Lorain és Vidéke, 1952 (39. évfolyam, 50-52. szám)

1952-12-19 / 50. szám

} 8 OLDAL LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1952. DECEMBER 19 A CSONKA PÁKÁSZ (Folytatás a 7-ik oldalról) ki ismert volna rá a nádasból felbukkanó pákászban olyan messze földön. Az első években látták a pákásszal a faluba jönni a kis bogárszemü, elevenmozgásu leánykát, később már csak egyedül járt. Senki sem kér­dezte, mi lett a kislánnyal, pedig már eladósorban kellett lennie. Imre urfi életmódja azon­ban megváltozott otthon el­tévedése után. Nem várta többé a vasárnapot, alig volt nap, hogy neki ne indult vol­na csónakjával a nádasnak. Puskája azonban ritkán szólt és bizony a csónak nem volt már megrakva zöldfejü ru­cákkal és patkósmellü vadlu dakkal. Az udvar cselédsége pedig arról suttogott, hogy a nemzetes asszony és Imre ur­fi között valami nincs rend­ben, az özvegy gyakran járt kisirt szemekkel és az urfi arca is Jiapról-napra sápad­­tabb lett. A pákász lányáról is esett valami szó. Azután eljött az ősz és az urfi visszaindult Patakra. Múltak a hónapok, eljött a nyár is, de az urfi nem jött haza. Meg is vitatta volna a falu népe alaposan, mi tör­tént, hogy történhetett, de az emberek gondja másfelé for­dult. Rákóczy Ferenc élére ál­lott az ezer sebből vérző ma­gyarságnak és a tárogató ri­adója a “Pro Libertate” zász­ló alá hivott minden karját biró férfit. Csakhamar kuruc kézre került Kassa, Eperjes, a hóhérok székhelyei, Lőcse, Igló utcáin is a nyalka ku­rucok sarkantyúja pengett. Hire jött, hogy Imre urfi is Rákózcy zászlója alatt vitéz­kedik. Hazatért, csonka kuru­cok — kik már megtették a magukét — beszéltek egy-egy vitézi tettéről. Utolsó hir az volt róla, hogy lovaskapitány Karácsony a vasfüggöny mögött A hó szitál s búgnak a harangok, Karácsony est van, csöndes méiabus. Öröm s vigság helyett mély'gondolatok, Száltak a telkekre, rettentők s nagyok. 1 Sápadt arcok és fénytelen szemek, Révedezve a messzibe néznek, Várnak egy csillagot, mely felragyog, S e csillagot ők, követni készek. m Félve néznek ki az éjszakába, Félve keresik azt a csillagot, S lábuk nyomát csillogó hó fedi, S mélyről, tompán, sóhajtanak nagyot. Mennek, lopva, a hang irányába, Némán, csöndben, csak szivük zakatol. S fölnéznek a csillag tálán égre ... ... Most születik a Jézus valahol. A templom csöndes, csöndes s fénytelen, Sóhajok szállnak s fojtott zokogás... Térdepelnek lehajtott fejekkel; Éjfél van — Osztja a pap az áldást. KARÁCSONYI ÉS ÚJÉVI ÜDVÖZLETÜNKET KÜLDJÜK MAGYAR BARÁTAINKNAK! SUDRO-CURTIS Funeral Home 142 Broad Street at Cedar Elyria, Ohio Nappali vagy éjjeli tel.: 2522 Örömteljes karácsonyi ünnepet és boldog újévet kivánunk az elyriai magyarságnak! Toth's Market TÓTH JÁNOS, Majd. 124 Woodford Ave. Elyria, Ohio Nagyon kellemes KARÁCSONYT és zavartalan UJESZTENDŐT kívánunk Elyria BITTNER Funeral Home 234 Third Street Elyria, Ohio Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog ujesztendőt kivánunk az összmagyarságának! Riverside Café VANCSÓ JÁNOS, tulajd. 239 S. W. River Street Elyria, Ohio (Canada, 1950) Karrtay K. István Osckay brigadéros seregében. A tárogató hangja azonban megváltozott. Már csak erdők mélyén, bujdosó kurucok rej­tekhelyén sirt fel csendes éj­szakákon. Akkor is azt fújta, hogy “Nagy majthényi síkon letörött a zászló.” Igen. El­árulta urát Károlyi Sándor, hűtlen lett Ocskay. A nagysá­gos Fejedelem útban van Ro­dostó felé A kuruc sereg Nagymajthényben letette a fegyvert. Utoljára sorakoztak a ka­­cagányos, nemrég még büsz­ke századok, hogy elvonulja­nak a győztes hadvezér előtt s ott porba hullottak a zász­lók, csomóba dobálták az oly sokszor győztes fegyvereket. Heister, a császári generális büszke- tekintettel nézett lo­váról a megalázott, fogukat csikorgató elvonulókra. Egy­szer scak odafordult segéd­tisztjéhez és megkérdezte, hogy ott, az a lovaskapitány ÖRÖMTELJES KARÁCSONYT ÉS A LEGBOLDOGABB ÚJÉVET KÍVÁNJUK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK! Andor ka's Recreation Center 2933 VINE AVE. PHONE 79-115 Andorka Imre, Andorka Béla és Özv. Szántó Sándorné tulajdonosok. Aki szereti a valódi, háziasán készített hurkát, füstölt sonkát, sajtot, perzselt, füstölt és abárolt paprikás szalonnát — keresse fel Halász Miklós üzletét, ahol naponta saját farmjáról frissen vágott marha-, disznó-, borjú- és egyéb fajta húsok kaphatók — nagyban és kicsinyben. Kedvezményes árak egyházak és egyletek részére. HALÁSZ MIKLÓS Óhazai hentes és mészáros j! 108 IRONDALE ST. ELYRIA, OHIO j| miért nem dobja el kardját, mint a többi. A segédtiszt odaugratott a kapitányhoz és tört magyarsággal rákiáltott, hogy azonnal dobja el a kard­ját. A kapitány Becsky Imre volt. Ránézett a kardjára, az ősi pengére, mely nagyapja oldalán ott volt Thököly har­caiban, mely a családban jel­képe volt a becsületnek és bá­torságnak generációkon ke­resztül. Azután elfutotta sze­mét a vér. Sarkantyúja tövig vágódott lova oldalába és fel­emelt karddal nyargalt a ge­nerális felé. Már-már elérte, mikor a generális kíséretében lévő dragonyostiszt idej ében felocsúdva pallosával lesújtott a kardot emelő karra. Az ál­talános zűrzavarban a látha­tóan súlyosan sebesült ku­ruc kapitány megfordította a lovát — vagy a lova ragadta — és neki vágott a füzesek­nek. Az üldözésére indult dra­­gonyosok halálrafáradt lovak­kal, eredmény nélkül tértek vissza. Becsky Imréről nem hallott többé senki. Mondják, hogy egy ködös őszi estén álomszerű alakot láttak a Becsky kúria rom­jainál lehajtott fővel álldo­gálni, kin a rongyos dolmány egyik karja üresen lógott. A Szernye benfentesei, a pákászok, pásztorok azonban néha-néha láttak egy csóna­kot a ködös estben vagy de­rengő hajnalban, melyen egy női alak evezett s a csónak orrában félkarú férfi állott, szigonnyal, vagy pendelyhá­­lóval kezében. S ha a parton legeltető pásztornép látta ókét, — levette a kalapját és ugv nézett az eltűnő csónak után. Ilyenkor este a pász­tort űznél arról volt szó, hogy “Él még a Fejedelem? Visz­­szajön még VIDÁM KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK! ALEX BARASH |j FRISS HÚSOK, ZÖLDSÉG- és FŐZELÉKFÉLÉK i 3001 Grove Avenue Phone 77-921 » $ V” LEGYEN AZ ÖN KARÁCSONYA ÖRÖMTELJES ÉS AZ ÚJÉVE l LEGBOLDOGABB! • Ezt kívánja a PEARL AVE. DRY GOODS CO. MR. ÉS MRS. SAM LOVY, tulajdonosok 3014 Pearl Avenue Phone 73-079 Válogattuk a karácsonyi kívánságokat és a sok kö­zül a legjobbnak ezt ta­láltuk : KELLEMES KARÁCSONYT ÉS BOLDOG ÚJÉVET! E. K. SMITH EGYEDÜLI LORAINI MAGYAR ÉKSZERÉSZ 2817 Pearl Avenue Phone 74-410 Sheffield Dairy Teljes raktár tejtermékekből 2853 VINE AVENUE PHONE 72-741 LORAIN, OHIO IFJ. DAVIS KÁROLY ÉS JENŐ, tulajdonosok Karácsonyi üdvözleteinket küldjük legmelegebb újévi jókívánságainkkal, hogy öröm és béke legyen szivünkben és hajlékunkban. ROBINSON The Dry Cleaner Broadway and 35th St. Phone 69-121 Hegyen-völgyen, közel-távol, karácsony szelleme melegítse át az emberek szivét ^ 11 company NAGYON KELLEMES KARÁCSONYI ÉS ZAVARTALAN BOLDOG ÚJÉVI ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK MINDENKINEK! ÖRÖMTELJES.BOLDOG KARÁCSONYT KÍVÁNUNK AZ ÖSSZMAGYARSÁGNAK

Next

/
Oldalképek
Tartalom