Levéltári Szemle, 45. (1995)
Levéltári Szemle, 45. (1995) 3. szám - Barsi János: A minoriták megtelepedése Miskolcon / 17–36. o.
hogy ne általános választ terjesszen fel, hanem a kérdőpontokat pontról pontra dokumentumokkal alátámasztva válaszolja meg, ezzel segítve elő a vizsgálatot. 22 Erre a leiratra még 1727-ben Dőry András válaszolt, ami, miként azt a város 1728. október 3-án kelt felterjesztéséből tudjuk, 1727. szeptember 22-én kelt, 23 a következőképpen: „ ... a pontokat nehéz megválaszolni, s maguk a páter minoriták is aligha tudják oklevelekkel igazolni, hogy a mondott templom valaha is az övéké lett volna". 24 A Helytartótanács végül elunta a vitát, s 1728. július 11-én kelt leiratában elrendelte, hogy amíg a vármegye az 1727. szeptember l-jén kelt leirat kérdőpontjait meg nem válaszolja, s azt felül nem vizsgálják, a vármegyei tiltakozást nem veszik figyelembe. 25 Ennek ellenére a miskolci református nemesek Dőry András vezetésével megakadályozták a minoritákat a megtelepedésben és az igényelt terület birtokba vételében. Maga a város, hogy a készülőben lévő kedvező királyi döntést megváltoztassa, 1728. október 3-án a következő határozatot és felterjesztést fogadta el a városi jegyzőkönyv tanúsága szerint: „Tett relatiot (jelentést) követségéről Szentpéteri János uram ő kegyelme, mely szerint declaralta (kifejtette) ő kegyelme, hogy mivel az Felséges Cancellariat Bécsben nem tanálta, tehát szükségképen Grétzben (!) kelletet ő kegyelmének Méltóságos Cancellárius uram eŐ Excellentiaja után utaznia: Az holotis Diebus 14- et 15. Sepbris (szeptember 14-én és 15-én) udvarolván az felül intitulált (címzett) ur penes Credentionales Oppidi (a város hitleveleivel), s egyszersmind peniglen ugyan az becsülletes Város neve alat Memoriaiistis (emlékeztető levelet is) adott ő Excellentiája által Felséges Urunknak az Fater Minoriták ide való bé jövetelének megakadályoztatása és eltávoztatások iránt, mely Memorálisnak Párját (az emlékeztető levél másolatát) ő kegyelme resignálta (ellenjegyezte) az becsülletes Városnak, melyis ide aláb fog improthocolaltatni (jegyzőkönyveztetni): Üfferalta (ajánlotta) penig magát kegyesen az Méltóságos Ur, hogy mihelyt az mostani Diaetalis (országgyűlési) dolgoknak mint Publicomnak üléseknek) vége fog szakadni, legelsőbenis az becsülletes Város Instantiajat (kérvényét) fogja reassummalni (benyújtani), és tellyes igyekezetivei kivánnya promovealni (előmozdítani) : ezen Instantiahoz peniglen annectaltatot (csatoltatott) azon Inquisitionak Párja (vizsgálati levél másolata), mellyet sub sigillo authentico (hiteles pecsét alatt) el vit volt ő kegyelme magával: nem különben az becsülletes Város Privilegiomais (kiváltságlevele is), mellyet az említet Inquisitioval vidimaltatot (hitelesített) Méltóságos Personalis urunk juratusával. Az transumptumokatis (hiteles másolatokat is) penig mellyeket el vit volt ő kegyelme sub sigillo authentico, ugy mint az nemes Jászai Conventbül emanaltakat (kiadottakat), mind az négy rendbelieket resignálta az becsülletes Városnak. Hasonlóképen az Inquisitionak originallyat (eredetiét), s ugy az ő kegyelmének adatott Credencionalisnak való Aibanak (csak aláírt hitlevél) másodikját (mivel egyikével méltóságos Cancellarius uramnak kelletet ő kegyelmének udvarolni). Ezeken kívül penig resignálta ő kegyelme az originális inquisitionak egy Copiáját melylyet vidimaltatot ő kegyelme méltóságos Personalis uram juratusával, az becsülletes Városnak jövendőbeli szükségére nézve. Továb peniglen resignalt ő kegyelme magával el vit méltóságos personalis uramnak és az Felséges Locumtenetiale Consiliumnak sonalo (Helytartótanácshoz szóló) két rendbeli conceptusokat (fogalmazványokat)... (Itt a Bécsbe, Grácba és Pozsonyba tett szekerezések elszámolása következik, amit ebben az ügyben végeztek, majd az első mondat után latin nyelven folytatódik a bejegyzés a felterjesztett tiltakozó levéllel.) ... Szent császári és királyi katolikus kegyelmes úr. A főtisztelendő páter minoriták kérvényük értelme szerint ezen mondott Miskolcon lévő újvárosban 21