Lorain és Vidéke, 1954 (41. évfolyam, 15-25. szám)
1954-04-09 / 15. szám
) 6 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKÉ—LORAIN & VICINITY 1954. ÁPRILIS 9 SPORT HÍR A HUSZTI CAFÉ KOSÁRLABDA - CSAPAT SIKERE Ritkán adódó sikerhalmozást ért el a Huszti Café kosárlabda csapat a múlt hét folyamán. Amint a sporttudósitók közlik, ebben az idényben nincs előtte mezőny, amelyet meg kellene hódítania. A csapat, amely a Lorainmegye ‘A’ osztályú kosárlabdázóinak és a város ‘A’ osztályú kosárlabdázóinak is a bajnoka, szerdán, március 31-én szép küzdelem során megverte a YMCA ‘A’ osztályú bajnokságában ellenfelét, a Lorain Glass csapatát. Ezzel a győzelemmel a csapat a “harmadik koronát” rakta fejére. Olyan arányú győzelmes szereplés volt ez, amelyhez hasonlót a Lorain Glass produkált utoljára az 1949-50-es szezon ban. A mindvégig komoly küzdelmet kívánó szerda esti mérkőzés a derék kosárlabda csapat méltán megérdemelt győzelmével szép és lekötő látványt nyújtott. Gratulációnkat küldjük a ritka szép siker alkalmából a sport-pártoló Huszti Jóskának. Társadalmi események NAPTÁRA ÁPRILIS 11. — Csirkevacsora a stop 7-i Lutheránus egyháznál, a Friends’ Guild rendezésében. MÁJUS 2 — Csirkepaprikás vacsora a Szt. Mihály gör. kath. egyháznál az Oltáregylet rendezésében. MÁJUS 16. — A Szt. László Egyház kebelében működő’ Parent-Teacher Unit kártyapartyja. MÁJUS 23. — Az Ifjúsági Egylet uj otthonának avatási ünnepélye. JUNIUS 27. — A Szt. László Egyház bucsuünnepélye szabadtéri mulatsággal egybekötve. AUGUSZTUS 8. — Magyar Nap a loraini Egyházak és Egyletek Nagybizottságának rendezésében. Mégis fiú a Szóvá unoka ... Az újságíró és szerkesztő nem csalhatatlan és éppoly tévedéseknek esketik áldozatul, mint más tisztességes ember. A tévedés súlyához mérten kell azonban helyreigazítással élnie. Ehhez képest örömmel jelentjük, hogy múlt heti lapszámunkban közölt hírünktől eltérően Szóvá Imre virágkertész és felesége kedves leánya, Mrs. William Laird nem leány-, hanem fiúgyermeknek adott életet. Gratulációnk súlyát e helyreigazitással is növelni kívánjuk... * * * Eiszünkbe jut a régi arisztokrata vicc: — Tászilókám, képzeld, olyan boldog vagyok. A fiam most táviratozott, hogy kis unokám született. —• Nagyszerű! Gratulálok! — Köszönöm, köszönöm. Hanem, tudod, Tasziló, egy kis baj van. A fiam nem táviratozta meg, hogy az újszülött fiu-e, vagy leány és most nem tudom, hogy nagypapa vagyok-e, vagy nagymama ... * * * Eigyébiránt a fenti kis ártatlan tévedés az egyik közismert loraini magyar üzletembernek, Árvay Ferenc potato-chips királynak öt pöngőjébe került. Árvaynak három lánya van és természetesen annak örül a legjobban, ha barátainak és ismerőseinek az istenáldás leánygyermek formájában adatik meg. Amikor Árvay olvasta lapunkban, hogy Szóvá Imre nagyapa lett, magas lóról mondta Gér Istvánnak, a Joe Kerekes sógorának, hogy aszongya, no látod, a iSzovának is csak lányunokája van! — You wanna bet? — kérdezte kihivólag Gér István. — Sure! hiszen most olvastam a magyar péperben. Five bucks! Áll a fogadás! Mondanunk sem kell, hogy a bizonyitás után Gór István gazdagabb lett öt dollárral, Árvay Ferenc pedig egy tanulsággal, hogy a magyar péper mindig igazat — akar irni, de azért nem mindig sikerül neki... Eljegyzések Gall Dorothy, a 1913 Elast 30th ISt. alatt lakó ids. Gáli András és feleségének a leánya a közelmúltban tartotta eljegyzését David Popa nevű vőlegényével, aki a 2396 Apple Ave. alatt lakó Mr. és Mrs. Felix Popa fia. A menyasszony a Lorain High School végzett növendéke, jelenleg a NTC épitészmérnökaégén van alkalmazásban. Vőlegénye a második világháború során a U. S. Army ejtőernyőseivel szolgált és jelenleg ugyancsak a NTC alkalmazásában áll. A jegyespár május 8-án reggel 9 órakor fog házasságot kötni a St. John’s rám. kath egyház templomában. A menyasszony részére leendő koszorúslányai “bridal shower”-t tartottak a múlt héten a Slovenian Halkban. Abaházi Betty és Péter P. Lajos junius 5-én, szombaton fogja tartani esküvőjét. Az esküvői szertartást Nt. Tóth Bálint ref. lelkész fogja végezni. A menyasszony a 2437 E. 29th St. alatt lakó Abaházi János és feleségének a leánya. Iskoláit Lorainban végezte és itt a Magyar Református Egyház tagja. A General Industries Corp. elyriai gyártelepének az alkalmazottja. A vőlegény a 310 Summer St. alatti, elyriai lakos ids. Péter János és néhai hitvesének a fia. A közelmúltban az US Army szolgálatában állt két évig. Jelenleg a Western Automatic Screw Machine Co. elyriai gyárüzemének az alkalmazottja és az elyriai magyar református egyház tagja. Örömmel gratulálunk a jegyespárok eljegyzéséhez és kötendő frigyükre sok áldást és boldogságot kívánunk! BETEGEINK Elliás János kedves olvasónk Oberlin Avenuen lévő lakásán betegen fekszik. Kozich János kedves előfizetőnk, aki 310 West 31st St. alatt lakik, a Szt. József kórházban részesült gyógykezelésben. Papp János (elyriai (Lake Ave.) kedves olvasónkat beszállították az elyriai Memorial kórházba, ahol műtéten ment keresztül. Özv. Simon Józsefné, 3272 Beid Avenue alatti régi előfizetőnk egészségi állapota kórházi ápolást tett szükségessé. A Szt. József kórházban ápolják. Jáger Jánosné kedves előfizetőnk, aki 1830 East 33rd St. alatt lakik, a Szt. József kórházban van orvosi kezelés alatt. Borsos Dánielné, 1560 East 31st St. alatti olvasónk szintén a Szt. József kórházban van orvosi kezelés alatt. Tóth Istvánná kedves olvasónkat ugyancsak a Szt. József kórházba vitték 1016 Fourth St. alatti lakásáról. Valamennyi kedves bete* günknek mielőbbi teljes felépüléséhez itt küldjük szívből jövő őszinte jókivánatainkat. A LORAINI M. REF.EGYHÁZ HÍREI Közli: TÓTH BÁLINT, lelkész Virágvasárnap 9:30-kor konfirmáció és uj tagok felvétele. A magyar istentisztelet egy negyedórával későbben 10:45-kor kezdődik. Virágvatsárnap délután konfirmációi találkozó. Az istentisztelet délután 5-kor kezdődik. Prédikál Turcsánvi fiyúja evangélikus lel- Kész. Isténtiszifbii ' ucwh^knnXirmációi találkoz<! vacsora keretében. A programot az énekkar szolgáltatja. Vacsorajegyek 1 dollárért vasárnap délelőtt az énekkar tagjainál vásárolhatók. Minden egyháztagunkat hivjuk és várjuk! Nagyheti istentiszteletek: Hétfőn este 7-kor bűnbánati istentisztelet. Prédikál Bacsó Béla fairporti lelkész. Kedden este 7 órakor magyar, 7:35-kor angol istentisztelet. Prédikál a lelkész. Istentisztelet után a Serény Márthák gyűlése. Szerdán este 7-kor angol istentisztelet. Prédikál Dr. R. Helfferich St. Louisból. Utánna beszélgetés dr. Helfferich-iel az iskolateremben. Kérjük magyarul beszélő testvéreinket, hogy jöjjenek el erre az istentiszteletre, mert vendégünk, aki egyike legnagyobb igehirdetőinknek, rendkívül érdekes beszámolót tart világkörüli missziós körútjáról. Csütörtökön este 7-kor magyar istentisztelet. Prédikál a lelkész. Nagypénteken délelőtt 10-kor magyar istentisztelet. Prédikál Novák Lajos elyriai lelkész. Este 7-kor angol istentisztelet. Prédikál a lelkész. Nagyszombation este 7-kor magyar istentisztelet. Husvét vasárnap reggel 8-kor angol istentisztelet Úrvacsorával. Délelőtt 10-kor magyar istentisztelet Úrvacsorával. Este 7 órakor közös magyarangol istentisztelet és urvacsoraosztás azok részére, akik vasárnap reggel dolgoznak és nem vehetnek úrvacsorát. Husvét másodnapján, hétfőn délelőtt 10-kor magyar istentisztelet. Betegek urvacsorázása. Kérjük még a héten bejelenteni, azoknak a hozzátartozóknak a nevét, akik betegségük miatt otthon kívánnak úrvacsorát venni. A lelkész mindenkihez szívesen elmegy, hogy az áldott húsvéti ünnepeken a betegek is részesülhessenek az Ur megtöretett teste és kiontatott vére szent jegyeiben. AZ ELYRIAI M. REF. EGYHÁZ HÍREI Közli: NiOVÁK LAJOS, lelkész Templom Avatás: A gyönyörű tavaszi vasárnap alkalmával reménységen felül sok nép jelent meg a templomszentelésen. Közel 15 egyház, annak lelkészei és delegációi jelent meg a magasztosnak bizonyult ünnepélyen. A templom és annak mellék szobái zsúfolásig megtelt néppel. Az ünnepi banketten felül 500 embernek AMHERST MEMORIAL STUDIO EVERT NYLEN, tulajdonos Lakás és műhely 180—84 JACKSON ST., AMHERST, OHIO Mindenféle Sírkövek ÉS SIRJELZŐK Loraini képviselőnk: HENRY LANGE, 1817 E. 30th St., Ph. 73-669 Vásároljon egy uj, megbízható BATTÉRIÁT Régi, kihasznált battériáját becseréljük egy uj, megbízható battériáért. Becserélési ár— $11.95 K1SKA OIL COMPANY PHONE 74-495 LORAIN, O. A 28-IK UTCÁN szemben a. Thew Shovel Co.-vaLCsak ennyit mondjon: “Charge It” Vásároljon hitelre! i' Éljen a gyors és kényelmes vásárlási lehetőséggel, amit úgy nyer el, ha az O’NEIL hitelre vásárló nagy családjának tagjává lesz. Töltse ki és adja postára az alábbi hiteligénylést és a megnyitás napjára az ön számlája is nyitva lesz. O’NEIL’S 300 O’NEIL - SHEFFIELD CENTER LORAIN, OHIO Please open an O’NEIL Charge Account in my name. To complete your records, I offer the following information: NAME.............................................,,........................ (Please print name in full) (Wife’s first name) Street...................................... City......................... Previous Address...................................................... Ehiployed by..:...................................................... Bank.........................¥................................................. I have charge accounts at................................... Signature................................................................... Ha még nem küldte be hiteligénylését, javasoljuk, hogy tegye meg mielőbb, mert... MÁJUS ELSEJÉN NYITUNK! szolgáltak fel vacsorát az uj teremben, ami kicsinek bizonyult és igy a Roosevelt Iskola termében is teríteni kellett. Szives elnézését kéri egyházunk rendezősége mindazoktól, akik nem kaptak helyet vagy egyházunk által megszokott figyelmességet. Hálás köszönet mindazoknak, akik megjelentek és a templom szentelési alkalmát oly magasztossá tették. Szintén elismerés egyházunk gondnokainak, a presbytereknek, a vacsorát készítő Nőikor tagjainak, a kiszolgáló Fiatal Asszonyoknak és mind azoknak, akik elősegítették az ünnepélyt. Külön köszönetét mond a lelkész család az egyháznak és szervezeteinek a figyelmes és szép ajándékokért. Virágvasárnap: Angol alkalmi -Istentisztelet és konfirmálás vasárnap reggel 9-kor. Ezen a vasárnapi iskola gyermekei is részt vesznek. A magyar Istentisztelet a rendes időben, azaz 11-kor lesz megtartva. Akik szeretnének virágokat ajándékozni szokás szerint, köszönettel vesszük. Konfirmálók: Vasárnap reggel az angol Istentisztelet keretében 18 ifjú tesz válást hitéről. Név szerint: Rosalie Abahazi, Dorothy Baksa1, Barbara Barkács, Charles Bosnyak, Deanna Doman, Marian Gerhardinger, Stephen Lengel, John Mory, Carol Balagyi, Denise Pondy, Jerome Bondy, Pepi Ann Papp, Gary Sabo, Allen Sabo, Joseph Varga, Jerry Stumphauser, Judy Wyszynski és Stephen Yuhas. Konfirmáltak találkozója: Virágvasámap este 5:30-kor lesz megtartva az évi Konfirmáltak Találkozója. Az összejövetel vacsora keretében lesz megtartva, amit a gyermekek anyjai készítenek. Az alkalmi szónok Mr. Charles Snoble elyriai ügyvéd lesz. Lesz egyéb szórakozás is, amit a bizottság készít elő. A bizottság tagjai: Görbics Lester elnök, Marian Malanowski alelnök, Mrs. Esther Runkle pénztárnok és Balázs Lajos jegyző. ÜNNEPI SORRENDÜNK: Április 14-én, szerdán este 7 órakor bűnbánati istentisztelet. Prédikál Nt. Bodor Dániel. Április 15-én, csütörtök este 7 órakor angol előkészítő istentisztelet. Prédikál Nt. Csutoros István. Április 16-án, Nagypéntek reggel 10. órakor magyar gyászistentisztelet. Prédikál Nt. Tóth Bálint. Este 7 órakor angol gyászistentisztelet. Április 17-én, szombat este 7 órakor magyar bűnbánati istentisztelet. Április 18-án, husvét szent napján angol ünnepi istentisztelet Úrvacsorával reggel 8 órakor. Magyar ünnepi istentisztelet Úrvacsorával reggel 10-kor. Mindkét énekkar szerepel. Április 19-én, hétfőn reggel ünnepzáró istentisztelet reggel 10 órakor. Urvacsoraosztás betegeknek. A LUTHERÁNUS EGYHÁZ HÍREI Közli: BELL LAJOS, lelkész Virágvasárnapi istentiszteletünk a már több ízben tett közléssel egyértelműen délután 2:45-kor lesz. A rendkívüli időpont beállítását az tette szükségessé, hogy a gyülekezet lelkésze ezen a napon Clevelandban végez szolgálatot az ottani első magyar evangélikus egyháznál. Az istentiszteleti igehirdetés “íme a te királyod” címmel szól a szenvedés útjára lépő Ur Jézusról. Vasárnapi iskolánk ezen a napon pontosan délután 2 órakor kezdődik. Gyermekeinkkel szorgalmasan készülünk a húsvéti reggeli programmra. Presbiteri gyűlésünk szerdán este a lemondás folytán megüresedett pénztárosi tisztséget Sabo Frank személyében a presbitérium egyik fiatalabb tagjával töltötte be. Több kérdésben határoztak elöljáróink a gyűlésen. Elhatározásaikról ,a maga idejében a szükség szerint részletes közléseket tesz a presbitérium a gyülekezet előtt. Virágvasárnapi vacsoránk jegyei csaknem teljes számban elkeltek már. A vacsorát a presbitérium felkérésére a Friends’ Guild rendezi. A rendezőség kérését tolmácsoljuk, amikor arra kérjük meg tagjainkat, illetve megismételjük a korábbi kérést, hogy a vacsorán kihúzásra kerülő élelmiszerkosár (“buslis” kosár lesz!) “púposán” való megtöltésére hozzanak még egy-két kanna élelmiszert. Ugyancsak megújítjuk a kérést gyülekezetünk nőtagjaihoz, hogy Ígéretük szerint süteményeket hozzanak a vacsorára, de lehetőleg mindezt nem később, mint az istentisztelet végéig. Az ünnepi istentiszteletekről a napjainkban postára tett lelkipásztori levél tájékoztatja majd hittestvéreinket. Felkérésre hálás köszönettel itt nyugtázzuk a márciusban befolyt alábbi külön adományokat: Pongrácz Antalné $2, Antal Gergely-’ né $2, Sabo Frank $1, Ciula Józsefnó 1 karton gyertya. Isten áldása legyen az adakozókon és adományaikon. KIADÓ LAKÁS Uj'onnan karba helyezett, 4 szoba - fürdőszobás lakás kiadó. Bővebb felvilágosítással szolgál a Lap kiadóhivatala. Nincs külön használati dij számitva ezért a gyönyörű uj otthonért. Teljes konyhai felszerelés áll rendelkezésére. Tágas pihenő és pipázó termek. Privát parkolás a temetés alkalmára. John R. Dovin Wanda Dovin John R. Doüm Funeral Home 2701 Elyria Ave. Phone: 55-118 BAZLEY CASH MARKET 704 BROADWAY PHONE 21-931 Darált Marhahús 20c Frissen darálva félóránként. — E|gy font. Bound Q- | «■« A Tf BT Ä tr a 1 LAlV 0?9C Fiatal marha. — Mind egy árban, fontonként................... JUNDALE m f p 1 Cukorban /■ Lala bonka Szeletelt Szalonna /§ FONTJA ................................................................................ Borjú Steak, Borjú karaj |f|c FONTJA .......................................................................................