Levéltári Közlemények, 56. (1985)

Levéltári Közlemények, 56. (1985) 2. - Zsoldos Attila: A főkirályi hatalom címei az angolszászoknál / 201–214. o.

210 Zsoldos Attila pedig a sziget nem romanizált, északi részének neve volt. Később a piktek és skótok 843-tól fokozatosan egységesülő királyságát illeték az Alba névvel. 79 Athelstan király okleveleire 935 és 939 között jellemző „az angolok királya és Britannia egész világának euragulus-a" 80 intitulatio. Ennek a for­mulának is megvan a maga basileus-t alkalmazó változata. 81 Egy ízben a curagulus-t a más formulákból már ismert gubernátor helyettesíti. 82 A „király és . . . gubernátor és rector"-típus is előkerül „az angolok királya és az egész britanniai vidék gubernator-a és rector-a". 83 Tartalmilag ezzel rokon Edmund „az angolok királya és a britek ezen tartománya földjének a gubernator-a" címe. 84 Egyértelműen császári címhasználat figyelhető meg Athelstan egyik 934. évi oklevelében: „az angolok basileus-a és a Britannia határai között élő királyok és népek imperator-a". 85 E formula szóhasználatában különösen jól kivehető az az angolszászoknál általános gyakorlat, amely éles különbséget tesz a szigeten nem 'császár' értelmű basileus, ill. a valóban 'császár'-t jelentő imperátor között. A Britannia elnevezés a X. század közepétől önállóan is kifejezhette a területek és népek összességét, amelyek felett az angolszász királyok uralkod­tak. Egy igen korai, elszigetelt esetet 86 nem számítva, először 931-ben fordul elő az „egész Britannia basileus-a" alak. 87 Természetesen ezt a formulát is alkalmazták a rex szóval együtt. 88 A „gubernátor et rector" Összetétel is fel­tűnik „egész Britannia gubernator-a és rector-a" formában. 89 Bizonyos körül­mények arra utalnak, hogy a Britannia elnevezés használata akkor kerül elő­térbe az oklevelekben, ha a sziget nyugati részében fekvő, többé-kevésbé önálló kelta fejedelemségek feletti főhatalmi igényüket kívánják kifejezésre juttatni. 90 Ezt jelzi, hogy nemcsak az „angolok és britek királya" címet hasz­nálják, 91 hanem Athelstan egyenesen a „britek királya"-nak mondja magát 939-ben. 92 Az Albion nevet alkalmazó intitulatio-k lényegében azonos képet mutat­nak, mint az előző csoport. Az „angolok és egész Albion népeinek királya" 93 és az „angolok és Albion valamennyi népének királya" 94 alak mellett hamar megjelenik az „albion-típus" önálló használata. 930-tól az „(egész) Albion 79 W. G. Dickinson: Scotland from the Earliest Times to 1603. (A New History of Scotland, vol. I.) Thomas Nelson and Sons, London, 1961. 36. 80 CS 729. ,,rex Anglorum et aequae totius Britanniáé orbis curagulus" — II. 439. 81 CS 707., II. 411, 82 CS 743., II. 462. 83 CS 940. „Anglorum rex ac totius Britanniee telluris gubernátor et rector" — III. 117., illetve csonka variánsok: CS 960., CS 1002., CS 1077. 84 CS 799. „rex Anglorum hujusque provincie Britonum ruris gubernátor" — II. 553. 85 CS 700. „basileus Anglorum simul et imperátor regum et nationum intra fines Britanniáé commorantium" — II. 389. Vö. CS 1201. 86 CS 154. AEthelbald merciai király szerepel egyik oklevelének subscriptio-jában „rex Brittanniae"-ként. — I. 223. 87 CS 683. „tocius Brittannie basileus" — II. 372. 88 CS 713., II. 419. 89 CS 1055. „totius Brittanniae gubernátor et rector" — III. 274. 90 A kérdést megillető vizsgálatra e dolgozat terjedelme nem ad lehetőséget. 91 CS 1030. „rex Anglorum atque Bryttanorum" — III. 231. 92 CS 739. „rex Brittonum" — II. 454. 93 CS 682. „rex Anglorum et eque totius Albionis populorum" — II. 370. 94 CS 941. „rex Anglorum et cunctigenarum Albionis populorum" — III. 118.

Next

/
Oldalképek
Tartalom