Lorain és Vidéke, 1959 (46. évfolyam, 1-48. szám)

1959-01-09 / 2. szám

4 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1959 JANUÁR 9 Személyi hirek A Szilveszter nevezetes ün­nep, vidám mulatság szokott lenni minden évben. Elérke­­zése nemcsak azt jelenti, hogy “már megint öregebb lettem egy évvel! Ez borzasztó!” — ahogy mondani szokták, — hanem mélyebb értelme ko­molyabb jelentősége is van. A Szilveszter az év utolsó napjának éjszakája, az év vé­ge. Azt jelenti, hogy ezen az éjszakán igyekszünk megsza­badulni, elfelejteni minden rosszat, minden bajt, amit az elmúlt esztendő hozott ránk. Azt jelenti, hogy fordulópont­hoz értünk. Hogy egy újabb év, — s vele újabb várako­zás, újabb remények — kü­szöbéhez értünk. S bár sokak számára az uj esztendő sem hoz több örömet, egészséget, boldogságot, mint amennyit a múló évtől kapott osztály­részül, a Szilveszter mégis szép, mert újabb reményt ad. S vájjon ennél többet adhat-e valaki is az Embernek? Hi­szen hit és remény nélkül, — Istenbe és az emberi­ség jobb jövőjébe vetett ren­díthetetlen bizakodás nélkül — értéktelen és sivár az em­beri élet. Ezért várja mindenki Szil­veszterkor vidáman, boldogan az Uj esztendőt, az ember örök optimizmusával bízva, hogy a szerencsések közé fog tar­tozni, akinek számára több boldogságot hoz majd, mint szűkmarkú, zsugori testvére, — a távozó esztendő tette! * AZ IFJÚSÁGI EGYLET ez évben is.megrendezte szó kásos Szilveszter Est- jét, — az egyesület székházának ter­meiben. A mulatság kitünően sikerült s az Ifjúsági Egylet termei zsúfolásig megteltek. A jól sikerült szilveszteri mulatságot Chászár Gyula alelnök vezetésével Elek Ká­roly Király József, Kretovics József és Pesti Imre rendez­te. A siker főrészesei a kony­hai dolgozók voltak, akik a jó hangulat alapját, a ma­gyaros, izes vacsorát készí­tették: Borai Andrásné, Kre­tovics Józsefné, Iiszák And­rásné, Pesti Imréné és Por­dán Józsefné. GABRIE BERTALAN és nejének otthonában — 2280 E. 33-ik utca — is vidám hangulatban szilveszterezett egy kisebb társaság, akik jó­­’ részt a Szent László énekkar tagjai és azok feleségei vol­tak. Jelen volt Bognár Károly és neje, Girán Dezső és neje, Grunda - József és neje, Ha­raszti István és neje, Kuhn Mihály és neje, Kulcsár Já­nos és neje, Tokár József és neje, valamint Vetróczky Gé­za és neje. HOOK LAJOS és neje há­zában, — 1558 E. 32-ik utéa — egy másik kisebb társa­ság gyűlt össze, hogy búcsúz­zon az 1958-as évtől és kö­szöntse az újat, —■ 1959-et! Balázs Ferenc és neje (Ely­ria), Cibrik József és neje, Kalmár János és neje (Ely­ria), — akik Hock Lajosné nővére és sógora, — Máté Jó­zsef és neje, valamint Szabó András és neje a kora reg­geli órákig szórakozott, jó hangulatban köszöntve az Uj­­esztendőt. PANDY E. LAJOS mérnök olvasónk, akik Lorainból köl­tözött jelenlegi lakóhelyére, — Beaver Falls-ra (Pa.), — szép képeslapot küldött Cali­­formából. Bandy Lajos — ne­je és fia kíséretében — meg­látogatta leányát, Mrs. Lois E. Spring-et, férjét és kis unokájukat, akik San Ber­­nardinoban élnek. A szép képeslapot köszön­jük, további jó szórakozást s hazafelé kellemes utat kivá nunk. MIHÁLYI FERENC és ne­je (Melvindale, Mich.) baráti levélben számol be egészségi állapotuk kielégítő voltáról s jókívánságaikat tolmácsolva, mellékelten küldte a lap elő­fizetési diját és felülfizetést is csatolt hozzá. A levelet s a benne foglalt jókívánságokat, valamint az elő- és felülfizetést köszönet­tel nyugtázzuk és további jó egészséget kívánunk. ÖZV. KIRÁLY VIKTORNÉ (1419 E. 29-ik utca) is meg­újította előfizetését és felül is fizetett. Az előfizetést és a felülfizetést is köszönettel nyugtázzuk. HALÁSZ ISTVÁN (To­ledo Ave.) és neje, lapunk régi előfizetői, boldog nagy­szülők lettek. Egyetlen fiuk, — ifj. Halász István, — és nejének megszületett első kis gyermeke és — fiú! Ifj. Halász István Santa Monioa-ban (Calif.) lakik és a ‘Douglas Aircraft’ vállalat mérnöke. Gratulálunk a kis legény születéséhez a boldog szülők­nek és nagyszülőknek is! A COLUMBU S-I TÖR VÉNYHOZÁSBAN két lo­­raini diák fiú is beosztást kapott, hogy mint “page”, — azaz a törvényhozókat kiszol­gáló ifjú — dolgozzanak ta­nulmányaik mellett. A két fiú egyike magyar: ÚJHELYI ANTAL, városi számvevő diák fia. A másik fiú George Kokindá-nak„ — Sheffiel Townshipnek a ma­gyarság körében is jól ismert jegyzője — fia, aki szintén Columbusban tanul. A kitüntetésnek számitó kinevezésekhez gratulálunk s biztosak vagyunk, hogy az üléseken résztvevő két -diák szép előhaladást tesz a jogi pályán, mert közvetlen közel-SZERENCSÉS ELYRIAI VADÁSZOK Halász Miklós —. ismert elyriai üzletember, a Jézus Szent Szive Egyház kurátora (211 W. Bridge St., Elyria) — Grafton (Ohio) melletti farmján vadászott Novák Emil ujamerikással december elején. Az eredmény azt mu­tatta, hogy a két vállalkozó szellemű férfi nem “kocava­dász”, mert Halász Miklós 3 rókát, Novák Emil pedig 1 darab 175 font súlyú őz-tehe net (sutát) ejtett el. Úgy halljuk, hogy azóta a graftoni rókák —. nagy rava szül — Elyriában bújnak meg, a jámbor őzek pedig messze elkerülik a Halász­farmot, mert attól félnek, hogy Novák Emil legközelebb “bakot lő!” Gratulálunk a két szeren­csés vadász kitűnő eredmé­nyéhez ! ről figyelhetik a törvényja­vaslatokat vitató s törvénye­ket hozó ohioi honatyák munkáját. IDS. LUKOVICS BERTA­LAN — közismert magyar ember — unokája, Róbert az ohioi állami egyetemen tudo­mányos fokozatot kapott. A diplmát szerzet, tehetséges magyar fiú szülei Lukovics Bertalan és neje, akik South Amhersten laknak. Gratulá­lunk ! GÁLL ANDRÁS és nejé­nek (1913 E. 30) fia — ifj. Gáli András őrnagy — szép ktüntetést kapott Fort Riley^ben (Kansas) a Hadse­regtől, a brigád főhadiszállá­sának eredményes megszerve­zéséért. A magyar származású őr­nagy Kansasban lakik család­jával s 17 éve szolgál az Ar­my kötelékében. Végigharcol­ta a második világháborút és háromszor volt a Távolkele­ten, — legutóbb a koreai harcok során. Gratulálunk fteki és szüle­inek és igazán büszkék va­gyunk egy magasrangu tiszt­té előlépett, loraini magyar fiú megérdemelt kitüntetésé­nek hallattán. smm\\\v\\\vvvv\vvv\wi\\vtvv HUSZTPS CAFÉ Ez az a családias, barátságos hely, hol barátai társaságában mindenkor kellemesen elszórakozhat. TELEVISIÓ bevezetve a helyiségbe. Jó, tiszta italok — bor, sör és pálinka HUSZTI’S CAFÉ HUSZTI JÓZSEF, tulajdonos 3158 VINE AVENUE PHONE: BRroadawy 7-6148 FREDERICK JÓZSEF, — magyar ügyvéd — ismét nagypapa lett. Leánya, — Mrs. Charles^ Van Cleve (Fre­derick Louise) — egészséges leánygyermekkel örvendeztet­te meg férjét — s természe­tesen a boldog nagyszülőket is. A dédszülők Császár Mi­hály és neje. Frederickék legifjabb __ a negyedik a sorban — unokája Columbus-ban született. A fiatal szülők Columbus mel­lett laknak. Gratulálunk! ÖZV. DAJKA ISTVÁNNÉ — 1863 E. 34-ik utca — sú­lyos betegen fekszik a Szent József Kórházban. PETTI JÁNOS (Colorado Ave.) sikeres műtéten ment át, a Szt. József Kórháziban. Állapota javul. DRABÓCZY GYÖRGYNÉ (W. 21 st St.) szintén a Szt. József Kórházban fekszik, ahol lábfájdalmait kezelik. SZÁNTÓ JÓZSEF — a lo­raini Nagybizottság volt el­nöke — is gyengélkedik ott­honában. Felesége ápolja. ÖSSZES BETEGEINKNEK jobbulást kívánunk. AZ ELYRIAI JÉZUS SZIVE R. K. EGYHÁZ HÍREI Közli: FR. BARTKÓ ALAJOS Az egyházközség’ kurátorait a múlt vasárnap megválasztottuk. A hét jelölt közül Halász Miklóst, Mayersky Lajost és Radáchi Já­nost választotta meg az egyház­­község szavazásra jogosult tag­sága. A megválasztott kurátoro­kat most vasárnap, a 10 órai mi­se előtt iktatja be tisztségükbe az oltár előtt, az egyházközség plébánosa. Most vasárnap a Szentség-áldás nem a szokott időben, hanem a 10 órai mise után lesz. Pénteken este 7:30-kor Jézus Szent Szive tiszteletére áhitat. Keresztelő. Az első keresztelés január 4.-én volt, — az uj esz­tendőben. Pintér Rudolf és neje (Murray Road) kisfiát, — Clay James Pintér-t — kereszteltük. Keresztszülők Plas Harvey és neje (Huron, 0.) voltak. Havi Szentáldozáshoz járulnak most vasárnap, — a reggel 8 óra­kor kezdődő misén — a Szent Név Társaság tagjai. A Szent Név Társaság tisztvi­selői és bizottsági elnökei részt­­vesznek Cleveland-i a St. John’s főiskola nagytermében, a Cleve­landi Egyházmegye Szt. Név Tár­saságainak vezetőségi konvenció­ján. Körülbelül 1,200 résztvevőre számítanak. A LORAINI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: TÓTH BÁLINT. lelkész A M. EVANGÉLIKUS EGYHÁZ HÍREI Lelkész: Rev. HARRY ES WINE Vasárnapi iskola reggel 9:30-kor. Felnőtt vasárnapi iskola: 9:30. Gyerekek kiterjesztett vasárna­pi iskolája: 10:30. Istentisztelet felnőttek részére: 10:30-kor. Istentiszteletek és Vasárnapi Is­kola a rendes időben lesznek. A múlt vasárnapi nóvihar miatt a­­ránylag kevesen voltak templom­ban. Reméljük, hogy most jobb időjárás mellett ismét a megszo­kott gyülekezetei látjuk az Isten házában. A szavazólapokat kiküldtük a gyülekezet tagjainak. Összesen 52 jelölt neve van rajtuk. Kereszt­tel jelöljük meg azt a 36 férfit, akire — mint presbyterekre — szavazunk. A szavazólapokat hoz­zuk el vasárnap és helyezzük a templom előcsarnokában lévő sza­vazatszedő ládikába. Postán is el lehet küldeni a szavazólapokat. A szavazatokat a bizottság január 18.-án, azaz vasárnaphoz egy hét­re számolja össze. Ezért minden­kit arra kérünk, hogy legkésőbb január 18.-án helyezze el szavazó­lapját a szavazatszedő dobozba. Közgyűlésünk január 18.-án — vasárnap este 6 órakor vacsorá­val kezdődik nagytermünkben. Évi közgyűlésünkre gyülekezetünknek minden tagját hívjuk és várjuk. Szavazattal rendelkezik minden felnőtt, rendes tag. A közgyűlé­sen beszéljük meg és döntjük el gyülekezetünk legfontosabb prob­lémáit, igy a részvétel legyen minden egyháztag erkölcsi köte­lessége. A közgyűlést megelőző vacsorán gyülekezetünk minden tagja az egyház vendége, vagyis a vacsoráért sem fizetni nem kell, sem önkéntes adományokat nem kérünk. Bucsi Benjáminná egyháztagunk testvére, Pokol Dániel emlékére uj keresztelő edényeket ajánlott fel egyházunknak. Hálásan kö­szönjük nemesszivü adományát. -Betegeink. A Szt. József Kór­házban betegen fekszik Mrs. Julia Urban, Megyessy István, Lévay Ferenc, Mrs. J. Drabóczi és Petti János. Isten vigasztaló kegyelmét s gyógyulást kérünk az Úrtól templomi imádságunkban. Ifjúsági Egyesületünk vasárnap este 7:30 órai kezdettel vidám ösz­szejövelt tart az iskolateremben. Azédesanyák megvendégelik a fi­atalokat. Belépő díj nincs. Hívjuk a már konfirmált ifjakat. Férfiszövetségünk kedden tartot­ta havi összejövetelét, vacsorával egybekötve. AZ ELYRIAI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: BACSÓ BÉLA, lelkész Vasárnap, — január 11.-én, — reggel 9 órakor Vasárnapi Iskola. 10 órakor angol, 11-kor magyar istentisztelet. Prédikáció tárgya: “A Hit bizonyossága.” Délután 2 órakor a Jelölő Bi­zottság gyűlést tart és megszám­lálja a szavazatokat. Kérjük gyü­lekezetünk tagjait, hogy a kitöl­tött szavazólapokat hozzák, vagy küldjék be a templomba vasárnap délelőtt. 5 órakor a Junior Fellowship összejövetele, 6-kor a Young Fel­lowship gyűlése lesz. Hétfőn, — jan. 12.-én, — este 7:30 órakor a Rebecca Guild tart­ja évnyitó gyűlését, — Cherba Jánosné otthonában. Kedden, — jan. ,13.-án — este 7 órakor egyházunk presbytérei tartják évzáró gyűlésüket. Kérjük összes prebyter testvéreink meg­jelenését. iSzerdán, — jan. 14.-én — este 7:30 órakor a Chancel énekkar gyakorol. Szomhaton reggel 9 órakor kon­firmációi oktatás; 10:30-kor a Gyermek Énekkar, 11-kor a Ju­nior Énekkar gyakorol. .Egyházunk évi közgyűlését ja­nuár 25.-én tartjuk, — gyülekeze­ti vacsora keretében. Felkérjük az, összes szülőket, hogy gyermekeiket és ifjaikat hozzák, vagy küldjék el rendsze­resen és pontos időben a Vasár­napi Iskolába. Ez év kezdetével uj tankönyve­ket, — “Church and Home Series” — használunk Vasárnapi Isko­lánkban. Az osztályok pontosan 9 órakor kezdik meg a tanulást, ezért nagyon fontos, hogy min­­den gyermek pontos - időben jelen­jen meg. A záró áhítatot az osz­tályok tanulása után tartjuk meg. Több mint 70 éve szolgáljuk Lorain város és a környék népét. Bankunkban elhelyezett TAKARÉKBETÉTEKRE KAMATOT FIZETÜNK A bankunknál január 16-ika előtt elhelyezett betétek után január 1-től fizetünk kamatot. Üzletfeleinknek egy órai INGYEN PARKOLÁS a 6-ik utcán a 211 sz. alatt, közvetlen a Y.W.C.A. épület mellett. 557 BROADWAY * CHerry 5-6823 Member Federal Savings and Loan Insurance Corporation 2701 Elyria Ave. CHerry 5-5118 John R. Dovin • Nincs külön használati díj számítva ezért a gyönyörű uj otthonért. • Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. O Tágas pihenő és pipázó termek. • Privát parkolás a temetés alkalmára. Wanda Dovin BAZLEY CASH MARKET 704 Broadway Phone:. CH. 5-6005 HÚSFÉLÉKET BAZLEY ÜZLETÉBEN VÁSÁROLHATJA A LEGOLCSÓBBAN AZ EGÉSZ VÁROSBAN Pork Chops KUKORICÁN HIZLALT SERTÉS ....................FONTJA SZELETELT GYENGE ' Marhamáj o5c Marha-rostélyos 43c U. S. Government Inspected — FONTJA............................... Sertés karaj 40c Fiatal, kukoriczán hizlalt sertés FONTJA ROUND CTC A V SIRLOIN O 1 L. A IV f FONTJA CSAK ........................................................................ Pénteken nyitva reggel 8 órától este 8:45-ig ■Mil—WMMIWIWII— W l'PiaII—— IIMIIH1WI HIÚIMIIIII—Hill I—II i HIHI III ■ John R. Dovin Funeral Home

Next

/
Oldalképek
Tartalom