Levéltári Közlemények, 77. (2006)
Levéltári Közlemények, 77. (2006) 1. - FORRÁSKÖZLÉSEK - Molnár Antal: Murin András jezsuita szerzetes szekszárdi útinaplója 1710-ből / 105–139. o.
Forrásközlések Die 6. Jovis. Confessae communicarunt personae duae; quorum una gratia peragendae hujus devotionis ex calvinistico pago Eőcsén huc accurrit. Ex pago Eőcsén intellexi hodie, in adversa Danubii ripa stare congregatos curuczios, parareque transitum: conservet innocentes Deus. Danubium heri sub auroram coaluisse audio. Tempus sub vesperum mollius. Visitavi oppidanos: gratissimum iis munus, catechetica numismata, rosariaque lignea. Dignationem (ut ajebant) visitationis satis aestimare nesciverunt, quod ultronee et sponte ad subterraneos eorum specus, in quibus porta, fenestra et caminus idem sünt, nec datur darive potest foramen aliud ob profunditatem, descenderemus. Promptus ad omnem devotionem populus. Die 7. Veneris. Tempus remissum et nubilum. Intellexi ex Eőcsén curuczios Calócsae et in ejus vicinia fuisse, at jam rediisse sursum versus. Eucharistia delata ad personam infirmam, cui post confessionem administravi sine superpellicio sub stóla. Die 8. Sabbat. Tempus remissum. Incolae pagi Decs, 69 subditi Janiani 70 piscabantur in territorio Ujpalankensi subjecto abbatiae Szexardiensi sine scitu nostro. Georgius id resciens, summo mane ad eos cum Maurer et duobus oppidanis occupaturus quodquod repererit. Nihil invenit praeter eos die praecedente totaque nocte piscantes, at nihil, ut asseverabant (falso quidem, prout ego conjicio) capientes. His audaciam praesumptionemque exprobravit, convenitque de parte piscium, quos caperent, rediturus post prandium. Ilii, ut gratificari viderentur, captum in praesentia carpionem et lucium obtulerunt, quorum ultimus septem circiter libras ponderans, ubi vivus scinderetur domi, vivum salientemque effudit [pag. 12.] lucium, quem deglutiverat, ponderantem plus quam libram mediam. Sumpto prandio morae impatiens viam relegit Georgius; locum, ignem, non piscatores reperit, animadversis vestigiis traharum manuál ium, Decs versus per glaciem; deceptus fuisset secundo rediturus sine piscibus, nisi Andreas Maurer procul ab aqua, occultata vestigia virgultis sine ordine projectis sepulta sequens, exclamasset (discendae linguae ungaricae est multum intentus): Atyám Uram vagyon szerencse; sok hal! Accurritur, producuntur sepulti pisces 25 qualitatis justae, quorum pauci lucii, reliqui carpiones; inventi, producti, numerati vehuntur domum, sic de violentis triumphatum. Baptizavi infantem, in stóla sine superpellicio, adhibitis omnibus caeremoniis praeter oleum, quo careo. Die 9. Dominica 5. post Epiphaniam. Tempus sub auroram gelidum, per diem liquescentes fluebant nives. In templo mane ut ante dies 71 octo. 72 Confessi communicarunt poenitentes septem 73 : quatuor e pago vicino Eőcsén hac de causa accurrentes, e domesticís trés, quorum unus in nuperna oppidanorum visitatione ad peragendam rite confessionem primam instructus, altér ad ejurandum Calvinum inductus. A meridie in sola stóla ob defectum superpellicii sepelivi puerum annorum sex, filium Calvinistae, adhibitis omnibus, quae pro parvulis praescribuntur caeremoniis. In templo post decantatas litanias et unam cantilenam, explanavi Epistolam hujus dominicae, successerunt preces et cantilena. Georgius noster sumpto prandio excurrit ad Eőcsén: ratio excurrendi fűit, quod capitosos se cervicososque exhibebant hactenus, non plene sibi persuadentes nos esse foreve suos dominos, sparsisque etiam dicteriis a privato quodam unone an pluribus nescio: Mi azt véltük, hogy valóba ezek a mi uraink; lám hallyuk, hogy misse-mondó papok: szolgállyanak azért a Széxárdiak az ő missés-papjainak, mi a mi missétlenünknek eleget 69 Decs (Tolna megye). 70 Jany Jakab Ferdinánd bátai apát (1694-1726), Decs földesura. 71 A dies szó kétszer szerepel. 72 Betoldás: praeterquam quod accesserit missae sacrificium. 73 Előtte áthúzva: quinque. 130