Levéltári Közlemények, 11. (1933)

Levéltári Közlemények, 11. (1933) 3–4. - Értekezések - Dr. Bittner Lajos: Károlyi Árpád, a levéltárnok

192 BITTNER LAJOS Bosznia és Hercegovina, Görögország, Illyria, Marokkó, Moldva s Oláhország, Montenegró, Perzsia, Lengyelország, Ragúza, Oroszország, Szerbia, Tripolisz, Tunisz és Török­ország) 72 érintő valamennyi iratcsoportot, amelyek provenien­cia tekintetében ugyancsak főként az osztrák udvari, a biro­dalmi udvari és az államkancellária levéltáraiból, továbbá a különböző diplomáciai képviseletek állagaiból kerültek ki 6 amelyek közé szintén számos más provenienciájú levéltár­töredéket osztottak be. Károlyit terjedelmes osztályának rendező- és leltározó-munkálatai, melyeket hosszú éveken keresztül egymagában kellett végeznie, nehéz feladat elé állí­tották. Sickel iskolájának tanaiban felnőve, mihamar föl­ismerte a szervesen létrejött levéltártestek szétszaggatásá­nak képtelen voltát 73 s ennek a meggyőződésének mindenkor kifejezést is adott. Én magam tanúsíthatom, hogy a külügy­minisztérium adminisztratív irattárának szótszaggatása ellen, ha eredménytelenül is, de erélyesen fellépett; ellenben ered­ményesen segített annak megakadályozásában, hogy a kabinet­irodából 1902 óta átvett levéltárállagok 74 és a külügyminisz­térium politikai levéltára 75 szétbontassanak. A gondjaira bízott osztályok, mint fentebb már láttuk, a legkülönbözőbb levéltárak alkotó részeiből összetevődő konglomerátumok voltak. Ehhez gyakorta kapott további töredékeket az újabban átvett, vagy újabban felosztott levél­tárakból. Miután Károlyi osztályaiban csak levéltártöredé­kek voltak, amelyeknek többi részei más osztályok által kezel­tettek, az egyazon levéltártestbe tartozó adatok teljes újra­egyesítése csak valamennyi osztály együttes munkájával lett volna megvalósítható. A fentiekben vázolt viszonyok mellett erre gondolni sem lehetett, nem is szólva arról, hogy a felosztást sok esetben oly módon hajtották végre, hogy némely darabnál a proveniencia többé már pontosan meg­állapítható nem volt. Károlyi az adott helyzetben az egyedül helyes megoldást választotta: osztályait meghagyta abban a felállítási rendben, amint azokat átvette, a még felismerhető levéltári töredékeket igyekezett a maguk szerves rendjében megtartani s az újabban átvett állagokat is, minden további szétosztás nélkül, egyszerűen melléje helyezte a régi osztály­72 A török osztályhoz ugyancsak egy külön oklevélcsoport is (Re­portorium XXIII.) tartozott. 73 "V. ö. többek közt a magyar osztályra vonatkozó munkálatait 1894 szeptemberéből. V. A. 345/1894. 74 Miskolc zy i. h, 1926. 45. kk. 1. 75 Szekfü u. o. 1924. 45. kk. 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom