Levéltári Közlemények, 84. (2013)
Forrásközlések - Jakó Klára: Rozsnyai Dávid portai „Tanító írása"
Forrásközlések magokat, mert szemtelenül annyi lovas es gyalogh török csapja magát melléje s eleiben a' követnek24, hogy aligh győzné őket, kik ha ugyan nem amovealodnak, s a' szállásra is el orczátlankodnak, semmit a' követ nekik sok várakozások után se adgyon, hanem csak azoknak, a' kik fel kisirték volt, adgyon egy egy tallért, kinek kinek külön külön szám szerént a' kezében a' tolmács által, a' többi megh unnyák s el pironkodnak, ha mind morogvais. Jtt már a' követ szállására menvén, egy vagy két nap alatt gyakrabban házában üllyön, az ajtaján jnasok állyanak, kűn is penigh a' követ csaussa es a' tolmács continuuskodgyanak, mert a' feő vezérrel való szemben létei után a' fő vezér udvarabeliek egyik a' másiknak adgya az ajtót a' migh vége lesz, s ha bé eresztik, csak a' legh roszszabis a' követ házában akarja bé ütni az orrát. Hanem vigyázzanak senkit bé ne bocsássanak, arra való a' kapitiha s a' tolmács, hogy azok által izennyenek be, s ha a' kérőknek a' regestumban lesz nevek, a' specificalt numerus szerént erogallyon. Ha penigh valamelly nagy ember izenne a' követnek, az ollyannak szolgáját be kell bocsátani, mert megh szegyenlené az ura magát. Mind az alatt penigh hogy ezek agitalodnak, soha se egyszer, se mászor ott ben lakos ember előtt ezeket az Írásokat a' kővet ne percurrallya, hanem ha mikor kinek mit kell adni, tekincsen csak maga a' kővet belé, mert vadnak itt olly dolgok, mellyeket magunk, ott lakos fizetett embereinknek sem kell tudni, mert affele inconsideratiok szülték eleitől fogva a' szegény hazának azokat az ujjab terheit, mellyek alatt mais nyegűnk. Jtt a' követnek distingvalni kell a' feő vezér udvarabélieket, mert igaz dologh, hogy imez aproságos ajándékocskája alacson szolgák kik egymás után cathalogusban vadnak, magok el jőnek a' kővet szállására s levallyák salariumokat, de vadnak nagy emberek is, kiknek a' kapitiha szokta ajándékjokat megh hordogatni, úgy mint ezeknek A' csaus basának az egy kupát es száz tallért, tall. imp. 100. A' rez effendinek25 az egy kupát es két száz tallért, tall. imp. 200. A' kapuczilár tihájának26 az egy kupat27, tall. imp.50. A' bujuk teskereczinek28 száz tallért ....tall. imp. 100. A' kucsuk teskereczinek29 ötven tallért ...tall.imp. 50. A csaus basa es rez effendi allapottyokat mind azáltal a' kővet ur a' feő tolmácstól igen ki tanullya, mert ezek kőzzűl valamellyik néha a' feő tihájánális efficaxabbak a' fő vezér előtt használni vagy ártani, sőt tudom, hogy néha csak a' bujuk teskerecziis minden fő tiszteket praecellalt a fő vezér előtt való tehetőségben. Illyen vala Jsák effendi a' megh holt vezer idejében, azért in tali casu, ha ki ollyan volna, ahoz a' követ magais el mennyen. Valahol penigh jár a' fő kővet, a' csaus mindenütt ott járjon, hogy valami rósz török az utón vagy akar hol, ne illudallya. A feő vezér udvarabéli urak és szolgák ajándékin a' követ által esvén, senkihez addigh ajándékkal es fejedelem levelével ne mennyen, valamigh a' császárral szemben nem lészen, hovais mikor mehet fel audientiára, azt a' feő tolmácstol es vezér tihajatol kell várni s érteni, melly minek előtte megh lenne, a' mostani rósz szokás szerént, a' feő tefterdár30 házához viszik a' pénzt, es ott olvassák s méregetik fel, holott szűkségh, hogy mindenik kapitiha, 24 Kihúzva: magát. 25 Rejsz efendi, réz effendi, (reis efendi, reis-ül-küttab): a nagyvezír irányítása alatt a szultáni tanács írnokainak vezetője. 26 Kapudzsilár tihája, kapuczilár / kapucsilár tihája, (kapicilar kethüdasi): a szeráj kapuőreinek parancsnoka. 27 Kihúzva: és száz tallért. 28 Bűjük tezkeredzsi, bujuk teskereczi, (büyük tezkereci): a nagyvezír első titkára. 29 Kücsük tezkeredzsi, kucsuk teskereczi, (kügük tezkereci): a bűjük tezkeredzsi helyettese. 30 Fődefterdár (defterdár): a birodalom pénzügyeinek irányítója. 176