MLE 2003. vándorgyűlés előadásai (Budapest, 2004)
I. FORRÁSKIADÁS SZEKCIÓ
lesleges a 2-5 előforduló változatot egy-egy akár 100-szor előforduló név, helynév esetében minden alkalommal kiírni. Gondot okozhat a katonai egységek nevének írása, beazonosítása. Ha származási helyükről nevezték el őket, segíthet a következő web-oldal: www. columbia.edu/acis/ets/graesse/orblatv.html. Külön probléma a magyar nyelvű bejegyzések kérdése, a titulusok jelölése. Ezekre több, számomra elfogadható megoldás született. Saját gyakorlatom is változott az elmúlt csaknem 15 év során. Az egregius/generosus/magnificus stb. titulust első alkalommal írom csak ki, a nemest akkor, ha valóban szükséges az illető társadalmi hovatartozásának eldöntéséhez. Közszereplők esetében mellőzöm. A magyar nyelvű szövegek szó szerinti, betűhív átírását a jegyzetben, vagy a függelékben hasznosnak tartom. Saját gyakorlatomban a 17. századtól csak a jegyzetben közlöm, hogy magyar nyelvű bejegyzésről van szó. Különösen érdekes kifejezések, szavak, vagy értelmezési nehézség estén választom a betűhív átírást, ugyancsak a lapalji jegyzetben. Úgy vélem, az említett egyszerűsítésekkel olvashatóbbá, könnyebben kezelhetővé váltak a kötetek. Mivel nem teljes szövegközlésekről van szó, megengedhető ennyi egyszerűsítés. Nagyon fontosnak tartom azonban, hogy a kötetek elején, a bevezetőben világosan és egyértelműen fogalmazzuk meg a közlés szabályait és azokhoz kőkeményen ragaszkodjunk. Nem szerencsés, ha egy-egy megye sorozatba rendeződő köteteiben nagyon eltérőek a közreadás szabályai. A fentiekből kiderült talán, hogy a jegyzőkönyvek elolvasása, a regeszták elkészítése a közreadó munkájának mintegy a felét teszi csak ki. Bármilyen nagy megterhelést jelent is számára, az a legszerencsésebb, ha a szerkesztés, mutatózás és a bevezető megírásának gondját is felvállalja, mivel ezeket a feladatokat a munka során megszerzett ismeretei révén ő tudja a legjobban elvégezni. A kötet értékét és használhatóságát pedig döntően befolyásolja e „mellékletek" értéke. Hasonlóan fontosnak tartom a lektor munkáját. Több szem mindig többet lát, az érdemi lektorálás ugyancsak nagyban hozzájárul a sikerhez. Összegzésül: A megyei közigazgatás történetének ebben az időszakban legfontosabb forrásait jelentik a közgyűlési jegyzőkönyvek. A hasonlóságok mellett sok az egyedi szín, eltérő gyakorlat, a tipizálás nehéz feladat. Bőven akadnak eltérések a nagy klasszikusok, Ember Győző, 4 Németh István szíves közlése.