Lorain és Vidéke, 1957 (44. évfolyam, 7-51. szám)

1957-07-05 / 27. szám

4 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1957. JULIUS 5 NEMZETKÖZI BARÁTSÁG - A KORMÁNYOK BEAVATKOZÁSA NÉLKÜL (The People-to-People Program) L / I “Ha elfogadjuk azt az igaz- 1 ságot, hogy a nép maga min­denütt békét kivan, csak azt kell lehetővé tennünk, hogy ] polgáraink akadály nélkül ba- 1 rátkozhassanak a másik állam polgáraival, a kormányok közreműködése nélkül.” Eisenhower elnök szavai ' voltak ezek, amelyeket az el­múlt év őszén az amerikai szellemi és gazdasági élet ki­válóságaihoz intézett, a Fe­hér Házban. Az Elnök szerint, a kor­mány nem alkalmazhat annyi diplomatát és hivatalos infor­mátort, hogy a nemzetközi barátságot ápolhassa, a nép millióinak tevékeny közremű­ködése nélkül. Az eszme nem-uj, hiszen a civilizációk kezdete óta, a kü­lönböző régiók lakói mindig érintkeztek máshol lakó em­bertársaikkal. Az uj csak az, hogy ezeknek az egyéni tö­rekvéseknek a számát milli­ókkal szorozzuk meg és össz­hangzásba hozzuk őket. Negy­venkét polgári bizottság jött létre az Elnök felhívására, a pénzintézeti és üzleti csopor­toktól kezdve, a karrikaturis­­ták és sportbarátok csoport­jáig. A különböző bizottságok működésének egyöntetűségét a PEOPL E-TO-PEOPLE FOUNDATION new yorki központja biztosítja. Nemzetiségi Bizottság. A nemzetközi barátkozást ter­mészetesen azoknak a szerve­zeteknek az igénybevételéve kellett elkezdeni, amelyek már azelőtt is működésben voltak ezen a téren. A Nem­zeti Bizottságban 34 nemze­tiség vezéremberei kaptak szerepet, akik tapasztalatai­kat, tudásukat és idejüket szentelik e célra. A Nemzetiségi Bizottság nem dolgozott ki egységes vezérelveket az összes cso­UJ MAGYAR HONFOGLALÁS WASHINGTONBAN Irta: BORSHY KEREKES GYÖRGY az Amerikai Magyar Szövetség ezévi igazgatósági elnöke. HAGEMAN SHOE CO. Méltányos árakon Chiropodist — Lábdoktor X-Ray (Röntgen) Czipő próba. JÓ CZIPŐK Owl bélyegek — Bőiöndök S87 BDWT. LORAIN, O. ERGH’S PHARMACY The REXALL Store Magyar gyógyszertár 2816 Pearl Ave., Lorain, O. Phone: BR. 7-8278 FIGYELMES KISZOLGÁLÁS! ERGH GYÖRGY, tulajdonos MURIN’S GRILLE ELSŐMINŐSÉGÜ SÖR, BOR ÉS LUNCHOK minden időben kaphatók. 3250 Vine Ave. BR. 7-7873 MURIN JÓZSEF, tnlajd. ÉPÍTKEZÉSI VÁLLALKOZÓ Elvállalok modem aj házak építé­sét. Átalakítás, javításokat és te­­tőzési munkát íi végzek. Megelé­gedés garantálva. CHÁSZÁR GYULA építkezési vállalkozóval 1959 E. 32nd SL Lorain, O. Telefon BR. 7-7064 Friss és fagyasztott tavi s ten­geri hal és más hatfélék. REGER & WERNER FISH CO. Foot of 8th St. CH. 4-3242 (A főpóstaépület mögött) portok részére. Bár vannak j; tevékenységeik, amelyeket minden nemzetiségi csoport ^ magjai elvégezhetnek, maguk- J ra az egyes csoportokra biz- j ;ák, hogy a célt a leghatha- j, tósabb eszközökkel szolgálják, j A csoportok kultúrája, ha- ^ gyományai és politikai hely­­zete határozzák meg, hogy ^ miből álljon a program. Külö- ( nősen azoknál a nemzetisé­­geknél fontos ez, amelyeknek , ;evókenységei esetleg a hoz­zátartozók biztonságát veszé­lyeztethették volna. (Ilyen ' nemzetiség a magyar is!) Miből állnak ezek a tevé­kenységek? Egyénileg a levél- - írásból és külföldi diákok és más látogatók itteni szóra­koztatásából. Testületileg, egész községek és városok összefogása utján, külföldi községek és városok felkaro­lásából. Levélírás. A kölcsönös meg­értés előmozdítására ez a leg­fontosabb módszer, amit az amerikai közönség nagyrésze már is alkalmazásba vett- Ez a legegyszerűbb, legolcsóbb és leghatásosabb eszköz arra, hogy jobb megértést, bizal­mat és jóindulatot teremt­sünk a külföldön. A baráthoz, rokonhoz inté­■ zett bizalmas levelek meggyő­­! zőbbek, mint az államférfiak- szónoklatai. A Tegkézenfek­­vőbb bizonyíték a magánle­. velek szuggesztiv erejére, az- óriási bevándorlási hullám- megindulása, amelyet az ame­rikai bevándorlók hazairt le­; velei idéztek elő az utolsó i százötven éven belül. Miről írjunk? Azoknak, kik- levelezésben állnak külföldi- rokonaikkal és barátaikkal,- nincs szükségük, hogy mi ta­­c nitsuk őket arra, hogy mit írjanak. Őszintén emlékeznek f meg ők mindennapi életük ; eseményeiről — a foglalkozá­- sukról, családjukról. Lakásuk­­’ ról, az iskolákról, egyházak- I ról, egyletekről és közügyek­ről. Leveleikhez fényképfelvé­teleket, ujságkivágásokat, ké­peket, folyóiratok közlemé­nyeit, talán még konyhare­cepteket is mellékelnek. Mindez hozzátartozik ah­hoz, hogy levelük nyílt, őszin­- te tudósítás legyen az itteni állapotokról, ami azután köz­vetlenebbül hat, mint szak­értők fejtegetése az amerikai életmódról. A levelekből ki­világlik az amerikai demokrá­cia, szabadság és testvériség lényege. | Hogyan kezdhetünk levele­zést? Sok amerikai polgár örömest írna levelet külföld­re, de nincs megfelelő össze­köttetése. Viszont még több külföldi szívesen cserélné ki gondolatait amerikai polgá­rokkal. Hogyan párosíthat­juk össze ezeket az embere­ket? Amerikában már régebben működnek egyesületek, ame­lyek az ilyen levelezéseket s előmozdítják, a nemzetközi barátság megszilárdítása ér­dekében. A “Letter Writing Committee of the People-To- People Program,” 45 East 65 th Street, New York 21, N. Y. szívesen küld jegyzéket * az ilyen egyesületekről. Ir­* hatunk azonban azonnal “Let­ters Abroad” névre ugyan­azon címre, közölve a mi cí­münkét, korunkat, az idegen nyelvet, amelyet ismerünk, érdeklődéseink körét, ked­■ véne szórakozásainkat és mel- 1 lékeljünk felbélyegzett borí­tékot a saját cimünkkel ellát­va. A szervezet igyekezni fog a nekünk legjobban megfelelő külföldi partnert kiválasztani. Levelező-társak összeválo­­gatását amerikai nemzetiségi, testvériségi és kulturális egy­letek maguk is elvállalhatnák. A szervezet lépjen a “People­­to People Program” “Letter Writing •, Committee”-jával érintkezésbe. Értelmes emberek előtt fö- ] lösleges újra meg újra han- ] goztatni, hogy amerikai ma- ] gyarságunk tekintélye és be- , folyása, állami és szövetségi , kormányzatunkra való ható­képessége országos viszony- , latban való központi megszer­­vezettségének függvénye. Hi­szen erre már több mint 50 esztendővel ezelőtt ráj öttek elődeink, s meg is alapították az Amerikai Magyar Szövet­séget. Az elmúlt félszázad viszont olyan korszak volt, amikor ez a ráeszmélés a köztudatban elhalványodott s csak akkor élénkült fel újra, amikor va-: lami nagy nemzeti veszedelem itteni népünk magyarságtu­datát fellángoltadba. Egy ilyen felmelegedésre soha olyan szükség nem volt, mint éppen most, amikor az egész világot fenyegető vörös vesze­delem közepette az óhazai magyarság egész nemzeti és fizikai létét a teljes megsem­misülés fenyegeti. Van-e, le­het-e, értelmes és jóindulatú magyar közöttünk, aki ezt kétségbe vonhatná? Ez lévén a helyzet, Szövet­ségünk igazgatósága elérke­zettnek látta az időt arra, hogy saját fedelet szerezzen ■ az idáig ide-oda vándorolt s ■ alkalmatlan és reprezentálás­­ra végképen elégtelen, bérelt ■ helyiségekben kinlódó ma­■ gyár szövetségi irodánknak. ; Örömmel jelentjük, hogy 1 j unius 10.-én sikerült nagyon ■ méltányos áron és igen ked­■ vező fizetési feltételek mellett ’ ($37.000.00) egy olyan négy emeletes épületet vásárol­­; nunk, amely a főváros dip- i lomáciai negyedében fekszik , s minden tekintetben alkal­- más arra, hogy abban úgy s Szövetségünk, mint az Egye­­; sitett Magyar Segélyakció- (Co-ordinated Hungarian Re­lief, Jnc ) elhelyezkedést ta­láljon s méltóképen képvisel­ni tudja amerikai magyarsá­gunk- mindnyájunk számára odázhatatlanul fontos ügyét. Mindnyájan tudjuk, hogy Szövetségünk sohasem volt gazdag s most sem az. Azok­ból a nehezen adott “pennyk” bői s dollárokból, amiket ese­tenként össze-össze könyö­rögnünk sikerült, nem igen jutott,arra, hogy a rövid ta­karón túl nyújtózkodjunk. A szükség azonban törvényt bont. Most meg kellett ezt tennünk abban a reményben, hogy magyarságunk végre belátja saját érdekének pa­rancsoló kötelezettségét í külön is kiküldött kérésünket tegyék megfontolás tárgyává, bőkezű adományaikkal se­gítsék végre Szövetségünket -ahhoz, hogy a megvásárolt fedél alatt további jó szolgá­latot tehessen nekünk, mind­nyájunknak — magyaroknak, akikben még nem vált savóvá az ősi vér. Amikor pedig elérkezik ez év őszén annak ideje, hogy a szükséges berendezés és ta­tarozás után egyetemleges magyarságunk első washing­­nem zárja el sem szivét, sem erszényét egy olyan saját központi otthon létesítésétől és fenntartásától, amely épen ezeket az érdekeket van hi­vatva szolgálni. Meg van tehát már a fő­városi ház, amit néhai jó vi­téz Kováts Mihály ezredes emlékéről kívánunk elnevezni Hiányzik azoban még a pénz, amely a Szövetségnek az első lefizetés által kiürült kasszá­ját feltölthetné. Jó lélekke és a szükség tudatában for­dulunk tehát itt egyetemlege­sen Magyar Amerika egyhá­zaihoz, -egyleteihez s általá­ban egész magyarságunkhoz kérve őket arra, hogy külön­­toni otthonát hivatásának át­adhatjuk, illetve felavathat­juk: tekintse majd ezt ma gyarságunk saját ünnepének és jöjjön minél gyakrabban JOHN J. PAPPAS Insurance Agency “Friendly and Sincere Service” “Barátságos és őszinte szolgálatát ajánlja.” 915 FIFTH STREET és minél nagyobb számban látogatóba a fővárosba, ahol saját házában mindig szíve­sen látott családtag lesz. Egyéni adományainkat, nyári mulatságok, piknikek felajánlott bevételét, egyhá­zak, egyletek megajánlásait küldjük a külön felkérésig is JÓ EREDMÉNYÉRT használja a Lorain és Vidéke apróhirdetési rovatát Ha bármit eladni vagy venni akar, házat, telket, bútort vagy más egyebet; ha lakást keres vagy lakást akar kiadni, vagy bármi mást akar hirdetni, vegye igénybe a Lorain és Vidéke apróhirdetési rovatát. a Szövetség országos székhá­za címére: American Hungarian Federa­tion Colonel Kováts Memorial Bldg 1761 R Street, Northwest Washington 9, D. C. SOR-ÉS— BOR Házhoz víheiő, láda számra jutányos Áron. ZÖLD ERDŐ NITE CLUB 1700 E. 28th Street EMIL DOVALA, Funeral Home 1976 East 31st Street Phone: BR. 7-8156 Gyönyörű kápolna áll a gyászoló család rendelkezésére. Szolgálunk kórházi ágyakkal betegek részére. Betegszállító kocsi szolgálat minden időben. EM^OVALA, diplomás balzsamozó és rendezd • i ' . v y V v • V* .-W v v--Lí-r i* *<. - A -MEGÉRKEZETT A VARVA VART Magyar Album Szerkesztette: INCZE SÁNDOR A régi, boldog Budapesten évtizedeken át oly köz­kedvelt SZÍNHÁZI ÉLET képes hetilap, most Ame­rikában élő főszerkesztője — kiváló irók és újság­írók közreműködésével. A magyar Album kiemelkedő részei: A nagyvilágban élő magyar tudósok, irók, zenészek, festő­művészek és szobrászok alkotásai, úgyszintén hollywoodi ma­gyar sztárok és sikerek Írásban és képben. Madách Imre: AZ EMBER TRAGÉDIÁJA teljes egészé-' ben. Színes cikkek hírneves magyarokról: Bartók Béla, Szent- Györgyi Albert, Kármán Tódor, Sir Alexander Korda, Molnár Ferenc, stb., akik nagy dicsőséget szereztek a magyar név­nek. Különleges és praktikus szakácskönyv! Gróf Khuen-Hé­­derváry Sándorné szerkesztésében a magyaros konyhaművé­szet minden titkát, minden csinját-binját eláruló, kedves han­gú szakácskönyv. Who’s Who magyar karrierekben. Rengeteg érdekes tud­nivaló és tájékoztatás a külföldi magyarokról. Száz legszebb magyar vers és sok más élvezetes Írás. Magyar Album ára: $3.95 Megrendelhető lapunk kiadóhivatalában. 1826 E. 28th St. Phone: BR. 7-8295 Lorain, O.

Next

/
Oldalképek
Tartalom