Lorain és Vidéke, 1960 (47. évfolyam, 2-50. szám)

1960-04-08 / 15. szám

' r I960. ÁPRILIS 8. LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL Apró számla .... nagy számla . . . Nem különbözteti meg üzletfeleinket. Mindkét szám­la tulajdonosai ugyanazt a barátságos, udvarias ki­szolgálást kapják nálunk, mihelyt belépnek pénzin­tézetünk ajtaján. KÍSÉRELJE MEG! 3% kamatot fizetünk betétjére! A kamatot negyedévenként adjuk a betéthez. NATIONAL BANK OF LORAIN 457 BROADWAY MAGYAR ÍZLÉS SZERINT KÉSZÍTETT FRISS VAGY FÜSTÖLT KOLBÁSZT HUSVÉTRA már most rendelhet, vagy vásárolhat nálunk. Raktárunkból minden időben kaphat kitűnő, friss zöldségnemüeket és zöldpaprikát! Frissen készülnek pompás húsvéti sonkáink és paprikásszalonnánk is! Minden fajta ételnemüben és fűszeráruban bő választékot talál nálunk! Kitűnő áruk! — Figyelmes kiszolgálás! — Olcsó árak! KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET! CLEARVIEW FOODFAIR BAKOS JÓZSEF ÉS NEJE, tulajdonosok 46 & Broadway Lorain, Ohio Phone CE. 3-6327 Köszöntse szeretteit virágokkal A húsvéti ünnepekre a leg­szebb cserepes és vágott vi­rágok, rendelésre készült mellcsokrok (corsage) valamint a legkényesebb igé­nyeket is kielégitő mindenféle virágdísz kapható! SOYA Florist magyar virágkertésznél 1480 N. RIDGE ROAD LORAIN, OHIO Phone: CE: 3-6612 HÚSVÉTI Sonkák Füstölt és friss KOLBÁSZ A magyar otthonban a húsvéti ebéd sonka és kol­bász nélkül elképzelhetetlen. Minden magyar gazdasz­­szony azon igyekszik, hogy család tagjai és vendégei elé a legjobbakat tálalhassa a húsvéti lakom idején. Ha Ön igazán finom sonkát, továbbá házilag készített friss vagy füstölt kolbászt akar az ünnepekre, azt ná­lunk biztosan teljes megelégedésére beszerezheti. Egyéb frissen vágott hentesáruk is kaphatók Levesnek és kirántani való csirkék is. KELLEMES ÉS BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPET KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK! HALÁSZ MIKLÓS ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS 108 Irondale St Phone 2792 Elyria, O.- REGEN Y­NÉVTELEN VÁR Irta: JÓKAI MÓR — Ugye szép tableau, asz­­szonyom? — mondá Vavel gróf. Beillenék a Notre Danié­ba oltárképnek! Méltó meg­örökíteni a szerző nevét. — Ilyenek azok a kannibálok, akik ezt az országot lakják. — És bizony, mondom Önnek, hogy végigmehet a kisasszo­nyával együtt Ön ezen az e­­gész országon és nem fogja Önöket egy bántó tekintet se megsérteni sehol. Csak egyet­len egy ember van ebben az országban, akiben kannibáli szenvedélyek laknak, aki vad­disznó agyarakat visel a szá­jában, aki asszonyok vérében megfürödni képes: —•' az én vagyok! És bizony, mondom CARL’S BARBER SHOP Tulajdonos: KÓSA KÁROLY Előzékeny kiszolgálás. Magyarul is beszélünk! BROADWAY és 22-IK UTCA SARKÁN. ÉPÍTKEZÉSHEZ való ANYAGOK (Használatra készen megkevert cement) és az építkezéshez szük­séges egyéb anyagok minden fajtája. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK (Molnár Ernő) The Lorain Ready-Mixed Concrete and Builders Supply, Inc. 120 Oberlin Ave. CHerry 4-2271 Büszke lesz otthonára, ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztik anyaggal átrenoválja. Úgy falra, mint padlóra való plasztik’ gumialapu anyagok nagy vá­lasztékát tartjuk raktáron. Vásá­rolja az anyagot nálunk és végez­ze el a munkát saját maga, vagy ha úgy kívánja a munkát teljes megelégedésére szakszerűen mi vé­gezzük el. Díjmentes árlejtést adunk. LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Phone CH. 5-6232 MURIN’S GRILLE ELSŐMINŐSÉGÜ SÖR. BOR ÉS LUNCHOK minden Időben kaphatók. 3250 Vine Ave. BR. 7-7873 MURIN JÓZSEF, tnlajd. ÉLŐ, vagy FRISSEN VÁGOTT BAROMFI Friss tojás állandóan kaphatói Nyitva: szerda, csütörtök, péntek és szombaton. Sugaski’s Poultry Market 1840 E. 28th St. BR. 7-5552. Elsőrendő POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. Arvay Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio SÖR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS &RON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street önnek, hogy nem töltheti Ön el az időt jobban addig, mig monsieur Descourselles visz­­szatér, mintha ittmarad a templom s a sebesülteket á­­polni segít és az alatt imád­kozik a védszentjeihez, hogy Guilleaume ur az én szerette­imet szabadon bocsássa! A tábornokáénak lehetetlen volt nagyot nem nevetnie e­­zen a patheticus fenyegeté­sen. * — Haha! Uram! Ezért egé­szen felesleges volna a véd­­szentjeimnél alkalmatlankod­nom, különben is csak minden héten pénteken szoktam ve­zekelni, akkor is csak éhom­­ra, nem ebéd után s ma még csak szerda van. Ha már a többi centauroktól nem kell félnem, hogy megesznek, Ön­től legkevésbbé félek. Legyen ön a félő 1 megnyugodva, hogy Guillaume ur nem fog késni az Ön szeretteinek ki­adásával, mihelyt megtudja, hogy az miértünk lesz cseré­be. Én ismerem Guillaume urat. Ha milliókkal jött vol­na Ön eléje, hogy megvegye tőle kedveseit, nem hallgatta volna meg Önt; ha hadsereg­gel jött volna rá, hogy kivív­ja őket tőle, nem kapta vol­na meg; de hogy az az ördö­gi jó ötlete támadt Önnek, hogy elfogja a feleségét, meg a leányát: ez sakk matt ne­ki! Menjünk innen. Nem imádfcozhatnám. — De hátha Napoleon pa­rancsa nyomatékosabb lesz előtte ? — No, már azt higyje Ön el, hogy jobban fél Guillaume ur én tőlem, mint Napoleon császártól. —S JerUnk innen! — Sebesülteket sem akarok ápolni. Az Isten őrizzen meg minden szenvedőt attól a sze­rencsétlenségtől, hogy valami bajában én ápoljam, mert azt nem állja ki! — Menjünk pi­­kétezni, uram! III. Descourselles kapitány ur­nák kitűnő paripája lehetett, ő maga nevezetes távlovagló és valószínűleg nagyon szerel­mes. A három együttvéve azt eredményezte, hogy már dél­után öt órára a vitéz ur visz­­sza is érkezett Győrből. A parlamentair zászlóval jött, egy trombitás kíséreté­ben s a volónok, — hadi sza­bály szerint, — szemeit be­kötve vezették a vezérük la­kásáig. A vértes kapitány nem ke­­vésbbé volt meglepve, mikor a tábornoknét az ellenséges vezérrel együtt kártyázva ta­lálta. Szerencsés véletlen, hogy épen egy kilencvenes math volt Vavel gróf kezében, mert ha ugyanaz madame Guil­laume kezében lett volna, bi­zony várnia kellett volna a hírmondónak a maga sürgős izenetével. így azonban össze lehetett csapni a kártyát. Va­vel gróf volt nyerésben, nem volt baj, ha a felrakott ira­tokkal letörlődött is az asz­talra krétával felirt számadás. — Guillaume tábornok min­denbe beléegyezett! — mondá a kapitány sietségtől és ö­­römtől elfulladt hangon. — A hölgyeket szabadon bocsátja. Vavel sietett megszorítani e jó hir hozójának kezét. Az pedig még jobban igye­kezett madame kézcsókolásá­­ra. _ Hogy vannak Önök? __Pompásan! A ‘messieurs les cannibales’ igen udvaria­sak és vezérük kitünően piké­­tezik. __S hol van mademoiselle? Nem történt baja? __ Arról nem szükséges kérdezősködni. Ö a toilettjét csinálja, uram! __Mademe! Én felelős va­gyok az iránt, hogy a rám bí­zott hölgyeknek egy haja szá­la se görbüljön meg. — Ne legyen Önnek gondja az én leányom haja szálaira! Intézze Ön el a capitulatio fel­tételeit ; én majd addig elin­tézem a leányom úti toilette­­jét. Remélem, hogy rögtön utazhatunk ? A delnő az oldalszobába tá­vozott, hol a kisasszony pi­hent, a két vitéz egyedül ma­radt. — íme, itt van Önök szá­mára a “Sauf conduit” — monda á kapitány, átadva az oltalomlevelet Vavelnek. Az oltalomlevél a legszabá­lyosabban volt kiállítva; az alkirály stampigliájával, a császári nagy pecséttel és Guillaume tábornok aláírásá­val hitelesítve; maga a papír is utánozhatatlan az átlátszó, viznyomatu sasos címerrel. Az oltalomlevél szólt Vavel de Versay, expatriált francia nemes és indegnált magyar mágnás számára, kinek kísé­retében utaznak Dealba The­­mire, másként Landsknechts­schild Katalin bárónő s ne­velt leánya Bottá Sófia, állí­tólag Capet Marie Charlotte hercegnő, a hozzájuk tartozó komorna, inas és lovász; kik­nek minden francia parancs­nokság részéről szabad uta­zás, oltalom és véd_elem bizto­­sittatik. Vavel Lajos nagyon sokáig tanulmányozta ezt az okira­tot. i— Kételkedik Ön tán egy francia katonatiszt adott sza­vában? — kérdé a kapitány. — Nem. — Szólt Vavel, ke­zét nyújtva neki. — Egy szón akadtam csak fel. De hisz az lehet a fogalmazó hibája. —• Mit tesz az ? — Én hálára va­gyok kötelezve. — Oh, kérem önt igen szé­pen, szólt a kapitány hát­ra lépve. — Legyen olyan jó és tartsa fenn ezt a hálálko­­dási jelenetet akkorra, amikor madame is itt lesz. — Értem! — szólt Vavel elmosolyodva. — No, ha érti ön, hát ak­kor még többet is mondok Önnek. Épen ma hirdették ki a fegyverszünetkötést a két hatalom’ közt. Itt van a nyomtatott proklamatió. Vavel összevonta homlokát s kedvetlenül mondá: — Még abból nem követke­zik, hogy békét fognak köt­ni. — Semmi esetre sem. Ha­nem az mégis következik, hogy mindkettőnk táborának a megállapított demarcationa­­lis vonalak mögött kell ma­radnia s egymásnak a terü­letére, mint ellenség, nem,^ csak mint vendég látogatha­tunk át. Az Ön csapatjának határvonala a Fertő déli part­ja lesz. (A kapitány elővette táskájából a térképet, s azt az asztalra kiterítve, megmu­­togatá rajta a veres vonala­kat, amelyek a térképezési határokat megjelölték s azo­kat veres irónnal mindjárt fel is jegyzé Vavel térképé­re is.) Ön természetesen maga fog eljönni Győrbe, hogy höl­gyeit elhozza? — S azt még ma szándéko­zom tenni. — A fegyverszünet négy hétre van megkötve, ezt is megsúghatom önnek; s azt hiszem, hogy ha ezt a négy hetet mindketten mézeshetek­­ké alakitanók, az nem volna kárbaves^ett idő. (Folytatása következik) AZ ÓRA ÉS ÉKSZER BIZALMI CIKK,— vásárolja megbízható szakembernél! MAGYARUL IS BESZÉLÜNK STRIKER’S jewei-ry Szakképzett óhazai aranyműves és gyémánt szakértő ÓRAJAVITÁS JÓTÁLLÁSSAL 1840 Broadway Lorain, O. A biztosítások legújabb, legolcsóbb fajtáját keresi? Mi már áruljuk ezeket a kedvező biztosításokat! Érdeklődjék nálunk a legújabb, hallatlanul előnyös biztosítások iránt. Ha takarékoskodni óhajt, de nem szeretne megfelelő biz­tosítás nélkül maradni, vagy nem akarja, hogy emeljék a köt­vénye árát, lépjen érintkezésbe irodánkkal. Készséggel teszünk árajánlátatot bármely fajta biztosításra. ESKI INSURANCE AGENCY 356 Broadway. Phone: CH. 4-3283 or CH. 4-3554 KISKA OIL COMPANY SINCLAIR gazolin állomás Gazolin és olaj. Megbízható kiszolgálás Szakképzett autózsirozás. - Autó gumik Battériák és egyéb felszerelések. KISKA JÁNOS, tulajdonos Phone 74-495 Lorain, Ohio A 28-IK UTCÁN szemben a Thew Shovel Co.-val AMHERST MEMORIAL STUDIO Lakás és műhely 180—84 JACKSON ST., AMHEPST. OHIO Mindenféle Sírkövek ÉS SIRJELZŐK EVERT NYLEN, tulajdonos A gyász nehéz óráiban lelkiismeretes szolgálattal állunk Lorain és környéke magyarságának * rendelkezésére. BODZÁSH IMRE, tulajdonos Lorain egyetlen magyar diplomás temetkezője Ebédlő és jól felszerelt konyha OXYGEN LÉGZŐKÉSZÜLÉK A MENTŐKOCSIBAN! LÉGHÜTÖTT HELYSÉGEK AZ OTTHONBAN! B0DZASH FUNERAL HOME AMBULANCE SZOLGÁLAT ÉJJEL-NAPPALI 1783 E. 31st Street BR. 7-8164 Lorain, Ohio föhn R. Doom Funeral Home 2701 Elyria Ave. 11 CHerry 5-5118 John R. Devin • Nincs külön használati dij számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. ' • Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. O Tágas pihenő és pipázó termek. • Privát parkolás a temetés alkalmára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom