Közérdek, 1913. január-június (6. évfolyam, 1-25. szám)
1913-05-24 / 21. szám
május 24. 21-ik szám. KÖZÉRDEK 5-ik oldal. Korai főzelékek: Retek Saláta Borsó Zöld hagyma SAJTOK: Ementháll Traplsta Rocfort Imperial és különféle csemege sajtok gróf Andrássy és tescüénl teavaj. SCHNELL INIRE FŰSZER ÉS CSEMEGE ÜZLETÉBEN NAGYKÁROLY. » Főzelékek: Friss Carflol, különféle Consirvek u. m.: borsó, bab, kukorica, Spárga ... gomba stb. Ku gler, bonbon és sütemény —~ nagy raktára. — szóbeszéd és e benne foglalt vádak érdeméről nyilatkozni nem ide tartozik, hosszú is volna, azokról majd az illetékes bíróság és az illetékes egyházi hatóság fog ítéletet mondani, ahol is a feljelentést kénytelen volt úgy a meghurcolt leány, mint én megtenni. Vádjainak igaz voltában, hogy mennyire bizonytalan volt Ónutz János, kitűnik abból, hogy úgy a világi, mint az egyházi hatóság előtt a névtelenség ocsmány leple alá burkoltan tette a feljelentéseket ellenem, ami jellemére vall. Nevével csak akkor merészkedett előhozakodni, amikor már úgy sem maradhatott az ismeretlenség homályába. Ónutz János azon állítása, hogy az ellenem indított hajszát a falu népe kívánságára ós az egyházközség békéjének helyreállítása céljából tette, valótlan, mivel a községben senki ezen ellenem indított hajszában részt nem vett, mert a falu népe sokkal komolyabb és úribb viselkedést tanúsított a dologban, mint ónutz János ur. Az iskolaszéki gyűlésen a dolog nem tárgyaltatott, semmiféle intézkedés nem tétetett. Mit beszél Ónutz ur beismerő vallomásról ? Hiszen ha én beismerő vallomást tettem, akkor a fegyelmi vizsgálatod megindították és lefolytatták volna ellenem. Ónutz ur bolygatja a dolgot. Miért ? Bosszúból. Én tanukat szembesítek Ónutz úrral, akik előtt ő kijelentette: „Lehet, hogy elvesztem a pert, de legalább meghurcolom Czumbilt“. Ezt mondta ónutz. ő meri farizeus képpel azt Írni, hogy a hitközség nyugalmát akarja visszaadni? ő meri azt mondani, hogy a lelkiismeretót akarja megnyugtatni? Akinek a leikébe a bosszúnak akkora mértéke fér, az először is arra gondoljon, hogy megtisztítsa lelkét ekkora bosszú szeny- nyétől. Érdekes, hogy a „Cáfolat“ vége azt mondja „... bár a valóságnak nem felel meg ós bizonyítás tárgyát nem képezheti a dolog: Ónutz az ő eljárását jóhiszemünek tprtja e részben is.“ Lám egyszer azt mondja Ónutz ur, hogy én beismerő vallomást tettem, most meg azt állítja, hogy a dolog bizonyítás tárgyát nem képezheti. Hogy lehet igy önmagának ellent mondani? Aztán csak a jóhiszeműséget ne említse, mit tetteti magát, miért restelli az újságba kiírni azt, a mit tanú előtt kijelentett: „... legalább meghurcolom Czumbilt“. Teheti, ráér, úgy sincs semmi foglalkozása. Találkozunk a bíróságnál, de a nyilvánosság előtt ezzel be is fejeztem az ügyet. Mezőterem, 1913. május 19. Vagyok a szerkesztő urnák tisztelettel igaz hive Ozumbil Jakab tanító. Granit pala jjXenkor le^°Sb te“' Kiadó lakások. Kossuth-utca'1. sz. alatt a volt Róth Manó-féle szabóüzlet-helyiség — Nagyhaj du város-utca 16. sz. alatt, egy 3 szobás lakás kiadó. — Értekezhetni lehet liózner Dezsővel Nagykároly. A városi tanácsok eltörlése. A készülőiéiben lévő városi törvény irányelveiről nagyon kevés szivárog ki a nyilvánosságba. A napokban azonban mégis tudomásunkra jutott any- nyi, hogy a belügyminisztériumban azzal a tervvel foglalkoznak, hogy az uj törvénnyel a rendezett tanácsú városok tanácsait megszüntetik és a tanácsok testületi jogait a polgár- mesterre, mint egyes hatóságra ruházzák át, aki egyéni felelősség mellett olymódon fogja a joghatóságot gyakorolni, mint például a főszolgabíró a maga járásában. Erre az elhatározásra, úgy tudjuk, az indította a minisztériumot, hogy a számos oldalról felhangzó panaszokból meggyőződött arról, hogy a kisebb rend. tan. városok a tisztviselők illetményeinek fedezésére elegendő anyagi erővel nem rendelkeznek és igy a tervbevett reformnak voltaképpen az az intenciója, hogy a rend. tan. városok költségeit apassza. Babonás-e? Egy bájos nagykárolyi leányt nemrég eljegyzett egy vidéki ügyvéd. Az eljegyzési ünnep után a fiatal pár meghitt kettesben maradt. A jövőt színezték ki maguknak, több édes apróságról beszéltek, mig hirtelen a vőlegény a következő kérdéssel fordult a menyasszonyához: — Mondja édes, babonás maga? A menyasszony nagyon megütközött a furcsa kérdésen. — Nem értem, miért kérdezi — mondotta. — Ne törődjék vele, csak feleljen a kérdésemre. Ha felelt, akkor megmondom, hogy miért kérdeztem! — Hát én egyáltalán nem vagyok babonás — felelt végre a menyasszony ! ,— Nos — mondotta sugárzó arccal a vőlegény — akkor nyugodtan megmondhatom magának édes, hogy maga a — tizenharmadik menyasszonyom! Világosságot kérünk. Városunk egyedüli üdülő helye, a Kossuth-kert, melyet az esteli órákban szívesen keres fel a sétáló közönség. Egy idő óta azonban ettől az élvezettől is meglettünk fosztva, mert este fél 9 órakor mély sötétségre borul a sétatér és az őrzésével megbízott egyén egyszerűen bezárja az ajtót. Arra kérjük a polgármester urat, szíveskedjék elrendelni, hogy a kert legalább este 10 óráig nyitva tartassák és az ezen ideig meg is legyen világítva. (Beküldetett.) fíronit nala minden egyes lapja Granit uldllll \iald. szóvédjeggyel van ellátva. Két koronás tyukper. Négy ujrafelvétel, két fehbbezés. Egy kiló vizsgálati irat. Érdekes ügyben döntött a héten a m. kir. belügyminiszter, amely élénk világot vet arra, hogy a magyar közigazgatás legnagyobb szégyenére egy közönséges kihágási üggyel miként lehet foglalkoztatni másfél éven keresztül a közigazgatási hatóságot, anélkül, hogy az illetőnek erre bármi jogalapja is volna és mennyi idejét raboljon el ezzel, a munkával úgy is túlterhelt tisztviselőknek. Az érdekes ügy a következő : Még 1911. évi október hó 2-án a helybeli rendőrség büntető parancsot adott ki Balla László vármegyei dijnok ellen, a mellyel tyúkjainak az utcán való legeltetéséért, a városi szabályrendelet VIII. fejezete 11. §-a alapján minősülő kihágásért a 12. §. alkalmázásával 2 korona pénzbírságra büntette. Balla tárgyalást kért az ügyben s a midőn a kihágást —- tagadása dacára — tanukkal reá bizonyították, a rendőrség 2 korona pénzbüntetés megfizetésére ítélte. Az ítélet ellen felebbezésnek nem lévén helye, felülvizsgálati kérelemmel élt, a melynek az alíspáni hivatal helyet is adott és újabb tanuk kihalgatását rendelte el. Az uj vizsgálat csak a kihágás elkövetését igazolta s igy a rendőrség fentartotta már meghozott Ítéletét. Ekkor egy újabb felülvizsgálati kérelmet adott be Balla, amelyet azonban újból kedvezőtlen intéztek el a felsőbb hatóságoknál. Az elutasítás ellen megint felülvizsgálat, majd ujrafelvétel következett. A fórumok azonban könyörtelenek voltak ós egyre elutasították őket. Ezalatt az aktacsomag nőt, az iratok szaporodtak, a referensek órákat töltöttek el azzal, hogy megírják a jog és alapnélküli felülvizsgálatot kérelmező iratokra az elutasítást, de mindez nem hozta zavarba Ballát és panasszal élt a Belügyminiszterhez vélt sérelmei orvoslása .miatt. Az iratok újra megjárták az összes fórumokat és jelentések kíséretében végre feljutottak a minisztériumba, ahol Ballát panaszával elutasították és a 2 kor. pénzbírság megfizetésére kötelezték. Megkívánjuk jegyezni, hogy most már végre, másfélévi vándorlás után az Ítélet, jogerőssé vált és sem felülvizsgálatot sem ujra- felvételt ellene beadni nem lehet. Granit pala szó védjegyre ügyeljünk. Zinner István étterme Nagykároly, Nagypiac. Kitűnő ételek és italok. Jutányos árak. Pontos kiszolgálás. Friss villásreggeli. Abonoma. Az utcáról. A revolvereket manapság még a gyerekek kezében is gyakran lehet láthatni, de még gyakrabban lehet a város különböző részeiben puffogásukat hallani. Valamelyik este is korom sötétben igyekeztem hazafelé a“Górf Károlyi István-utcán, ahol mintegy öt lépésre tőlem kedélyesen durrogtatta egy inasféle gyerek forgó fegyverét. Ezen műveletet gyakran lehet hallani ezen a tájékon- nemcsak az esti órákban, de éjfél előtt is, éjfél után is. A reggeli órákban a járdán vércseppeket, mellette a járda szélén pedig két db. kitört akác csemetét pislantottam : meg. Nem tudom, de gondolom, hogy e helyen nem a konyha nimfája rendezett holmi szoborleleplezós félét, hanem inkább ő miatta végezhettek valamelyes birkózási műveletet. Ha pedig verekedtek azt bizonyosan a mostanában különösen vasárnapi napon az esti órákban a járdákat teljesen ellepő rámás- csizmás, pörgekalapos újabb fajta aszfaltbetyárok tehették, akik a forgópisztoly forgalomba hozásától sem tartózkodnak, ha céljuk eléréséről van szó. Ezen tapasztalataim azért hozom nyilvánosságra, hogy derék rendőrségünk figyelmét felhívjam a bajusztalan revolveres szoknyahősök viselkedéseire. Figyelő.