Lorain és Vidéke, 1952 (39. évfolyam, 50-52. szám)
1952-12-26 / 52. szám
6 OKDAL LORAIN ÉS VIDÉKE—LORAIN & VICINITY 1952 DECEMBER 26 VIRTUS A kapu előtt az öreg akác már hullatta pöttömnyi sárga leveleit. A bágyadtan aranyló őszi napsugár oda tűzött a korhadt, vén padra, amelyik vasárnap délután a gazdáját várta. Az asszony meg egy cseléd kitámogatta a beteg embert a ház elé. Egy mély, nehéz lélegzetre megállott. Hosszút, szomorút szippantott a jószagu levegőbői, azután tovább támogattatta magát a pádig. Fájdalmas nyögéssel beleereszkedett, a botját belegyömöszölte a friss, nedves földbe, amelyen még megérzett a délelőtti eső fülledt, párás szaga. — Múlik már a nyár! — buggyant ki nehéz sóhajjal száján a szó. — Múlik bizony! — felelt vissza az asszony és tekintete egy röpke villanásra elsimult az ember arcán. Hogy megöregedett, hogy összetört ez a szép szál férfi, aki valamikor dörömbölő, szilaj egészségével egy egész falu legényét kiverte volna a kocsmából. A virtus, az az átkozott, asszonynak tetszeni akaró virtus, az ölte meg ebben az emberben az ifjúságot. Ott ültek szomorúan, szótlanul a pádon. így ültek itt minden vasárnap délután. A litániára sietők elköszöngettek előttük egy csöndes dicsértesséket. Nézték a sok fürgén aprózó, egészséges embert. Nézték a szivükbe zárt halk keserűséggel. Sohasem fog már kisütni fölöttük a bobldogság napja? Sohasem.... Már két éve beteg az ember. Az az átkozott virtus, az borította rájuk ezt a kietlen, sötét éjszakát, amelyikben már úgy látszik, nincsen többé számukra hajnalodás. Az utolsó harangcsendités után kihalt az ucca. Odabenn a templomban fölcsengeti az Istent dicsérő ének. A tömjén nehéz illata kiröppent a beteghez. Mohón tapadt rá a szippantása. A szemébe könynyek futottak. Még a templomig se tud elmenni. Roncs lett, nyomorék, asszonykezek támogatására szoruló vén ember, ő, az egykori hetyke legény. Hej, ha akkor, abban a pillanatban, mikor vérbe borult szemmel fogadkozott a legényeknek éppen itt a házuk előtt, a bedőlt öreg kutnál, hogy ő bizony fölemeli, akár fél kézzel is azt a kútra dőlt nagy követ, ha akkor csak egy pillanatra is beleszökkent volna egy szikrányi józanság a fejébe, hogy: Ne tedd.... ne tedd.... megjárod! De nem látott akkor ő semmit, csak azt, hogy itt áll egy csomó máié legény, aki mindaz ő feleségét nézi éhes, kitágult szemmel, ezeknek meg kellett mutatni, hogy k' a legény a csárdában? Ki érdemelte meg a szép Majoros Zsófikát, ő-e, vagy az a sok titkon epekedő? Végez ő ezekkel hamar! Megálljatok csak!.... Egyszerre csak kiröppen hatalmas, nyugtalai melléből a kiáltás: — No fiuk! Nézzük már meg, mi van ebben az elátkozott kutban. Boszorkány van-e benne, vagy csak csöndes moha, amelyik senkinek se vét. — Igen ám, ha föl lehetne emelni azt a fene nagy követ a tetejirül! — Leemelem én, * ha csak az kell! Elképedt hallgatás volt erre a válasz, ő még egy pillantással odafutott az aszszony arcára. Annak tekintete megrémült szótlanságá ban is biztató, simogató volt. -Soha ilyen szépnek nem látta a feleségét. A bekecsét lehajitotla. Egy szempillantásra ott termett a kőnél. Fogcsikorgató ordítással vetette rá magát a szörnyű súlyra. Már éppen vissza akarta fordítani, amikor hirtelen meghökkent villámlás cikkázott el az arcán. Egy mély, nehéz sóhajjal kapott a melléhez és elterült a földön. így történt. És most itt ül a ház előtt összetört-betegen. A csöndes, litániás őszi vasárnap délután vigasztalóan simogatja a szivét. Vagy talán nem is vigasztalja, csak ő reménykedik még valami eljövendő, megbocsátó nagy csodában. Már jönnek is ki a templomból. A legények és lányok ott állnak meg .éppen a háza előtt. Mindig ott tereferélgetnek a nagy kútra, amelyik egyszer az ő kezéből hullott ki ernyedten, bosszuállóan. Most is itt beszélgetnek. Csupa piros-arcú, mosolygó lány. És.— igen, csupa derék, erős legény. Ott van köztük Gomba Jóska is. De az nem beszélget egy lánnyal se. Az csak egy asszonyt néz, titkon, epekedőn. Éppen az ő feleségét. Reméljük, hogy az újév uj reménységgel és jó alkalmakkal köszönt be az elyriai és környéki magyarsághoz. MURBACH COAL & SUPPLY COMPANY 201 W. BRIDGE STREET PHONE 2223 AZT KÍVÁNJUK, HOGY 1953-BAN MINDEN VÁLLALKOZÁSA SIKERREL JÁRJON • Andorka’s Recreation Center 2933 VINE AVE. PHONE 79-115 I Andorka Imre, Andorka Béla és Özv. Szántó Sándorné j tulajdonosok. Kívánjuk, hogy az újév hozza meg az ön számára a teljes örömet. ßeit uhukéi JjOA. a <UiCced4^ul ftlew. Ijedk, ROBERT NAGY 0 PLASTERING CONTRACTOR 3644 Oberlin Avenue Lorain, Ohio Phone 59-667 A szép Majoros Zsófit. Kellett volna neki már akkor mikor még ő vitte táncba, utána meg nemsokára a pap elé. De külömb legény volt ő akkor Gomba Jóskánál! Akkor!.... De most!.... A szivére keserű fájdalom tiport rá, fojtogatón. Most!.... A legény megáll az aszszony előtt. Az emberrel fog kezet, de a szeme az asszonyrasüt izzón, parázslón. Látja ő ezt a néma, éhes játékot. A feje szomorúan lecsügged a mellére. A botjával meszszire dobja a friss, puha sarat. Néhány sárga akác levelet elkerget a lába alól. Haragszik most erre a hízelgő, hozzásimuló őszre. Gomba Jóska elvegyül a többi legény közé. Most már ő is ott hancurozik, nevetgél a játékosokkal. A?. egyik emelgetni kezdi a kút kövét. A többi vihogva kacarász. — Ugyan már, eredj te incifinci! Gomba Jóska -ott áll némán, összeharapott szájjal a kút mellett. Tekintete találkozik az asszonyéval. Anna1 a szemében riadt, égő könyörgés. Soha még ilyen szép bársonyos tüzü könyörgést Reméljük, hogy az újév folyamán a szerencse kiséri majd mindnyájukat. WAYNE’S Furniture Co. 742 Broadway Phone 55-277 BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK MINDENKINEK. SUDRO-CURTIS Funeral Home 142 Broad Street at Cedar Elyria, Ohio Nappali vagy éjjeli tel.: 2522 SZERENCSÉS ÉS BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK MINDENKINEK! BITTNER Funeral Home 234 Third Street Elyria, Ohio asszony szemben nem látott Jóska. A szivén hirtelen átvillámlik a virtus vad ördöge! Nem, nem tud már józanul megállani ez előtt az asszonypillantás előtt. Melegen, könyörgőn néz rá, tehát szereti őt. Gomba Jóskát.... a szép Majoros Zsófi!.... Odaugrik a kőhöz. A beteg ember feltápászkodik a pádról. A szem kitágulva, éhesen tapad erre a nagy nekifogadkozásra. Gomba Jóska! Éppen ő!.„. ki Zsófinak tetszik!.... Hiszen ha megtenné! Nyomorékká válna ő is, azon nyomban! Nyomorék, erőtlen férf ironccsá, mint ő! . . . Többé nem féltené az asszonyát tőle. Nem kellene!.... Éppen olyan botra támaszkodó, aszszonykarnal támogatott em bér lenne belőle, mint amilyen ő. Hát csak előre, ha emelje fel a bolond azt a nagy követ!.... A templom tornyában megszólal a lélekharang. Minth az Isten szólna le hozzájuk annak a halottnak szóló utolsó búcsúval. Az ember mellére ráhökken a jóság, a megbocsátás. Ijedten hördül föl belőle a szó. — Te!.... Ostoba!.... Hozzá ne nyujl ahhoz a kőhöz, mert..., menten széttöröm a koponyádat.... te.... te.... A szava sírásba csuklik. Hörgő zokogás tépi a mellét. — Te.... te egészséges—. boldog szép legény! Gomba Jóska elereszti a követ. A feje lekókad a mel-Szivünk mélyéből kívánunk összes magyar barátainknak egy boldogabb újévet. Hageman Shoe Co. 387 Broadway lére. Nem mer az asszony szemébe nézni többé. Csöndesen, szótlanul elindul a bágyadt őszi napsütésben. Hallja, ahogy maga mögött a beteg elfúlt, nyögő reszketőssel újra leereszkedik a padra. BÉKÉS ÉS BOLDOG UJESZTENDŐT KÍVÁNUNK A LORAIN ÉS VIDÉKE OLVASÓINAK! MILL TAVERN 2835 Pearl Avenue Phone: 76-119 \ FREDDIE’S BAR 1792 East 28th St. Lorain, Ohio Phone: 76-112 ÖRÖMMEL TELIK MEG SZIVÜNK, AMIKOR BOLDOG ÚJÉVET KÍVÁNUNK ÖNNEK. THE CENTRAL BAKERY 2326 ELYRIA AVE. PHONE 66-481 Hozza meg az újév a világbékét és prosperitást, ezt kívánjuk összes barátainknak