Krónika, 1953 (10. évfolyam, 2-12. szám)

1953-02-15 / 2. szám

S-ik OLDAL “KRÓNIK A” 1953 február “Monsieur Otto Habsburg” a párisi BastiUe-téren,.. Irta: Dr. KLÁR ZOLTÁN (Páris) Meghívót kaptam a Magyar Menekült Munkások Egyesüle­tétől, amelyben közlik, hogy a Bastille téri Dupont kávéház első emeleti termében Karácso­nyi ünnepélyt rendeznek, amely­re minden magyar honfitársat szeretettel meghív a rendezőség. Kötelességemnek tartottam el­menni, hogy ezzel is dokumen­táljam, milyen szükség van min­den alkalmat megragadni a jó akaratú embereknek valláskü­lönbség nélküli összefogására. * Amikor a Bastille megállónál kiszálltunk a Métroból, kilenc éves fiam lelkesen magyarázgat­­ta, hogy ő már a francia iskolá­jában tanulta a Bastille lerom­bolását és a királyság megdön­tését. . . Keresztül vágtunk a téren és amikor megpillantottuk a Du­pont, emeleti ablakán kifeszitett piros-fehér-zöld lobogót és a há­­romszinü villanylámpákból ösz­­szeállitott füzért, amely messzire bevilágitott a Bastille tér köd­ülte éjszakájába, bizony könny szökött a szemünkbe és össze­szorult szívvel néztünk, bámul­tunk a régnemlátott nemzeti színek pompázó fényébe. . . * A terem bejáratánál kedves magyar asszonyok tűztek fel ru­hánkra picinyke piros-fehér- zöld kokárdát és finomi szerénység­gel hívták fel figyelmünket a tetszés szerinti hozzájárulásra. Minden talpalattnyi hely fog­lalt volt már s a hatalmas tömeg áhítattal hallgatta az egyik fran­cia országgyűlési képviselő fel­szólalását, aki hitet tett a magyar felszabaditási törekvések támo­gatására. Amikor a ragyogó piros-fehér­­zölddel díszített karácsonyfa kö­rül ülők között szétnéztem, meg­lepődve pillantottam meg az el­ső sorban ülők között Habsburg Ottó arcát. * Több mint két évvel ezelőtt Münchenben egy magyar zsidó küldöttséget vezettem hozzá, hogy beszélgessünk vele az ak­kor kitört koreai háború nyomán bekövetkezhető körülményekről. Ebből a kihallgatásból főkép­pen az a pillanat maradt meg kitörölhetetlenül emlékezetem­ben, amikor bizonyos tárgyalá­sainak részleteit ismertetve meg­kérdeztem, hogy az általa letár­gyalt nagyon értékesnek látszó és különleges biztonságot nyújtó kedvezményekből vájjon része­sülhetnek-e a magyar zsidók is, Habsburg Ottó arcát enyhe pir öntötte el, kis szünetet tartott, majd minden szótagot külön ki­hangsúlyozva igy szólt: — Szeretném nagyon, hogyha egészen magától értetődőnek vennék, hogyha én valamit cse lekszem a magyarok érdekében, akkor én soha de soha nem né­zem, hogy azok katholikusok. reformátusok, vagy zsidók-e, mert annak eredményéből ter­mészetszerűen egyformán része­sednek a katholikusok, reformá­tusok és zsidó magyarok. Es e kijelentése után nyom­ban felhatalmazott az általa kez­deményezett eljárásnak a mene­kült magyar zsidók érdekében történő esetleges tovább fűzésére és realizálására. * Fekete uccai ruhájában sze­rényen ült most az egyik karós­­széken, gomblyukában a kis pi­ros-fehér-zöld sz alaggaL Ami­kor tekintetünk találkozott, szem öldökét kissé összehúzva szem­látomást keresett valamit emléke zetében. A következő pillanat­ban megbiccentve fejét, udvari­asan kissé előrehajolt és felemel­ve kézfejét előzékeny köszöntés­sel üdvözölt. Meg kell mondanom, hogy született tekintélyeket nem is­merő jómagámat rendkívül meg­lepte elsősorban ez a remek me­mória, másodszor pedig az előre köszönés rendkívüli szívélyessé­ge és szerénysége. Talán elő­ször történt életemben, hogy el­pirultam. Főképpen azért, mert ha csak gyaníthattam volna, hogy két és fél év után megismer egy sem azelőtt, sem azután nem látott és csak egy müncheni szálló félhomályos szobájában félóráig megtekintett arcot, ak­kor én tartottam volna kötelessé­gemnek IV. Károly megkoroná­zott magyar király legidősebb fiát a megillető és köteles tiszte­lettel előre köszönteni. Fehér fe­jem és köztársasági érzelmeim ellenére. A karácsonyfa meggyújtásé nak áhitatos ünnepsége után Habsburg Ottó felemelkedett helyéről és az elnökség néhány tagjának kíséretében elindult, hogy asztalról-asztalra járva beszélgessen a párisi magyar ko­lónia megjelent tagjaival. Néhány perc múlva az én asztalomhoz lépett és hogy megelőzzön a megkezdett exku zálásomban, azonnal lecsapott.­— Kérem, én rögtön megis­mertem. Emlékszem a müncheni látogatására, az ott letárgyalt nagyon súlyos problémákra és hogy lássa, hogy mennyire meg­maradt bennem ennek a tárgya­lásnak emléke, közlöm, hogy a küldöttség egyik tagjával azóta már találkoztam, még pedig Amerikában. Meglepett ez a tényleg, bá­mulatos emlékezőtehetség, de fő­képpen az a meleg érdeklődés, amellyel az azóta eltelt esemé­nyek iránt érdeklődött. Mielőtt elváltunk, megkérdez te: — Mennyi ideje pontosan an­nak, hogy a müncheni beszél­getés megtörtént? •— Két éve és pontos öt hónap­ja, — válaszoltam. —■ Na, hát akkor azt kívánom, hogy —i, ... és most itt pillanat­nyi szünetet tartott, mintha köz­ben magában számolná egy ál­tala feltételezett dátum elérkez­­tét — tehát kívánom, hogy ennél rövidebb időn belül találkoz­zunk ismét, de akkor már a fel­szabadított és boldog — Ma­gyarországon! * Elköszönt tölünk. Amikor kis­fiam erős kézszoritását érezte, ízes, kitűnő magyarsággal, szin­te szabolcsias módon szólalt meg: — 1 eremteltét, de derék, ke mény magyar katona lesz belő­led! Es tovább ment. . . Minden­kihez volt néhány igazán kere­setlen őszinte és kedves szava. . . Amikor egy magyar asszony felugrott ültéből, hogy a feléje nyújtott kezet megszorítsa és áll­va válaszoljon a feltett kérdé­sekre, valami kimondhatatlan közvetlenséggel és gyengédség­gel erőszakolta vissza a székére és igy beszélgetett tovább hosszú ideig. Egész magatartása arra irányult, hogy valahogy kiegyen litse azt a kisebbségi érzést, ame lyet a megszólítottak legtöbbje érzett vele, Habsburg Ottóval szemben és ezt rendkívüli tapin tattal úgy vélte elérni, hogy saját személyiségét szinte leértékel ve, a vele beszélőét emelte mind magasabbra. Auriol köztársasági elnök nyi­tott autóban és frakkban, a mel­lén azzal a széles piros szalag­gal elmegy a Champs -Ely seen, akkor sokkal királyibb -nak néz ki, mint Ottó király — mond­ja elgondolkozva. Nem válaszoltam a kilenc éves gyermek meglepő ész leiétére. Nem mondtam neki, hogy az úgy van, hogy a köztársasági elnökök mindig szeretnek kissé királyibb -nak látszani, ,—< hogy a gyerek meghatározásával éljek. — viszont Habsburg Ottó inkább akar köztársasági elnö­­kibb , azaz emberibb LENNI... Nem tudom, hogy az általa jelzett és elkövetkező két év és öt hónapon belül milyen minő­ségben fog megjelenni Habs­burg Ottó a felszabadított, hol­­dog Magyarországon . A jóslatokkal foglalkozókra tartozik annak találgatása, hogy királyi palást, vagy fekete frakk, avagy szürke uccai polgári zakká fogja-e fedni törékeny, karcsú alakját. De az bizonyos, hogy bármi­lyen legyen is ruhája, alatta egy széleslátókörü s kultúrájú, rend­kívüli áttekintő képességű ked­ves és sz eretetre méltó férfiú szociálisan és nemesen érző ma­gyar szive dobog. • PAULA NÉNI* * Bizonyos, hogy itt, a párisi Magyar Menekült Munkások Egyesületében, polgárok s mun­kások, köztársaságiak, legitimis­ták és szabadkirályválasztók kö­zött páratlan sikert aratott. Ha ott, a helyszínen király­­választás lett volna, kétségtele nül ez a választás egyhangú lett volna. Mert én, a megcsontosodott öreg köztársasági is mindössze csak — tartózkodtam imlna a szavazástól. . . ! % Amikor eltávozott a teremből és leért a történelmi Bastille térre, gyalog indult el kísérőjé­nek társaságában a Métro felé, mint a többi párisi kispolgár. . . . Utána néztem, amint Mon­sieur Ottó Habsburg szerényen és feltűnés nélkül bandukolt a királyi trónt ledöntő Bastille té­ren, ahol ime megjelent, hogy megkíséreljen újra felépíteni egy másik ledöntött trónt. . . Mik or mi is hazaindultunk, a ködös téren megszólalt a francia történelemben és történésekben immár olyan jártasságot eláruló fiam: —Azért, amikor Monsieur páratlanul értékes SZAKÁCS és ÁLMOSKÖNYVE amerikai mértékegységekre megírva 1. SZAKÁCSKÖNYV n Egy 2. HÁZITANÁCSADÓ I födél 3. ÁLMOSKÖNYV | alatt. Rendelje meg azonnal Deluxe kiadás ...................... $5.09 Rendes kiadás.................................. $3.75 MATHILD PAULA MISEK 2828 E. 125th STREET CLEVELAND 20. OHIO. Azonnali garantált szállítás ‘ RIMIFON az uj tbc. elleni gyógyszer, streptomicin, penicilin, insulin és min­den más gyógyszer! * Szétütünk a világ bármely részébe igy i Magyarországba is, ahova minden. , szállításhoz magyarnyelvű utasítást mellékelünk. Nem kell várni export engedélyre! * Süroönyözzöu, telefonáljon vagy írjon ’ árajánlatért. Reichraan Zoltán v. budapesti gyógyszerész magyar patikája. 1519 First Avenue, New York Telefon: TRafalgar 9-3080. Hallgassa Rádióprogramunkat ' vasárnap délután 3-5-ig a new yorki 1 WWRL-en, vasárnap délben fél 1-2- , ig a Bronxi WBNX-en, szómba ton , d. u. 2-kor a Philadelphiai WTEL-en, Azonnali garantált szállítási th Avenue Public Service Bureau 307—5th AVENUE, NEW YORK 16, N. Y. (31st St.) Telephones: MU 4-1818 és LE 2-5322 -ik éve specializál és szolgálja a magyarságot szeretet' csomag küldésben és hivatalos pénzátutalásban. IKKA csomagok Magyarországba újból rendelhetők! Világhírű CARE ajánl a vasfüggöny mögött országokba való csomagküldésre. írjon, telefonáljon ma ingyenes körlevélért.

Next

/
Oldalképek
Tartalom