Levéltári Híradó, 6. (1956)

Levéltári Híradó, 6. (1956) 2–3. szám - FORDÍTÁSOK - Neuss, Erich: Különgyűjtött iratféleségek a gazdasági életben / 207–217. o.

/ Napi beszámolók a készülékek teljesítményéről, amennyiben vannak havi vagy évi beszámolók * Ta­gesberichte über Leistung der Gerate söfern Monats oder Jabresberichte vorhanden. Napi beszámolók a minőségi ellenőrzésről » Tagésberichte der Gütekontrolle. Napi beszámolók és jelentések kisebb zavarokról * Störungsborichte und -neldungen. tá'gliche. über kleinere Störungen. Napi és havi beszámolók évenkénti összegezés esetén * Tages- und Monatsberichte. technische, wenn jahrlich Zusammenstellungen erfolgen. Napi jelentések, termelési dekád- és havi beszámoló (jelentések) * Tagesmeldungen, Produktions­dekaden- und -monatsberichte (Meldungen). A Német Jegybank napi kivonatai * Tagesauszüge der Deutschen Notenbank. Nornáteljesitési jelentések az egyes munkafolyamatokról * Nornerlüliungsneldungen (der einzel­nen ArbeitsvorgangeL Nyersanyagok érkezése (jelentések és beszámolók) « Rohstofíeingange (Meldungen und Berichte). Ormig-eredetiek (amennyiben a róluk készült levonatok tartalmuk szerint összefoglalva megőrzésre kerülnek) » Ornig--Originale (soíern Abzüge dayon je nach Inhalt zusammengeíasst und auí­bev/ahrt w érden). Ócskavas-elszámolások * Schrottabrechnungcn. Ócskavas-jelentések « Schrottberichte. Órabérlapok * Stundenzettel, Panaszok (elintézés után) * Reklamationen (nach Erledigung). Pénzügyi ellenőrző lapok « Finanzkontrollzettei, Portólevelek (borítékok) m Portobriefe (Umschlage). Posta esek kivon átok * Postscheckauszüge. Premizálási javaslatok « Pramienvorschlage. Rakodási Jelentések » Verladeberichte. . Raktárkimutatások / Lagernachweise. RE-eljárás (lásd Bankmegbizások) / RE-Verfahren (3. Bankauítrage). Rendelkezések (jelentéseiének, időbelileg és tárgyilag korlátozottak) * Anordungen belanglose. zeit­lich und sacülich begrenzte. Rendelkezési kartotókok (anyagellátási) * Dispositionskartei der Materialversorgung. Súlypontok jelentése a vállalat osztályaiból a diszpécser szolgálatnak » Schwerpunktmeldungen aus den Betiiiebsabteilung an den Dispatcherdienst Szabadságolási kimutatások * Urlaubsúbersic'hten. Szabadságügyek (kényszerszabadságolások is) * Urlaubsangelegenheiíen (auch Urla.ubsverschickujn^). Szállítási lapok « Lioferscheine. Számlakiscrőlevelek különös tartalom nélkül » Rechningsbegleitschreiben ohne besonderen Inhalt. Számlakivonatok » Kontrolauszüge. . ­Számlamásodlatok, különösen épitö vállalatoké * Duplikatrechnungen, inbesondere von Baulirmen. Szerelési beszámolók * Montagberichte. Szervezési irányelvek (amennyiben az eredetiek az írással foglalkozó vállalati szerveknél marad­nak érvényességük lejárta után) *Örgaínsatíonsrichtlinien (soíern Originale an federführen­der Stelle verbleiben und nach Ablauf ihrer Gültigkeit). Szociális segélyek és juttatások « Soziale Beihillen und Zuteilungen, Szolgálati utazási megbízások , Dienstreiseauftrage. Szükségletek igénylése és jelentése » Bedarfsanforderungen und -neldungen. Taníolyamok (kimutatások, levelezés) , Lehrgange (Öbersichten, Schriftverkehr). Támogatási kérvények » Unterstützungsgesuche, Távgépírók, írásos dokumentumok, mivel minden egyes osztály ezeket a géptáviratokat eredetiben, illetve másolatban feldolgozásra megtartja és levelezésként kezeli • Fernschreiber, schrift­liche da jede Abt. diese Fernschreiben in Originál bzw. Durchschlag zur Bearbeitung behalt und diese wie die Korrespondenz behandelt. Telefonszámlák (havi számlák) * Fernsprechrechnungen (die Monatsrechnungen), Teleíonrechnungen. Teljesitmény bérlapok * Leistungslohnscheine. 216

Next

/
Oldalképek
Tartalom