Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)

1913-07-12 / 28. szám

2-ik oldal. KÖZÉRDEK 1913. julius 12. 28-ik szám. Férfi cikkek: Zephir, turista­ingek, rövid alsónadrág, vászon-, szalma- és posztó-kalap, nyakken­dók, harisnyák, mellények, gummi­ooo köppenyek. ooo ! ! Uti-kosarak és bőröndök !! .»fer Tanulók fizetéssel felvétetnek. ujoniiaEL naeg-n^ilt JJ leg'olcso'b'ba.n fea.plxa.t0l2:1 Női és gyermek-cikkek: nap­ernyők, fűzök, vászon-kalapok, di­vat női-harisnyák, gyermek-trikók és soknik, gyermek-ruhák és 000 kötények. 000 Gyermek-kocsik és székek!! Tanulók fizetéssel felvétetnek. helytelenül vélekedik az, aki csupán csak a kormány intézkedésétől várja a drága­ság elviselhetőbbé tételét, mert a kor­mány hatásköre igen gyakran nemcsak korlátolt, hanem- késedelmes is, mivel közvetett. A városok hatásköre e tekintetben sokkal tágabb és feltétlenül gyakorlatibb is, mivel közvetlen és igen sokoldalú, mint azt a régi magisztrátusok tényke­dései is bizonyítják. A mai viszonyok között is a kellő szigorúság és közvet­len ellenőrzés mellett az árak, ha nem is megszabható!?, de feltétlenül a méltá­nyosságig leszállíthatok lennének, ami különösen akkor keresztülvihető, ha a környék mezőgazdasági termesztése szer- veztetnék és annak a városba irányítása, ott nagyobb mennyiségben való raktáro­zása megoldatnék. Ezen kérdést rendszerint néma fej- bólintással és fölényes mosollyal szokták az arra hivatottak elintézni, mert azt tartják, hogy ha meg lesz a vásárcsar­nok, a termesztők terményeiket úgy is oda hozzák és igy a termesztés szerve­zése és a vásárcsarnok ellátása magától oldatik meg. A dolog nem egészen úgy van, mi­vel napról-napra tapasztalhatjuk, hogy a városok piacain elég magas ár érhelö el és mégis a kapcsolat a falu és a város között nincs meg elegendő mértékben, mivel a gazdák igen sokszor a termeszt- vényüket a közvetítő utján a messze idegenben értékesítik és igy elő áll az az eset, hogy a távoli idegen városban egyenletességben igy olcsóbban jutnak az élelmicikkekhez, mint a tulajdonképpeni termesztési helyén. A termesztőnek teljesen mellékes az, hogy terménye hol értékesül, neki csak az a fő, hogy terményeit föltétlenül elhelyezhesse lehetőleg kevés utánjárás­sal és az adott s szükséges esetben előre is. Az egyéni érdekeiket szem előtt tartó közvetítők a lehetőleg megadható módo­kat mind nyújtják a termesz'őknek ér­dekében és ebben van erejük és be­szerző képességük, tehát mint belátható, nem elegendő az elárusítóhelyek felál­lítása, hanem a piacrahozást elő is kell ! mozdítani. A vásárcsarnokot építtetőnek tehát csak úgy lehet teljes a munkája, ha a ;vásárcsarnok kellő ellátásáról is gondos, kodik, ebbeli gondoskodása csak akkor I szolgálhatja igazán a lakosság érdekeit, j ha az ellátott vásárcsarnok terményeit nem exportra szánja, hanem arra, hogy azt a közfogyasztás érdekében oly mó­don raktározza és iráayitsa a piacra, hogy az lehetőleg mindig megfelelő mennyiségben, minél hosszabb ideig egyenletessen kerülhessen eladásra. A környék mezőgazdasági termesz­tésének szervezése hivatalos, de képesí­tett, kellő gyakorlati ember, ki a népet, az életet és a gazdálkodást ismeri, tehát nem a rokoni kötelék messzevivő szálain kúszó — utján végezhető, ki érintke­zésbe lépne a környék gazdáival, őket a kereslet és kínálat viszonylataira, mint a legjobb árszabályozóra kioktatná, figyel­müket a szükséges termesztvényekre fel­hívná és azok termesztéséhez nemcsak az átvételt, hanem az adható ellőleges pénzbeli segedelmet is szerződésileg biz­tosítaná. A városnak fogyasztóképessége szá­mottevő és egy nagy körzet gazdáinak biztosíthatja az állandó termesztésnek előfeltételeit és a város az érdekkörébe vont körzetre — kellő gazdasági vezetés pöfögött el mellettük, távolról pedig harsá­nyan idehangzott a dübörgő vonatok hatal­mas füttye. Hát ennek örült ő ilyen soká ? Ez volt az a viszontlátás, melyen éveken át gyere­kes örömmel csüngött . . . Ezelőtt húsz évvel hagyta el ezt a he­lyet, mint nagyratörekvő ifjú, aki odafönn a a nagyváros forgatagában akarta a boldogu­lást keresni s a boldogságot megtalálni. Tes- testől-lelkestől belévette magát ebbe a forga­tagba de azért mégsem tudott megszabadulni szülőhelye emlékeitől, — és idővel az emlé­kezés szikrája fellobbant, égett, világított és visszaüzte őt gyemekkori otthonába. Nem tudott többé ellentállani a honvágy­nak. Haza kellett mennie. Néhány kellemes hetet akart itt eltölteni régi barátaival. Az elmúlt évek folytonos izgalmai között nem gondolt arra, hogy szülőhelye is alighanem megváltozott. Azt remélte, hogy változatla­nul fogja találni a kis vidéki helyet, két boltjával és kicsi templomával. De sajnos a valóság ellenkezője volt óhajtásának. És éjjel, amint álmatlanul, fáradtan ki­merültén fetrengett ágyában gondolatai visz- szatértek régi otthonába, szüleihez, testvérei­hez, amint körül ülték téli estéken a kerek asztalt és olvastak, tanultak, vagy egymás­sal beszélgettek. Fáradhatatlanul lapozgatott a múlt könyvében, régen elmosódott emlékek újra feléledtek lelkében, oly tisztán látott mindent maga előtt. A toronyóra éjfélt ütött, de ő nem ügyelt többé reá. A képek lassan- 1 kint elmosódtak mind nyugodtabb lett, sze­mei lecsukódtak, elaludt. Az első éj, mint húsz év óta szülőföldjén eltöltött. Újra gyermek volt, tiz-tizenkét éves is- kolásfiu, boldog volt, szabad vidám. Futko­sott, játszott és anyja mosolygott s nézte őt. És erre kép-kép után vonult el szemei előtt, látta magát, mint iskolás fiút, mint serdülő ifjút, látta életének minden képét, minden mozzanatát és első szerelme rózsa­színű fátyolét, Ott volt megint a kis lúgos­ban, ott állt még mindig a mohtakarta pad. Kedvese könyvet tart kezében és őt várja, őt, aki nesztelenül közeledik feléje és csókot lop kedvese ájkaira . . . ... És hirtelen felriad. Mi az ? Mi sivit oly élesen a levegőben? Eh valami távoli gyárnak harsány sípolása. És vége van az álomnak, eltűnt, el örökre, a semmiségbe, a múltnak tengerébe. És most, amikor feléeredt, lehangolt volt és szomorú. Régi óhaja nem teljesült, azt a húsz év előtti kis községet már viszont nem találta. Szabadsága hátralevő részét unottan, ked­vetlenül töltötte el. Két hét múlva visszatért irodájába, boldogan, hogy othagyhatta szü­lőhelyét. melyben annyira boldogtalannak érezte magát. És csak most húsz óv után tanulta meg azt, hogy mindent adhat a pénz, a gazdaság, a vagyon, csak egyet nem, nem idézheti már vissza azt, ami örökre elmúlt . . . melleit — vezetöleg, irányitólag hathat. A helyes várospolitika alapja csakis az lehet, ha a lakosság eminens érdekei megvédetnek és elömozdiltatnak, meit akkor a városok asszimiláló ereje fokoz- tatni fog és igy fejlődésének még a kor­mányok szava sem vethet határt, mivel képessé tesszük magunkat nemcsak a nagyvárosias fejlődésre, hanem a maga­sabb mezőgazdasági kultúrán nyugvó egyéb kufiurintézményekre is. Egy vidéki gazda MiSZTRIK L. BIOSKOPJA NAGYKÁROLY, NAGYPIACZ-TÉR. :l A j 3lenkor legtökéletesebb és leg­kényelmesebben berendezett mozgó- fénykép színháza. Előadások naponta este 8 és fél órakor. Vasár és ünnep­napokon 3 előadás, u. m.: ddután 3 5 és 8 ^ órakor. UÜT ■ Számozott hely 1 K. I. fmL i AfínJA i hely 70 f, II. hely 50 f. III. hely 30 f. —■ 10 éven aluli gyermekek­nek I. hely 40 f. II. hely 30 f. III, hely 20 f. Vasár és ünnepnap este a gyermekek teljes dijat űzetnek, Előadás előtt az óriási villany-orchestrion hangversenye­zik, mely megfelel egy teljes katonai zenekar játékárak. Ezen orchestrion a Párisban tartott hangszerkiállításon aranyéremmel lett kitüntetve. Saját 12 lóerejü gőzgép = hajtással működik. = Minden második nap teljesen uj műsor!! Az állatorvos és polgármester. Kényszernyugdijazás a város zsebére. Egy becsületes iparos. Lapunk múlt heti számában hirt adtunk arról a felebbezésről, a melyet Lőbl Jakab városi állatorvos adott be a képviselőtestü­lethez, a nyugdijbizottság határozata ellen, a melylyel a teljesen ép, erős és egészséges embert anélkül, hogy azt kérelmezte volna egyszerűen nyugdíjazta. A képviselőtestület vasárnap foglalkozott a kérdéssel s ahelyett, hogy figyelembe vette volna a felebbezés indokait és a polgár- mester ellen emelt súlyos vádak tekin­tetében vizsgálatot rendelt volna el, azt egyszerűen elutasította s ezáltal a várost a nyugdíjazásból eredő felesleges kiadással I károsította meg. A határozat nem ment simán, mert Marián Ferencz, az ipartestület köztisztelet­ben álló elnöke, felszólalt a kényszernyug­dijazás ellen és erős szavakkal ostorozta a polgármester eljárását egy városi tisztviselő­vel szemben és tiltakozott a város felesleges 1 megterheltetése miatt. De a csatlósok, akik

Next

/
Oldalképek
Tartalom