Reisz T. Csaba: Történelem egy kattintásra? Klasszikus forráskiadás és/vagy levéltári adatbázisok. Századok, 152. (2018) 3. 685–694.

KÖZLEMÉNYEK - Jiří Januška – Petr Píša: A prágai egyetem első magyar tanszékének alapítása, működése és megszűnése az 1850-es években

A PRÁGAI EGYETEM ELSŐ MAGYAR TANSZÉKÉNEK ALAPÍTÁSA, MŰKÖDÉSE ÉS MEGSZŰNÉSE 662 Hattalát júniusban először a szláv összehasonlító nyelvtan magántanárává nevez­ték ki a prágai egyetemre, szeptemberben pedig ugyanitt a szláv filológia rend­kívüli tanára lett.41 A tanszékek Hattala által tervezett összevonására tehát nem volt szükség. 42 Riedl működése az egyetemen Riedl prágai egyetemi működéséről fő forrásaink az egyetemi tanrendek43 és két egyetemi szerv, az akadémiai szenátus és a bölcsészkar professzori kollégiumának hivatali jegyzőkönyvei (Geschäftsprotocoll ). 44 A tanrendek tanúsága szerint Riedl folyamatosan – már a pályázati kiírásban is szereplő oktatási kötelezettségként – heti három órában oktatott magyar nyelvtant, valamint magyar üzleti stílust heti két órában. Tehát Riedl annak ellenére, hogy csak tanár (Lehrer im engern Sinne ) volt, olyan típusú szaktárgyakat is oktatott, amiket egyébként docensek és professzorok szoktak tanítani. Ezek a tárgyak a következők voltak: előadások az összehasonlító nyelvtudomány témaköréből (a magyar nyelv összevetése a finn nyelvcsaláddal, illetve a török nyelvek családjának tagjaival is; értekezések az urál-altáji nyelvekről – például viszonyukról az indoeurópai nyelvek­hez) és előadások a magyar irodalomról (a magyar költészet története, magyar mito­lógia).45 Emellett egy alkalommal saját kezdeményezéséből a román ( wallachischen ) 1854. júl. 13. LA PNP, Jireček Josef. Az utolsó említett levélben így írt Hattala Jirečeknek: „[...] a magyar tanszékkel csak akkor álljon elő, amennyiben anélkül jelenlegi állapotom javítását egyáltalán nem lehetne elérni.” 41 AUK FFUK 1882–1970, k. 23, i. č. 266, Martin Hattala, az 1892. márc. 2-i levél mellékleteinek listája. 42 Prágai egyetemi működése idején (1854–1892) Martin Hattala először a szláv filológia rendkívüli, majd rendes tanáraként többször vett részt bírálóként a magyar nyelvet érintő ügyekben. 43 Miközben az előadások jegyzéke a Riedl Szendéről és prágai működéséről szóló korábbi irodalom­ban is felhasználásra került, az iktatási jegyzőkönyveket jelen tanulmányban használjuk először. 44 AUK, Filozofická fakulta Karlo-Ferdinandovy univerzity 1849–1885, k. 14–15, Geschäftsprotocoll des philosophischen (k.k.) Professorencollegiums, 1853–1862; inv. č. 240, k. 159–162, Geschäftspro­tokoll des (k.k.) akademischen Senates, 1853–1862. A Riedl Szendét érintő iratok, amelyekre a jegy­zőkönyvek utalnak, az esetek többségében nem maradtak fenn az egyetem levéltárában. 45 Riedl oktatott tárgyainak teljes listája, ahogyan az a tanrendekben megjelent, az egyes szemeszterekben a következő volt: 1854/55 őszi szemeszter: Ungarische Sprache und Geschäftsstyl (5 óra = 5x60 perc heten­te); 1855 tavaszi szemeszter: Ungarische Sprache mit Uibersetzungsübungen (3), Ungarischer Geschäftsstyl (2), Vergleichung des Magyarischen mit der Finnischen Sprachfamilie (1); 1855/56 őszi szemeszter: Gram­matik der ungarischen Sprache (3), Ungarischer Geschäftsstyl (2), Vergleichung des Ungarischen mit der finnischen Sprachfamilie (1); 1856 tavaszi szemeszter: Grammatik der magyarischen Sprache mit Uiber­setzungsübungen (3), Magyarischer Geschäftsstyl (2), Vergleichung des Magyarischen mit der finnischen und türkischen Sprachfamilie (1), Anfangsgründe der wallachischen Grammatik (1); 1856/57 őszi sze­meszter: Ungarische Grammatik für Anfänger (3), Ungarischer Geschäftsstyl (2), Uiber den Ural-altai­schen Sprachstamm (1), Anfangsgründe der wallachischen Grammatik (2); 1857 tavaszi szemeszter: Ma­gyarische Grammatik (3), Magyarischer Geschäftsstyl (2); 1858 őszi szemeszter: Magyarische Grammatik (3), Magyarischer Geschäftsstyl (2), Grundzüge einer vergleichenden Grammatik des ural-altaischen

Next

/
Oldalképek
Tartalom