Horváth Attila – Orosz László szerk.: Cumania 6. Historia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1979)

Kőhegyi M.: Tompa Mihály kapcsolata a kecskeméti Szilády-nyomdával

A kézirat elküldése mellett tehát csak azt tessék határozottan megírni: 1., Pontban a' P. [api] dolgo­zatokféle nagyságú lapok szerint 's hasonló margók­kal kívánj a-é a' szedetést, és 40 tömött vagy 35 ritkí­tott sorral; — vagy 2., az itt említett módon 2 n betűvel keskenyebb és 1 sorral kisebb alakban, de annálfogva aztán nagyobb margókkal és tömött so­rokban? — a' többit aztán tudni fogom. Végűi meg kell említenem, mikép a' nyomtatásért eső öszves árnak mintegy harmadát szükség lesz beküldeni a' kézirattal együtt; hátra levő része p fe­di ]g akkor fizettetik, mikor a könyv kész leend. Ha ez akkor nem egészen teljesíthető: a maradékról bizo­nyos időre szóló váltót kérek. Nállam ez a' rendi a' dolognak; én pontosan szolgálok, de pontos fizetést is várok. A' küldött előfizetési felszóllításokat a' környékbeli 's távolabbi esperes, részint rokonim­nak, részint ismerőimnek, még a' holnapi postával szétküldözöm. Küldök szomszéd N [agy ] Körösre főtiszt, helyettes Sup [erin ] tend [ens ] Bátory Úrnak is. 17 Helyben a' Gyűjtő leend Gallia Könyváros. 18 [2] [1858] Nov [ember] 26. Fraenkel Bernát Úrnak Miskolczon A' hozzám küldött Előfizetési íveket, mihelyt ide érkeztek, azonnal szétküldöztem a n [agy ] t [iszteletű ] Esperes Uraknak, mindenikhez egy egy levelet is mellékelve, melyben kértem h [ogy ] a kerülete béli lelkészek közt azon ívet köröztetni méltóztassék. — Kikhez küldöttem s itt helyben is kiknek adtam Előfizetési ívet: az ide zárt lapon fel van jegyezve, valamint az is, hogy posta taxába mennyit fizettem. 18/a 17 Bátory Gábor (1798-1872) 1835-től Nagykőrösön re­formátus lelkész, 1854 — 59 között püspökhelyettes. 18 Bács-Kiskun Megyei Levéltár (ezentúl BKML), Kecskemét város levéltára. Szilády Károly nyomdájának anyaga. Conceptek 30. kötet. A lapok számozatlanok, a keltezést viszont Szilády minden levél kezdésekor a lap szélén feltüntette az év kivételével. Ez viszont az összefűzött lapok első oldalán megtalálható. — Gallia Fülöp könyv­kereskedése az 1850-es években nyílt meg Kecskeméten. Mint művelt és szép hangú fiatalembert említi Jókai kecskeméti jogászkoráról írva (Eletemből. Centenáriumi kiadás 92. kötet, 82-83.) is /а д 2 em lí tett l a p nem került elő. 19 Jó munkához idő kell. 20 PAP István: Egyházi beszédek. I—II. köt. Pest, 1841-1845. 21 BKML Szilády-nyomda anyaga. Conceptek 30. Az Esperes Urakat arra is felkértem, h [ogy] ä be­gyűlendő pénzt méltóztassák akár önhöz, akár én hozzám mielébb eljuttatni. — De mint ismerem az ef­féle papi eljárást, 's h [ogy] az Ön által szétküldözött előf [izetési ] ivek is ily formán köröztetnek : nehezen lesz abból valami, h [ogy] Ön ez évben bekaphassa az előfizetési pénzeknek csak némi részit is; sőt bizo­nyosabbnak tartom a pénznek gyorsabb beküldésit, ha tudtukra leend az illetőknek, h [ogy] a munka már nem csak sajtó alatt van, de végéhez is közelget; tehát siessenek az Előfizetési pénzek beküldésével; mert a' könyv megjelenése után már csak bolti áron fogják azt kapni. Erre nézve jó lenne a kéziratot — ha ugyan nállam tetszik nyomatni — mielébb kezemhez küldeni, h [ogy] legott hozzá foghassunk szedetésihez, mert tetszik tudni h [ogy] Gut Ding will weile haben. 19 Arra az esetre, ha bármi okból másutt tetszene ezen könyvet nyomatni: bizodalommal kérem ezt nekem haladék nélkül s nyíltan megírni, mivel épen most fog egy sajtó alatt levő könyvecském bevégeztetni, mely után mindjárt más munkába kell kezdetnem; de ha Ön beküldi hozzám a kéziratot, azt elhalasztom ennek bevégzéséig. Jóakarólag még egyet kívánok Önnel közleni, már akárhol tetszik a munkáját nyomatni; azt t. [udni ] i [Ilik: ] h [ogy] ily nemű könyvből 1500 péld [ány] nagyon sok, a t[isztelt] szerző úrnak minden nagy hírneve 's népszerűsége mellett is — miután magyar­ral értő protest [áns ] papok nem oly igen nagy szám­mal vannak, 's ezeknek is legnagyobb része, ezidő szerint olly nyomasztó helyzetben van, mikép bármi híres könyvért is, nem egykönnyen áldozhat fel csak egy forintot is. — Lám Szoboszlay Pap István Deb­receni lelkész és Superintendens mi híres szónok volt, 's im Telegdy Úr által kiadott praedikációiból 800 péld [ány ] is alig kelt el a' mostaninál jobb időben, 's most már raktárában hever a' sok könyv, mert ő is 1500 péld [ány ]ban nyomatta. 20 — Ám tessék tőlle megtudakozni. Én a' nyáron Debrecenben levén, saját szemeimmel láttam. Ha a kéziratot el tetszik küldeni, szükség lessz mel­lette világos utasítást adni, hogy összeálló vagy kissé ritkított sorokban szedessem-é, és határozottan hány példányt nyomassak, melyben ben kell foglaltatva lenni a' kötelezettségi 6 példánynak is. Tudósítást vár [va] tiszt [élettel ] maradok 21 184

Next

/
Oldalképek
Tartalom