Sződy Szilárd: Pécs-Baranya felszabadulása a korabeli napilapok tükrében (Dunántúli Dolgozatok 2. A Pécsi Janus Pannonius Múzeum Kiadványai 2. Pécs, 1965)

sági ellátásra igényjogosultaknak járandóságaikat fizes­se ki. Ugyanakkor intézkedés történt arra nézve is, hogy a M ABI kötelékébe tartozó igényjogosultak járandóságai is kifizetésre kerüljenek. (Üj Dunántúl, 1945. január 11.) Pécsett nagy az érdeklődés az orosz irodalom és nyelv­könyvek iránt, csak a könyv kevés. Az orosz—magyar érintkezés problémája tette szükségessé, hogy a könyvpiac általános helyzetével mindjárt bevezetőnek foglalkozzunk. Dr. Kari Lajos, aki informált bennünket, néhány fontos problémára hívja fel a figyelmet, melyek megoldásától súlyos érdekek függenek. — Ali az általános helyzet a könyvpiacon — sze­gezzük informátorunk mellének a kérdést. — Pécsett hét könyvkereskedés van nyitva és mivel az utánpótlás teljesen megszakadt, a meglevő készletekből éldegélünk. A közönség karácsony előtt olyan érdeklődést tanúsított a könyvek iránt, mint még soha, úgyhogy készleteinket alaposan felvásá­rolták. Már a német megszállás alatt sem volt rózsás a helyzet, anyaghiány miatt és ez az elszakítódás következtében csak bonyolultabbá teszi a könyv­forgalmat. A könyv, a legnemesebb szórakozás, és az elfeledkezés eszköze, elfogyott. — Milyen művek iránt volt különösebb érdeklődés ? — A modern magyar szépirodalom volt a legka­pósabb, de keresték a modern angol szerzőket is. Ami orosz fordítás raktáron volt, mind elkapkodták. Sajnos semmiféle irodalom nem állt rendelkezésre, hogy kielégítse azt az érdeklődést amely a szláv könyvek, főleg az orosz iránt irányult. — Mi volna a legsürgősebb feladat? — Mi könyvkereskedők magunk is szívesen vál­lalkoznánk olyan művek megjelentetésére, amely akár szótár, társalgó könyvek, vagy szépirodalom formá­jában az orosz—magyar viszony elmélyítését szolgál­ják, azonban szembe kell néznünk olyan nehézséggel is, hogy nincs elég papír, és a nyomdák teljesítő­képessége sincs arányban az érdeklődéssel. Nagyon fontosnak tartanám, ha valamilyen úton-módon lehetőség adódna ilyen művek megjelentetésére, melyek a kereskedőket érintő szemponton túl a kulturális kapcsolatokat is szolgálnák. — Milyen árukkal rendelkeznek még? — Csekély könyvkészleteink mellett papír és ze­nemű eladására korlátozódunk. Itt is csökkennek a készleteink és mivel utánpótlás nincs, ezek közeli kimerülésével kell számolnunk. Várjuk intézményesen az utánpótlás megoldását. Addig is szeretnénk nyil­vánosságra hozni azt a kérésünket, hogy a ma meg­levő papírmennyiséget a nélkülözhetetlen nyomtat­ványok mellett szabadítsák fel olyan irodalom meg­jelentetésére, amely az orosz—magyar megértést szolgálja. Merem hinni, hogy ez a kívánság nem lehet közömbös a felszabadító orosz hadsereg parancsnok­sága számára sem, mert első lépés lenne az orosz— magyar kapcsolatok kimélyítése felé, ha elsősorban megérteni tudnák egymást a két nemzet fiai. A pécsi könyvkereskedések kirakatai lassan meg­üresednek. A könyv a leghívebb barát — természe­tesen csak időlegesen — kezd hiányozni. Önmérsék­letre, beosztásra van szükség, készletgazdálkodásunk legésszerűbb kihasználására, hogy úgy a legsürgő­sebb feladatokat, mint a jövő problémáit gyümöl­csözően tudjuk megoldani. A helyzet nem kilátás­talan és az átmeneti idők elmúltával javulni is fog. Addig türelem és beosztás. (Üj Dunántúl, 1945. január 14.) Megalakidt a Szakszervezeti Tanács. Az elmúlt vasárnap a szabad szakszervezetek szék­házában megalakult a Szakszervezeti Tanács, melynek elnökségét a szakszervezetek kiküldöttei választot­ták meg. Elnök lett: Reinold Antal, alelnök: Hámori András, pénztárnok: Maurer Jenő, jegyző: Molnár Imre és dr. Ormos György, ellenőrök: Kiss Lajos, Krajncz Pál és Tallós Pál, könyvtáros: Sükei József, Horváth János és Amrein Károly. Háznagy: Lakatos József. (Új Dunántúl, 1945. január 18.) AZ ÁTSZERVEZETT RENDŐRSÉG A DEMOKRATIKUS MAGYARORSZÁG RENDJÉT ÉS KÖZBIZTONSÁGÁT JELENTI A napokban meglátogattuk a pécsi államrendőrség kapitányságát, ahol most lázas szervező munka fo­lyik abból a célból, hogy a változott viszonyoknak mindenben megfelelően újjá alakuljon a pécsi ren­dőrség tisztikara, őrszemélyzete és maga a közbiz­tonsági szolgálat. Minkén Ádám főkapitány, a pécsi államrendőrség vezetője készséggel adta meg a szükséges tájékoztatást a rendőrség jelenlegi helyzetéről és ismertette a leg­közelebbi célkitűzéseket. Mint mondotta, az utóbbi években a politikai propaganda betört a testület szervezetébe is és tudott dolog volt, hogy a rendőrség fogalmazói, felügyelői karában, a detektív testületben és sajnos magában az őrszemélyzetben is teret nyert a nyilas métely, a német fasizmusnak ez a magyarra torzított formája. Az elfogultság, gyűlölet és faji megvetésből származó súlyos eltévelyedések még a szégyen-törvények határain is túltörtek és egyesek még azokat a szabályokat sem tartották be, amelye­ket ezek a törvényesnek csúfolt rendelkezések tar­talmaztak. Természetes, hogy a Vörös Hadsereg érkezésére ezek az elemek sietve odébb álltak és meg nem hagytak maguk után mást mint keserűséget a megcsúfoltakbarí és hézagot a kapitányság szerve­zetében. Ezeket a hézagokat most arra érdemes megbízható magyar férfiakkal kell betölteni. Ez a munka még nem fejeződött be. A pécsi rendőrség vezetői, mint a főkapitány nyilatkozatában hangsú­lyozta, mindent elkövetnek, hogy az új fogalmazói karban olyan férfiak jussanak szerephez, akiket nem fertőzött meg a náci propaganda, akik nem tánto-

Next

/
Oldalképek
Tartalom