Schőn Mária: Hajósi sváb népi elbeszélések - Cumania könyvek 4. (Kecskemét, 2005)
Az állatok
1006. Em Wentr gaud d Grilla zu die Ammaeisa die bealtla. Em Sammr teand sie senga deanni fauli Hand, and em Wentr haud sie niks zfreassed. And d Ammaeisa arbid ällawail, sealli tragid ihni Häufa zemma, annach gaud d Grilla gi beattla. Des ischt a Vazähleds. En dr Schual ha ma des gleanned. (Télen a tücsök elmegy kéregetni a hangyához. Mert nyáron ezek a haszontalan jószágok csak énekelnek, és aztán télen nincs zabálni valójuk. A hangya meg egyfolytában dolgozik, míg összehordja egy rakásra az ennivalót. A tücsök pedig kéregetni megy. Ez egy mesében van, amit az iskolában tanultunk.) 1007. Dr Hearrgid and dr Petrus seand die fischa ganga, annach haud sie halt wella friah aufstau. Ja, abr daß sie nach itt vatschlafed, nach hat dr Petrus gseit zum Hearrged: „Hat, wia wearid miar maarga friah aufstau, daß ma fischa kenned?” Eappis sett sei, mo ihni aufweckt. Nach hat dr Hearrgid gseit, ear weatt scha eappis schicka, mon ihni aufwecka weatt. Annach haud sie em Schiff denna gschlafa. Nach em Maargis seand d Geisa [Mücken] kamma, and haud ihni neigstocha, and uf seall seand sie wiarkli friah aufgwached. Ibr d Nacht hat dr Hearrgid d Geisa erschaffa, and am Maarges, wenn sie hättid scha setta aufstau, nach seand d Geisa kamma. Geisa hatt V gschickt. And dramm seand d Geisa. Sealli teand ueim aufwecka. (Jézus és Péter halászatra készülődtek, és korán akartak fölkelni. De hogy el ne aludjanak, Péter odaszólt Jézusnak: - És hogyan fogunk mi holnap korán fölébredni, hogy halászni mehessünk? Valami kellene, ami fölébreszti őket. Jézus megígérte, hogy majd küld valamit, ami fölserkenti őket álmukból. Lefeküdtek hát aludni a csónakba. És reggel szúnyogok jöttek, összevissza csípték őket, amire aztán tényleg korán ébredtek. Jézus éjjel szúnyogokat teremtett, és mikor reggel föl kellett kelniük, akkor jöttek a szúnyogok. Szúnyogokat küldött. Azóta vannak szúnyogok. Azok aztán fölriasztják az embert.) 1008. Dramm ha ma so vili Fluiga ällawail, wel dr Hearrgid hat d Ima erschaffa, annach hat dr Teufl gseit - so isch halt gschrieba - ear kan des au. Annach hat ear au ueini erschaffa, nach seand 's Fluiga waara. Ear hat gmueit, ear kan des au, was dr Hearrgid kan, abr seini seand nach Fluiga waara. Dramm ha ma so vili Fluiga ällawail. Dr Hearrgid hat nach seall agstellt, daß am Teufl seini kueini Ima weared, sandr Fluiga. Wel dr Teufl hat wella em Hearrgid engegastau. Em a Buach denna han i des gleasa. D Hajo sehr haud gseit: „Dramm ha ma so vili Fluiga, wel dr Teufl hat wella em Hearrgid Possa spiela, abr seini seand nach schwaz waara. ” (Azért van olyan sok légy mindig, mert mikor Isten megteremtette a méhecskéket, akkor az ördög azt mondta, ilyenre ő is képes. Ez így van leírva. Teremtett is, de légy lett belőle. Azt képzelte, ő is képes arra, amire az Isten, de az ő teremtményei legyek lettek. Ezért van állandóan olyan sok légy. Az Isten úgy rendezte, hogy az ördög teremtése ne méhecske legyen, hanem légy. Mert az ördög szembe akart szállni az Istennel. Ezt egy könyvben olvastam. A hajósiak másképp mondták: Azért van olyan sok légy, mert az ördög Isten bosszantására akart cselekedni, csakhogy az övéi feketék lettek.) 216