Ujváry Zoltán: Folklór írások (Borsodi Kismonográfiák 34. Miskolc, 1990)

balladák európai kapcsolataival összefüggésben Vargyas Lajos mu­tatott rá, hogy a magyar balladák közt nagy számban vannak fran­cia eredetű darabok, amelyek más népek közvetítése nélkül, közvet­lenül a franciáktól és a vallonoktól származnak. A nagy jelentőségű megállapításban a mi mostani kérdésünket illetően rendkívül fontos az, hogy a kérdéses kulturális elemek más népek közvetítése nélkül érkeztek. Európa más területeiről a telepe­sekkel együtt kerültek olyan közegbe, amely a hagyomány továbbvi­vőjévé és éltetőjévé vált. Az ilyen jellegű példák sokaságát említhetjük. Az európai néphagyomány elemei nagy utakat tettek meg, s végül a hagyományhordozók kolonizációja révén magyar területen jelen­tek meg. A hagyományvándorlás teóriájának azt a mechanikus módját, amely szerint egy jelenség egy feltételezett pontról láncolat­ban, egyik embertől a másikhoz, egyik közösségtől a másikhoz, faluról falura, azután néptől népig halad, a példák nem igazolják. A hagyományhordozók vándorlását azonban nagyszámú adat bizo­nyítja. Az európai párhuzamokkal kapcsolatban egy évszázad óta a leg­fontosabb kérdések közé tartozott, hogy egy-egy kulturális jelensé­get a magyarság kiktől, milyen népektől kölcsönzött. Tényként hangsúlyozták még legutóbb is a hiedelmekre és szokásokra vonat­kozóan azt, hogy „csaknem minden környező néptől vettünk át valamit, és hazánk közvetítő szerepet is vitt a keleti-, nyugati és déli szláv, a germán és román szokások között" (Dömötör). Az újabb kutatások fényében rendre megdőlnek az átvételekre és az ilyen mechanikus kapcsolatokra vonatkozó megállapítások. Pl. a nem egyházi jellegű népi drámának olyan gazdag anyaga tárult fel, amely a variációk sokaságát illetően is egyedülálló. Az idegen párhu­zamokra a kolonizáció és a migráció ad magyarázatot. Nyilvánvaló ugyanakkor, hogy a magyar hagyomány európai kapcsolatait nem egyszerűsíthetjük le a magyar nyelvterületre tele­pült idegen elemek magyarrá válására. Sokkal bonyolultabb folya­matról van szó. Elsősorban is azért, mert néphagyományunkra egy évezred alatt a legkülönbözőbb elemek rakódtak, s az egymásra 291

Next

/
Oldalképek
Tartalom