Levéltári Közlemények, 70. (1999)

Levéltári Közlemények, 70. (1999) 1–2. - IRODALOM - P. Szigetváry Éva: Lázár György: Szekfű Gyula követ és a moszkvai magyar követség jelentései, 1946–1948. Bp., 1998. / 239–242. o.

Irodalom 239 fakszimilében, hanem a forrás keletkezési körülményeit, jelentőségét stb. méltató, jegy­zetekkel ellátott átírásban tenni ezt. A sort hosszan lehetne folytatni. De végképp nem érthető, miért közölték Eger városának a Württemberg-huszárok hazatérése ügyében hozott határozatát (1848. június), vagy utolsó dokumentumként Kossuth és Görgey haláláról készült nyomtatott gyászjelentéseket. A dolog azért igazán sajnálatos, mert több olyan, először közölt iratot is fellelhe­tünk itt, amelyek „rendes" forrásközlésként (átírásként) gazdagíthatták volna történelmi ismereteinket, így azonban könnyen elsikkad felette a tekintet. Van azután a kötetben néhány önmagában is bosszantó hiba, például a tartalomjegyzék 40/2. sz. alatt feltünteti Hámor község nemzetőreinek összeírását, amely a szövegek közül hiányzik, egy helyen (179.) „Országos Honvédelmi Bizottság"-ot említenek bizottmány helyett stb. Azután feltűnő, hogy szerepel itt hat olyan, az első népképviseleti országgyűlés választásaival kapcsolatos dokumentum, amelyet G. Jakó Mariann és Hőgye István beválogattak az Acta Archivistica-soiozat legutóbbi (6. sz.), a választások Borsod-Abaúj-Zemplén me­gyei történetét dokumentálni hivatott kötetébe is. Olyannyira figyelmetlenül, hogy pél­dául az utóbbiban az 1848. évi választói névjegyzékek összeállítását — hibásan — má­jusra datálták. 1849. április elején a mezőkövesdi választókerület helységei sürgették az új választás kiírását, kérelmükről a Rózsa György Gyula-féle kötetben kiretusálták a pecséthelyeket (ez csak úgy derülhetett ki, hogy az utóbb megjelent kötet is hozza a levelet), vagyis a 48-as kötetben sem „egy az egyben" adták vissza az eredetiket. Azt a levelet pedig, amelyben 1849. május elején Görgey Artúr megköszöni, hogy egy Borsod megyei pótválasztáson képviselővé választották, Rózsa György Gyuláék — nyilván ter­jedelmi okokból — kéthasábosra ollózták, csak a sorozat újabb kötetének pontos közlé­séből tűnik ki, hogy eredetileg nem ilyen volt az íráskép. (Az pontosan követte a múlt században elterjedt kézírásos gyakorlatot, amely a szöveget széles baloldali margóval vagy kifejezetten a jobb oldali félhasábba rendezve vezette.) Vagyis ha már elhatároz­ták, hogy „esztétikai élmény" céljából mintegy az eredeti iratot akarják az olvasó kezébe adni, legalább ehhez jobb volna tartani magukat. Összességében az Acta Archivistica-sorozat kísérletét jelen formájában nem érez­zük szerencsésnek. Pedig talán nem kellene a szerkesztőknek mást tenniük, mint meg­fogadni a választott módszerben foglalt felszólítást: fac simile = csinálj hasonlót! Vagyis ne pont ugyanolyat... Fazekas Csaba LÁZÁR GYÖRGY SZEKFŰ GYULA KÖVET ÉS A MOSZKVAI MAGYAR KÖVETSÉG JELENTÉSEI 1946-1948 Magyar Országos Levéltár, Bp., 1998. Szekfű Gyulának, a 20. század egyik legnagyobb hatású történészének moszkvai nagy­követi kinevezése önmagában is különös eseménynek számít, s erre nem is akármilyen időben került sor. 1946 elején éppenhogy végetért a földkerekség legpusztítóbb világ-

Next

/
Oldalképek
Tartalom