Janus Pannonius Múzeum Évkönyve 16 (1971) (Pécs, 1972)

Helytörténet - G. Sándor, Mária: A mecseknádasdi Szent István templom. Adatok Mecseknádasd középkori településtörténetéhez

I2Ő G. SÄNDOR MÁRIA A törökkori, illetve maguk a török források azon­ban nemcsak Nádasd lakosainak számára vonatko­zóan tájékoztatnak, hanem igen jelentős adatokkal szolgálnak annak várával kapcsolatosan is. 7 A visszafoglalás után a községben 20 református családot találunk, akik többségükben magyarok, majd a XVIII. század húszas éveitől kezdődően a falu lakosságát német telepesek alkotják, 8 akik eb­ben az időben a Szent István templom körül tele­pülnek, ahonnan azután a későbbiekben a falu lefelé húzódik. Nádasd község történetének e rövid áttekintése után részletesebben kell foglalkoznunk a településre vonatkozó törökkori adataink topográfiai vonatko­zásaival. E vonatkozásban különösebb figyelmet ér­demel az a már említett 15 54 évi adatunk, amely szerint egy Alsó-, Felső- és egy Kisnádasd mahallc van. 9 Mivel a mahalle egy városon, vagy települé­sen belüli rész - városrész, illetve negyed - meg­nevezésére szolgál, így nem kétséges, hogy e három rész egy községet alkotott. Ebből kiindulva azon­ban következtetni tudunk a középkori Nádasd te­lepülési viszonyaira is, amely feltehetőleg már a kö­zépkorban alakult így ki. 10 E meggondolás alapján a Szent István templom körül kialakult középkori települést Felsőnádasddal azonosíthatjuk, annál is inkább, mivel még ma is ezt a részt nevezik a falu felső végének és a pataknak a folyása is erre enged következtetni. Kisnádasd 11 helyét közelebbről meg­határozni ugyan nem tudjuk, de feltehető, hogy az a templomos helyhez 12 esik közel, tekintettel arra, hogy a mai Szent István templom a középkorban plébá­nia-templom volt, s ezért igen valószínű, hogy az Felsőnádasdhoz tartozott. 13 Alsónádasd topográfiai azonosításához közelebb jutunk, ha a mai Nádasd község alsó - keleti - vé­gében, a volt püspöki kastéllyal szemben lévő dom­bon, - amelyet ma is Várhegynek neveznek - álló E.: Magyarországi török kincstári defterek. II. k. Bp. 1890. 167., említik 1554-ben a szászi náhijéban Nádas város, Felső Nádas városrész, házak száma 20, Alsó Nádas városrész, há­zak száma 10, Kis Nádas városrész, házak száma 14. 7 A vár javításáról 1564-ben tudunk ,,. . . Nádazsd párkány elpusztult és kijavításra szorul . . .;" Török-magyar okmány­tár. 1533-1789. Bp. 1914. 56. valamint Karácson L: Evlia Cse­lebi . . . i. m. 37. 8 História Parochiae. (A mecseknádasdi plébánia törté­nete 1721-től.) Görögkeleti szerbek voltak többségben s ezért hívták valamikor Rácnádasdnak. 9 Kdldy-Nagy Gy.: i. m. 49. 10 Szabó I.: A falurendszer kialakulása Magyarországon (X-XV. század). Bp. 1966. 101. 11 Baranya megyében, Hosszúhetény közelében is volt a középkorban egy Kisnádasd nevű község. Györffy Gy.: Az Árpád-kori Magyarország történeti földrajza. Bp. 1963. 344. (Baranya vármegye). - Ma Hosszúheténytől DK-re Nádasdi part. A másik Nádasdot Id. Tolna m. Reuter C: Hosszúhe­tény község földrajzi nevei. Pécs, 1968. MTA. Dunántúli Tud. Int. Közleményei 5. - Ortvay T.: i. m. A pécsváradi kerület plébániái között Nádas. I. 252. i2 Szabó I.: A középkori magyar falu. Bp. 1969. 184. 13 Feltehető, hogy a mai országút D.-i oldalán a Szt. István templom körül lehetett, de ennek biztos lokalizálása csak egy ásatással volna lehetséges. és egy nagyméretű templomhoz tartozó rom marad­ványait is figyelembe vesszük. (3. kép) A Várhegyen - amelyet még a múltszázadi térképek „Schloss­berg" néven jeleznek - volt településről Evlia Cse­lebi is tudósít, 14 valamint arról az 1721 évi Canonica Visitatio 15 is említést tesz. Ebben, a templommal kapcsolatosan az alábbiakat olvashatjuk: „A falun kívül keleí felé a hegy tetején látható egy nagyszerű épület hatalmas templommal. A templom hajóját oszlopok három részre osztják." Az egykori Schlossbergen és a hozzátartozó domb­nyúlványon kell tehát keresnünk az elpusztult Alsó­nádasdot, illetve az ott álló romokat annak temp­lomával azonosítani. Az itt volt településről Evlia Cselebi azt írja, hogy annak „szőlője és rácsos ke­rítésű kertje számtalan van." 1G Több, mint egy év­századdal később az 1769 évi Canonica Visitatio is még ezt támasztja alá. 1 ' A dombon állott vár ­amelyről az későbbi elnevezését is nyerte - török­kori állapotára vonatkozóan Evlia Cselebi az aláb­biakat mondja: „Egy földhalmon mandula alakú, kettős kerítésű palánka erős fallal... A várban a templomból átalakított Szulejmán dzsámi és negy­ven deszkatetejű ház van .. ," 18 Ez utóbbiak azon­ban már a váron kívüli részen állottak. Az 1777-es, az 1810-es, valamint az 1812-es visiták is arról em­lékeznek meg, hogy ezen a területen a törökök ki­űzése előtt „basa lakóhelye" volt a várdombon, to­vábbá, hogy „ . . . hihetőleg valamikor a törököknek itt fürdőjük volt." 19 Mint látjuk, törökkori adatain­kat a későbbi - XVIII-XIX. századi - Canonica Visitatiók is alátámasztják. Magát a várat és a még látható romok helyét, illetve azok helyszínrajzát Szőnyi Ottó vázlatban örökítette meg. 20 A fenti adatok egybevetése alapján kétségtelenül megállapíthatjuk, hogy a középkori Alsónádasd a mai Várdombon és annak lejtőjén helyezkedett el. Ezek az adatok, amelyek Nádasd váráról tesznek említést, nem vonatkoztathatók a falu nyugati vé­14 Karácson I. : Evlia Cselebi.. . i. m. 37. 15 Merényi F.: Domsics Mátyás egyházlátogatása Bara­nyában 1729-ben. Pécs, 1939. 25. - Brüstle ].: Recensio III. 876. az 1721 évi visitából. 16 Karácson L: Evlia Cselebi... i. m. 37. A dombnyúl­vány lábánál lakók szerint itt nagyobb földmunkák alkal­mával régi faldarabok, kövek, téglák kerültek elő, s a szán­tás is sok mindent forgat ki, ami a régi település ittlétére utal. Dr. Kopcsányi Miklós szíves szóbeli közlése. 17 1796. Brüstle ].: Recensio III. 876. 18 Karácson I. : Evlia Cselebi.... i. m. 37. 19 1777. História Parochiae. A. 55. Viser plébános feljegy­zései. Г812. H. P. B. 39. Király visita 15. pontja. 1829. H. P. С 2. 1829-es Király-féle visita. 20 Szőnyi Ottó ceruza vázlata a JPM. gyűjteményében. A helyszínrajz a Klimo kastéllyal szemben lévő dombon jelzi a vár ovális alaprajzát. „A vár alakja. Egy földhalmon mandula alakú, kettős kerítésű palánka erős fallal, nagyor mély árokkal..." Karácson I.: Evlia Cselebi... i. m. 37. E romokat ugyancsak említi Fényes E.: Gcográphiai szótái. Bp. 1851. III. 125. - A mai szintvonalas térképen is jelölve van a várhegy.

Next

/
Oldalképek
Tartalom