Lorain és Vidéke, 1960 (47. évfolyam, 2-50. szám)
1960-04-08 / 15. szám
' r I960. ÁPRILIS 8. LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 3 OLDAL Apró számla .... nagy számla . . . Nem különbözteti meg üzletfeleinket. Mindkét számla tulajdonosai ugyanazt a barátságos, udvarias kiszolgálást kapják nálunk, mihelyt belépnek pénzintézetünk ajtaján. KÍSÉRELJE MEG! 3% kamatot fizetünk betétjére! A kamatot negyedévenként adjuk a betéthez. NATIONAL BANK OF LORAIN 457 BROADWAY MAGYAR ÍZLÉS SZERINT KÉSZÍTETT FRISS VAGY FÜSTÖLT KOLBÁSZT HUSVÉTRA már most rendelhet, vagy vásárolhat nálunk. Raktárunkból minden időben kaphat kitűnő, friss zöldségnemüeket és zöldpaprikát! Frissen készülnek pompás húsvéti sonkáink és paprikásszalonnánk is! Minden fajta ételnemüben és fűszeráruban bő választékot talál nálunk! Kitűnő áruk! — Figyelmes kiszolgálás! — Olcsó árak! KELLEMES HÚSVÉTI ÜNNEPEKET! CLEARVIEW FOODFAIR BAKOS JÓZSEF ÉS NEJE, tulajdonosok 46 & Broadway Lorain, Ohio Phone CE. 3-6327 Köszöntse szeretteit virágokkal A húsvéti ünnepekre a legszebb cserepes és vágott virágok, rendelésre készült mellcsokrok (corsage) valamint a legkényesebb igényeket is kielégitő mindenféle virágdísz kapható! SOYA Florist magyar virágkertésznél 1480 N. RIDGE ROAD LORAIN, OHIO Phone: CE: 3-6612 HÚSVÉTI Sonkák Füstölt és friss KOLBÁSZ A magyar otthonban a húsvéti ebéd sonka és kolbász nélkül elképzelhetetlen. Minden magyar gazdaszszony azon igyekszik, hogy család tagjai és vendégei elé a legjobbakat tálalhassa a húsvéti lakom idején. Ha Ön igazán finom sonkát, továbbá házilag készített friss vagy füstölt kolbászt akar az ünnepekre, azt nálunk biztosan teljes megelégedésére beszerezheti. Egyéb frissen vágott hentesáruk is kaphatók Levesnek és kirántani való csirkék is. KELLEMES ÉS BOLDOG HÚSVÉTI ÜNNEPET KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK! HALÁSZ MIKLÓS ÓHAZAI HENTES ÉS MÉSZÁROS 108 Irondale St Phone 2792 Elyria, O.- REGEN YNÉVTELEN VÁR Irta: JÓKAI MÓR — Ugye szép tableau, aszszonyom? — mondá Vavel gróf. Beillenék a Notre Daniéba oltárképnek! Méltó megörökíteni a szerző nevét. — Ilyenek azok a kannibálok, akik ezt az országot lakják. — És bizony, mondom Önnek, hogy végigmehet a kisasszonyával együtt Ön ezen az egész országon és nem fogja Önöket egy bántó tekintet se megsérteni sehol. Csak egyetlen egy ember van ebben az országban, akiben kannibáli szenvedélyek laknak, aki vaddisznó agyarakat visel a szájában, aki asszonyok vérében megfürödni képes: —•' az én vagyok! És bizony, mondom CARL’S BARBER SHOP Tulajdonos: KÓSA KÁROLY Előzékeny kiszolgálás. Magyarul is beszélünk! BROADWAY és 22-IK UTCA SARKÁN. ÉPÍTKEZÉSHEZ való ANYAGOK (Használatra készen megkevert cement) és az építkezéshez szükséges egyéb anyagok minden fajtája. MAGYARUL IS BESZÉLÜNK (Molnár Ernő) The Lorain Ready-Mixed Concrete and Builders Supply, Inc. 120 Oberlin Ave. CHerry 4-2271 Büszke lesz otthonára, ha konyháját, vagy fürdőszobáját plasztik anyaggal átrenoválja. Úgy falra, mint padlóra való plasztik’ gumialapu anyagok nagy választékát tartjuk raktáron. Vásárolja az anyagot nálunk és végezze el a munkát saját maga, vagy ha úgy kívánja a munkát teljes megelégedésére szakszerűen mi végezzük el. Díjmentes árlejtést adunk. LORAIN FLOOR COVERING 2757 Broadway Phone CH. 5-6232 MURIN’S GRILLE ELSŐMINŐSÉGÜ SÖR. BOR ÉS LUNCHOK minden Időben kaphatók. 3250 Vine Ave. BR. 7-7873 MURIN JÓZSEF, tnlajd. ÉLŐ, vagy FRISSEN VÁGOTT BAROMFI Friss tojás állandóan kaphatói Nyitva: szerda, csütörtök, péntek és szombaton. Sugaski’s Poultry Market 1840 E. 28th St. BR. 7-5552. Elsőrendő POTATO CHIPS, BUTTER PRETZEL és POP CORN helyben gyártva. Arvay Potato Chip Co 1553 E. 29th St. BR. 7-8132 Lorain, Ohio SÖR —ÉS— BOR Házhoz vihető, láda számra is. JUTÁNYOS &RON. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street önnek, hogy nem töltheti Ön el az időt jobban addig, mig monsieur Descourselles viszszatér, mintha ittmarad a templom s a sebesülteket ápolni segít és az alatt imádkozik a védszentjeihez, hogy Guilleaume ur az én szeretteimet szabadon bocsássa! A tábornokáénak lehetetlen volt nagyot nem nevetnie ezen a patheticus fenyegetésen. * — Haha! Uram! Ezért egészen felesleges volna a védszentjeimnél alkalmatlankodnom, különben is csak minden héten pénteken szoktam vezekelni, akkor is csak éhomra, nem ebéd után s ma még csak szerda van. Ha már a többi centauroktól nem kell félnem, hogy megesznek, Öntől legkevésbbé félek. Legyen ön a félő 1 megnyugodva, hogy Guillaume ur nem fog késni az Ön szeretteinek kiadásával, mihelyt megtudja, hogy az miértünk lesz cserébe. Én ismerem Guillaume urat. Ha milliókkal jött volna Ön eléje, hogy megvegye tőle kedveseit, nem hallgatta volna meg Önt; ha hadsereggel jött volna rá, hogy kivívja őket tőle, nem kapta volna meg; de hogy az az ördögi jó ötlete támadt Önnek, hogy elfogja a feleségét, meg a leányát: ez sakk matt neki! Menjünk innen. Nem imádfcozhatnám. — De hátha Napoleon parancsa nyomatékosabb lesz előtte ? — No, már azt higyje Ön el, hogy jobban fél Guillaume ur én tőlem, mint Napoleon császártól. —S JerUnk innen! — Sebesülteket sem akarok ápolni. Az Isten őrizzen meg minden szenvedőt attól a szerencsétlenségtől, hogy valami bajában én ápoljam, mert azt nem állja ki! — Menjünk pikétezni, uram! III. Descourselles kapitány urnák kitűnő paripája lehetett, ő maga nevezetes távlovagló és valószínűleg nagyon szerelmes. A három együttvéve azt eredményezte, hogy már délután öt órára a vitéz ur viszsza is érkezett Győrből. A parlamentair zászlóval jött, egy trombitás kíséretében s a volónok, — hadi szabály szerint, — szemeit bekötve vezették a vezérük lakásáig. A vértes kapitány nem kevésbbé volt meglepve, mikor a tábornoknét az ellenséges vezérrel együtt kártyázva találta. Szerencsés véletlen, hogy épen egy kilencvenes math volt Vavel gróf kezében, mert ha ugyanaz madame Guillaume kezében lett volna, bizony várnia kellett volna a hírmondónak a maga sürgős izenetével. így azonban össze lehetett csapni a kártyát. Vavel gróf volt nyerésben, nem volt baj, ha a felrakott iratokkal letörlődött is az asztalra krétával felirt számadás. — Guillaume tábornok mindenbe beléegyezett! — mondá a kapitány sietségtől és örömtől elfulladt hangon. — A hölgyeket szabadon bocsátja. Vavel sietett megszorítani e jó hir hozójának kezét. Az pedig még jobban igyekezett madame kézcsókolására. _ Hogy vannak Önök? __Pompásan! A ‘messieurs les cannibales’ igen udvariasak és vezérük kitünően pikétezik. __S hol van mademoiselle? Nem történt baja? __ Arról nem szükséges kérdezősködni. Ö a toilettjét csinálja, uram! __Mademe! Én felelős vagyok az iránt, hogy a rám bízott hölgyeknek egy haja szála se görbüljön meg. — Ne legyen Önnek gondja az én leányom haja szálaira! Intézze Ön el a capitulatio feltételeit ; én majd addig elintézem a leányom úti toilettejét. Remélem, hogy rögtön utazhatunk ? A delnő az oldalszobába távozott, hol a kisasszony pihent, a két vitéz egyedül maradt. — íme, itt van Önök számára a “Sauf conduit” — monda á kapitány, átadva az oltalomlevelet Vavelnek. Az oltalomlevél a legszabályosabban volt kiállítva; az alkirály stampigliájával, a császári nagy pecséttel és Guillaume tábornok aláírásával hitelesítve; maga a papír is utánozhatatlan az átlátszó, viznyomatu sasos címerrel. Az oltalomlevél szólt Vavel de Versay, expatriált francia nemes és indegnált magyar mágnás számára, kinek kíséretében utaznak Dealba Themire, másként Landsknechtsschild Katalin bárónő s nevelt leánya Bottá Sófia, állítólag Capet Marie Charlotte hercegnő, a hozzájuk tartozó komorna, inas és lovász; kiknek minden francia parancsnokság részéről szabad utazás, oltalom és véd_elem biztosittatik. Vavel Lajos nagyon sokáig tanulmányozta ezt az okiratot. i— Kételkedik Ön tán egy francia katonatiszt adott szavában? — kérdé a kapitány. — Nem. — Szólt Vavel, kezét nyújtva neki. — Egy szón akadtam csak fel. De hisz az lehet a fogalmazó hibája. —• Mit tesz az ? — Én hálára vagyok kötelezve. — Oh, kérem önt igen szépen, szólt a kapitány hátra lépve. — Legyen olyan jó és tartsa fenn ezt a hálálkodási jelenetet akkorra, amikor madame is itt lesz. — Értem! — szólt Vavel elmosolyodva. — No, ha érti ön, hát akkor még többet is mondok Önnek. Épen ma hirdették ki a fegyverszünetkötést a két hatalom’ közt. Itt van a nyomtatott proklamatió. Vavel összevonta homlokát s kedvetlenül mondá: — Még abból nem következik, hogy békét fognak kötni. — Semmi esetre sem. Hanem az mégis következik, hogy mindkettőnk táborának a megállapított demarcationalis vonalak mögött kell maradnia s egymásnak a területére, mint ellenség, nem,^ csak mint vendég látogathatunk át. Az Ön csapatjának határvonala a Fertő déli partja lesz. (A kapitány elővette táskájából a térképet, s azt az asztalra kiterítve, megmutogatá rajta a veres vonalakat, amelyek a térképezési határokat megjelölték s azokat veres irónnal mindjárt fel is jegyzé Vavel térképére is.) Ön természetesen maga fog eljönni Győrbe, hogy hölgyeit elhozza? — S azt még ma szándékozom tenni. — A fegyverszünet négy hétre van megkötve, ezt is megsúghatom önnek; s azt hiszem, hogy ha ezt a négy hetet mindketten mézeshetekké alakitanók, az nem volna kárbaves^ett idő. (Folytatása következik) AZ ÓRA ÉS ÉKSZER BIZALMI CIKK,— vásárolja megbízható szakembernél! MAGYARUL IS BESZÉLÜNK STRIKER’S jewei-ry Szakképzett óhazai aranyműves és gyémánt szakértő ÓRAJAVITÁS JÓTÁLLÁSSAL 1840 Broadway Lorain, O. A biztosítások legújabb, legolcsóbb fajtáját keresi? Mi már áruljuk ezeket a kedvező biztosításokat! Érdeklődjék nálunk a legújabb, hallatlanul előnyös biztosítások iránt. Ha takarékoskodni óhajt, de nem szeretne megfelelő biztosítás nélkül maradni, vagy nem akarja, hogy emeljék a kötvénye árát, lépjen érintkezésbe irodánkkal. Készséggel teszünk árajánlátatot bármely fajta biztosításra. ESKI INSURANCE AGENCY 356 Broadway. Phone: CH. 4-3283 or CH. 4-3554 KISKA OIL COMPANY SINCLAIR gazolin állomás Gazolin és olaj. Megbízható kiszolgálás Szakképzett autózsirozás. - Autó gumik Battériák és egyéb felszerelések. KISKA JÁNOS, tulajdonos Phone 74-495 Lorain, Ohio A 28-IK UTCÁN szemben a Thew Shovel Co.-val AMHERST MEMORIAL STUDIO Lakás és műhely 180—84 JACKSON ST., AMHEPST. OHIO Mindenféle Sírkövek ÉS SIRJELZŐK EVERT NYLEN, tulajdonos A gyász nehéz óráiban lelkiismeretes szolgálattal állunk Lorain és környéke magyarságának * rendelkezésére. BODZÁSH IMRE, tulajdonos Lorain egyetlen magyar diplomás temetkezője Ebédlő és jól felszerelt konyha OXYGEN LÉGZŐKÉSZÜLÉK A MENTŐKOCSIBAN! LÉGHÜTÖTT HELYSÉGEK AZ OTTHONBAN! B0DZASH FUNERAL HOME AMBULANCE SZOLGÁLAT ÉJJEL-NAPPALI 1783 E. 31st Street BR. 7-8164 Lorain, Ohio föhn R. Doom Funeral Home 2701 Elyria Ave. 11 CHerry 5-5118 John R. Devin • Nincs külön használati dij számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. ' • Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. O Tágas pihenő és pipázó termek. • Privát parkolás a temetés alkalmára.