Kőhegyi Muhály - Lengyel András (szerk.): Móra Ferenc családi levelezése - A kecskeméti Katona József Múzeum Közleményei 3. (Kecskemét, 1987)

A levelek

Mindebből pedig az következik, leikeim, hogy most már anyucinak ne fájjon miattunk a feje, mert úgy el leszünk látva és ő nyugodtan maradhat addig, míg egy kicsit összeszedi magát, hogy nyugodtabban nézhessen az őszi szezon elé. Hedri az imént járt nálam búcsúzni, mondta, hogy hétfőn vár benneteket s így valószínűleg ő hamarább hírt ád rólam mint ez a levél, tekintve drága falutok postáját. A Bandi levelét is megkaptam, — adná az isten, lelkeim, hogy reményeitek bevál­janak és mosolygósabban gondolhassak reátok. Szeressétek egymást, most mindahárman és simogassátok meg egy kicsit haza­szálló lelketekkel öreg apátok Tintával írott autográf. MFM ír. Gyűjt. a sp-i: a soroksárpéteri. — Boris nénénk: nem sikerült azonosítani. — kiutaltál a számára nálam 80.000 koronát: Móráné eladósodásáról lásd a szept. 30-i levelet. — ]ulisunk: Móráék háztartási alkal­mazottja. — Annuskával: Pongrácz Albertnéval. — a Hagiban: a nevezetes szegedi Hági vendég­lőben (Kelemen u. 3.). — hálni is kint fogok: Makón; nem tudjuk, sor került-e ekkor erre. Talán igen. Vö. Wallinger i. m. 41., vö. még az okt. 1-i levelet. Vészits Ferenc szerint nem Makóra ment ki ekkor Móra, hanem a gázgyárba, ahol Pongráczék révén szobája is volt. — Hedri: Hedry Miklós dr. a szegedi Városi Kórház osztályos főorvosa, később orvosprofesszor; a huszas évek elején Móráéknál kosztolt. Vö. Apró Ferenc: Fischhof Ágota. Somogyi-könyvtári Műhely, 1977. 55. — hétfőn vár benneteket: szept. 29-én. — drága falutok: Soroksárpéteri; Móráné, Panka és Vészits Endre itt pihent. — Bandi: Vészits Endre. 197 MF — Móra Ferencnének, Szeged, 1924. szeptember 30. 1924. IX. 30. kedd Kedves szegény kis asszonyom! Köszönöm neked éppen az imént vett leveledet. Azt hiszem, nagyon fájdalmas lehe­tett neked megírni, talán fölért egy operáció kínszenvedésével. Nem tudom, meg­tetted volna-e, ha itthon vagy és nem vagy rákényszerülve az adósságok részletezésé­re, — de nagyon jó, hogy így történt, bár rég megtetted volna már. így te elvégezted az operációt, most már az én feladatom a gyógyítás, ehhez azonban — belátod, ugy-e fiam? — az kell, hogy a sebet kitisztogassam s ez szintén nem jár fájdalom nélkül. De ezen is túl kell esni mindakettőnk, sőt mindnyájunk érdekéből. Igazad van abban, hogy a mi életünk, mióta hazajöttem a szabadságról, nem élet, — ezt én legalább olyan kétségbeesetten érzem, mint te. Csak nyilván az okot illetőleg nem őriünk egy malomban. Te talán Ninusra gondolsz, — ha nem, nagyon örülök neki, mert kár volna az igazi bajunkat képzelődéssel is tetézni, a mi már nem is a mi korunkhoz való. Sokkal több gondom van nekem, mint hogy ráérnék fiatal gyerek módjára pillangókat kergetni, eltekintve attól, hogy a természetem se 321

Next

/
Oldalképek
Tartalom