Horváth Attila – Solymos Ede szerk.: Cumania 2. Ethnographia (Bács-Kiskun Megyei Múzeumok Közleményei, Kecskemét, 1974)

Dankó I.: Az 1739–40. évi kunszentmiklósi pestis népéletbeli szerepe

pásztorok munkáját a bojtárok segítették. 14 A föld­művelés fejlettségére is következtethetünk az egyik adatból. A lista említi a Kucsorka Jánosnál lévő arató­leányt. Az állattartással, földműveléssel szorosan összefügg a pestis-lista egyik másik fontos adata, amely a települési formára ad felvilágosítást. A pestis kezdetekor a kerületi kapitány rendeletére a pestisben elhaltak házait elzárták, lepecsételték, a megmarad­taknak pedig megparancsolták, hogy menjenek ki szálláskertjeikbe és ott tartózkodjanak. Ez az adat világosan megmondja, hogy Kunszentmiklós is ker­tes, azaz két telkes település volt. 15 A lista többször említi a Félszeget is. A község ugyanis két részre tagolódott; Alszegre és Félszegre. A mesterségekre is utal néhány adat: Mészáros, Molnár, Takács, Szabó, S^ücs, Kovács, Szenes (?) nevek és megjegyzések for­dulnak elő benne. A nevek után írt megjegyzések a társadalmi rétegződésen túl az életmódokra is enged­nek következtetni : az úr mellett találjuk a gardát, г. ga%da asszonyt, a %sellért (seller), aki itt minden bizony­nyal többséggel házzal bíró ember, mert a lista a más házánál lakókat külön is megjegyzi. Továbbá szolga, szolgáló és béres szolga megnevezések szerepelnek. A szolga és a béres szolga között az a különbség, hogy a béres nem egyedülálló fiatalember volt, hanem nős esetleg családos, aki kialkudott éves bérért, legtöbb esetben egész családjával szolgált. A pestis-lista a kézműveseknél is mutatja a rétegződést. A mesterek mellett, akiket külön ugyan nem jelez, megtaláljuk a vándor mesterlegényeket is (Mészáros Mihálynál JLakó S^abó Legény). Ahogy látjuk, a lista ezeket sem név szerint említi, hanem úgy, hogy valakinél lakó szabó stb. legény. Nem mindegyikőjük magyar, a Kucsorka János legénye Studvicska György például talán szlovák lehetett. A kézművesek kétféle módon gyakorolták mesterségüket: vagy a község alkalmazottai (a Helly­ség molnárja) voltak, vagy magán műhelyeikben dol­goztak. Számuk azonban igen kicsi volt, tevékenysé­gük nem befolyásolta a településről kialakított képet ; állattartó, kevésbé földművelő telep volt Kunszent­miklós. A műveltségbeli állapotokra a pestis-listában említett, már tárgyalt, két iskolán kívül fényt vet még az is, hogy a községnek tudós, nagytekintélyű papja van. 16 A közegészségügyet pedig két bába (Kató és Ilonka) képviseli. Az elhaltak megnevezéseiből is több, az életmódra fényt vető megállapítást tehetünk. Például abból, hogy a lista a fiúgyermekeket többféleképpen, igen diferenciáltan nevezi meg, arra következtethetünk, hogy a férfit, a fiút tartották az értékesebb ember­anyagnak. A férfiak megnevezésére a következő, fő­leg az életkorukat tükröző megnevezéseket találjuk: csecsemő fia, fiacskája, fia, ifjúlegény, oskolás fiú, legény, ha^as fia. Ugyanakkor ez a lányoknál szegényesebb : leánykája, szerencse várandó lánya, eladólány. A családi viszonyokra nézve is jól használható adatokat ka­punk. Például az árva gyermekeket valaki magához vette és felnevelte (Bába Katónál lakó Árva Gyermek, Öreg Bas ki Istvánnál lakó Árva gyermek). Az árva gyermek jelzője : elmaradt (elmaradt leány ka). Kz ugyan­azon nevű idősebb ember jelzője:öreg. Az özvegységet csak az asszonyoknál jelzik (Almási Gergely né özvegy­asszony) .Érdekes, hogy a húg helyett több esetben is a „leány-öcs" kifejezést használta a lista. Kunszentmiklós — ahogy arról már esett szó — ebben az időben még ethnikailag egységes volt. A pestis-lista közölte nevek­ből ítélve, egy-két, különösebben számításba nem jöhe­tő névtől eltekintve (Honti, Baranyai) a helynévből ala­kított nevek tanúsága szerint a helynévből alakított nevű lakosok többségükben a kunszentmiklósival majd azonos népiségű, de nem privilegizált közvetlen közeli községekből kerültek ki (Ráczkevei, Dömsödi, Laczházi, Vecsei, Olcsai, Szálkai). Rajtuk kívül már akkor is találunk néhány dél-felvidéki, illetőleg Du­na-menti helységre utaló előnevet (Garai, Honti, Kar­tali, Váczi, Dömösi, Szőnyi, Baracsi, stb.). Érdekessége a névsornak a Szennai név, amely a XVII. században a Dél-Dunántúlról, főleg Baranyából (Baranyai) a Kiskunságba vándoroltakhoz csatlakozó somogyiak­ra utal. 17 így kerülhetett a Vápái nevű ember (család) is a lakosság közé. Mindez azonban csak támpont, uta­lás, hiszen aligha lehet eldönteni, hogy elsődleges át­14 NAGY-CZIROK L. id. m. 39—42.1. 15 GYÖRFFY István: Az alföldi kertes városok. Néprajzi Ér­tesítő XXXVII—XXXVIII. (1926.) 105—196. — Vö.: Hofer Tamás: A magyar kertes települések elterjedésének és típusainak kérdéséhez. Műveltség és Hagyomány I— II. Szerk.: GUNDA Béla. Budapest, 1960. 331—350.1. 16 SZŐNYI VIRÁG Mihály önéletrajza. Dunántúli Protestáns Lap 1893. 492—495., 509—511., 522—524. 1. — Vö.: ZÓVÁNYI Jenő: A magyarországi protestantizmus tör­ténetéből. Budapest, 1940. 466.1. 17 NAGY SZEDER István: Kiskun-Halas Város Története. Okmánytárral. I. köt. Kiskun-Halas, 1926. 88—89. 1­— Például a Kunszentmiklóson gyakori Baski családnévi ről: „a török a baski-i, gilicéi, kútfői, gerentfai, széplaki ref. templomokat lerontatta, anyagukat Szigetvár erődíté­sére használta", a lakosok elszéledtek. FÖLDVÁRY Lász­ló: Adalékok a Dunamelléki ev. ref. egyházkerület törté­netéhez. Budapest, 1898. 30.1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom