Közérdek, 1909. július-december (2. évfolyam, 27-52. szám)
1909-12-17 / 51. szám
51. szám. KÖZÉRDEK 3-ik oldal. CSAKIS A NŐKET ÉRDEKLI, iST t/IITTTTT C Á MTT17T női-divattermében Ízléses őszi és téli felöltőket íxPíih Lmllllmli akar vásárolni olcsó árban, úgy tessék a raktárt megtekinteni. A berlini és párisi modellek már megérkeztek. A vétel nem kötelező. Ugyanott mérték szerinti ruhák Icgdivaioiaiib kivitelben készittetnek. czélzó és boldogulásukat kereső eszmékre és eszközökre való helyes útmutatások kerületem minden polgárának érzéséből és gondolkodásából hasonlóan a hálás elismerést váltják ki s én az Ön czikkében hangoztatott eszmék megvalósításához segédkezet,kívánok nyújtani és azt kívánom, hogy az Ermellék ne csak kellemes szórakoztatását találja fel a „Közérdek“ ezimü lap hasábjain, hanem ilyen és ehhez hasonló ezikkek egész sorozatában az Ermellék anyagi és kulturális felvirágoztatására szolgáló közgazdasági lobogója legyen mindenkoron. Ha ez úgy lesz amit nem is kétlek, akkor szívesen állok be én is munkatársai közzé és együtt fogunk dolgozni az én régi eszmémért az első Er- melléki házi ipar megteremtetéséért! Egy kosárfonó gyár megalkotását czélo- zom; s nem állunk meg az érmelléki pezsgő és cognaegyár felállításáig. Fogadja hazafias üdvözletemet. Őszinte tisztelő hive: Dr. Molnár Ákos a székelyhídi kér. országgyűlési képviselője. Kedves Szerkesztő ur ! * Legyen szives b. lapjában e levélbe foglalandó szerény soroknak helyet adni. Ugyanis a szocziáldemokratizmusról a Közérdekben már eddig irt csevegésein is ugylátszik érdemén felüli méltánylásban részesült, vagyis a t. olvasóknál oly meleg viszhangra talált, hogy majdnem naponként kapok Szatmár- és Biharvár- megye mélyen gondolkozó elvtársaimtól gratuláló, ismeretlenül üdvözlő leveleket, melyekre és a kedves Plébános urnák is szives engedelmével itt fogok válaszolni. Tisztelt Elvtársaim ! Kedves Plébános Ur ! Először is nagyon köszönöm a jóindulatot; nagy kedvteléssel olvasom a sok gratulátiót, de még nagyobbal a klerikálisoktól kézhez vett kirohanó támadásokat, mert ezekből azt látom, hogy az elevenre tapintott a szocziál- demokratizmus. A mi a t. Plébános Ur fenyegető levelét illeti arra nézve kijelentem, hogy ha nem rejtőzött volna, igen t. Plébános Ur, anoniz* Ez érdekes témában minden pro és contra czikket teljesen díjtalanul közlünk. mus sötét, felismérhetetlen csuhájába, vagy ha nem seftelt volna össze még a postamesterével is aziránt, hogy felismerheted énül mázgálja el a postabélyegzővel a helység nevét, ahonnan kirohanását intézte, akkor én is discréten zárt levélben lepleztem volna le Ónt, privát válaszomban, de ha igy van lépjünk a nyilvánosság elé. Gyerünk csak! Hát, először, hogy az Ön színlelt elvi aggályait eloszlassam megsúgom Önnek, hogy a szekularizátó ügye korántsem áll oly rosszul, mint ahogy Ön ezt önmagának, pláne nekem be akarja beszélni. S ha egy kicsit várni tud. mindjárt meggyőzöm, bebizonyítom. Addig pedig a tisztelt gratuláló elvbarátaimnak megsúgom azt, hogy miért történt tényleg úgy, mint »ahogy a Plébános Ur leczkéztető, sértő levelében nekem megírta, illetve szemembe vágta, hogy „nem csak a vármegyék, de r>iég a sajtó is mellőzte Hajdú- vármegye átiratát“. Hát azért, mert Önök, t. Plébános Ur, akik a holt kéz nagy jövedelméről senkinek sehol el nem számolnak, Önök horribilis összeggel megvásárolták a mi magyar fővárosunkban megjelenő nagy elterjedtségnek örvendő és számbavehető ösz- szes lapokat hogy — az Istenért — egy szót se említsenek a hajduvármegyei hadüzenetről. Egyedül a Népszava volt, mint nagy fővárosi napilap, amely ütötte a vasat. De tisztelt Plébános Ur, ha mi ellenlábasok vagyunk is, azért legyünk igazságosak! Ami megtörtént, az megtörtént! Tehát ne tessék nekem olyat írni, ami a valóval ellenkezik, mert hiába irta Ön nekem „egyetlen vármegye se adott semmit a Hajdú- vármegye hóbortos átiratára“, mert az On sértő és ez esetben mindenesetre igazságtalan szavai a tényeket meg nem változtatják és ép ezért én megsúgom — de igy a magam nívója szerint — nyíltan, becsületesen, hogy higyjenek az én Plébánosomnak, kedves gratuláló elvtársaim mert igenis: Hódmezővásárhely, Békésvármegye és Szeben nagy szótöbbséggel csatlakoztak Hajduvármegye feliratához! Négy vármegye még megtorlást is kilátásba helyezett, de a törvényhatóságokban általában rendkívül sokan vannak mellettük és itt-ott erős harcz is folyt. Szomorú csak az : hogy e szekularizátiót elfogandó törvényhatósági határozatokat olyan kis betűkkel és olyan eldugott helyen közölték, még az úgynevezett liberális lapok is — persze ezeket is megvették — hogy csak nagyon , szenvedélyes újságolvasó vehette észre. .. Én nem tudom kedves Plébánus Ur, hogy Ön milyen újságolvasó ? A Közérdeket, szerkesztőjét és czikkiróját lekicsinyli, de a Közérdek szerkesztésében megjelent czik- kemmel 7 oldalos levélben foglalkozik, — a nagy felmagasztalt lapok fentbizonyitott híreit pedig észre sem veszi ? ! Arra a szellemes mondására pedig: „hogy: fiatal barátom, ha Ont ifjú Széli Mihálynak hívják, akkor menjen és csapja a szelet az ifjú leányoknak és hagyjon békét ennek a senki által se olvasott Közérdeknek!“ mondom erre a szellemes Írására csak azt felelem, hogy: „Oh quanta species ! cerebrun non habet!“ (magyarul; oh mily szép gondolat, heh kár, hogy esztelen!) Ez egy klassikus aesopusi „ mondás, nem az én, akarom mondani az Ön által kigu- nyolt lángszellememből fakadt, tehát ezt szívlelje meg kedves Szentatya ! És a tisztelt elvbarátaimnak pedig megsúgom, hogy én házas ember vagyok, de amennyiben az apám is Mihály, tehát én ifjú vagyok megkülönböztetésül. A tisztelendő ur esuí tanácsát pedig nem fogadhatnám el még akkor sem, ha nőtlen volnék, mert ifjú leányoknak szelet csapni, szegénykéket bolonditani tisztességtelen dolognak tartom; a senki által se olvasott Közérdekre nézve kijelentem Önnek, hogy azt nemcsak olvassák, de tisztelt gratuláló elvbarátaim méltányolják is; de pár- don én nem akarok ugyan sértegetni, tehát ne tessenek félreérteni, jgy senki mégis olvasta lapunkat és az Ön kedves Plébános Ur, ha azonban tettét megbánta, vagy meggyónta és szolid eszmecserét akar velem folytatni csak tessék kilépni, gyerünk csak a színre, biztosítom róla, hogy semmi baja sem lesz, mert mi nem tudunk, mert nem is akarunk. Mert mindent csakis a Közérdek jegyében cselekszünk. Adcüg pedig mig ismét szerencsém lesz. kedves Szentatya, addig én is meg ijesztem Önt, de nem N. N. plébános, hanem nevem kiírásával és pedig nem is súgok már, hanem tiszta hangon adom tudtára Önnek, hogy igenis jönni kell és jönni fog a szekularizátió !! Felébresztjük ezt a szerencsétlen, Önök .által elbutitott országot lethargikus álmából és ha majd minden kötél szakad — egy kellemes szél kell csak — és jön a szekulari- zatió, mert ez culturális. magyar nemzeti érdek. Én már látom a Hajdúvármegye által mélyen és erősen lerakott kőfundamentumot, mely nőségü schweiczi arany- és ezüstárukat. Szemüvegek, czvikkerek nagy mennyiségben találhatók nála. Ő boldog ember, válogathat bennük és szemüvegen nézheti ezt a rongyos, czudar világot! Blum Armin, a dzsentri boltos kirakatát megtekinteni minden családos embernek erkölcsi kötelessége. Van ott mindenféle játék, babák franczia és öltöztetett, felhúzható vasutak, önműködő játékok, gyermek-hangszerek, kardok, puskák, katonák, lovak stb. Ugyanott láthatók a legújabb divatu téli kalapok, ingek, gallérok, nyakkendők, kézimunkák, séta- pálczák, esőernyők s mindenféle férfi és női toilette-ezikkek. Fegyliázban kötött női, férfi és„gyermekharisnyák egyedüli nagy raktára. Nagy raktár valódi jäger alsóruhákból. Dús választék mindenféle szabó-kellékekben. Tessék válogatni benne! Most elhagyva Némethy Sándor czukrász boltjából kikandikáló finom sütemények szemléletét, egy bolt kirakata tűnik szemünkbe, Schnell Imréé, az ajtófélen lógó döglött nyálhoz. Es most átadjuk a szót Sanyarú Vendel eollegánknak, aki azt állítja, hogy ott látott első helyről beszerzett kitűnő minőségű fűszerárukat, valódi chinai és orosz teát, többféle rumot. Koestlin-féle teasüteményt, magyar és franczia Cognacot, tokaji, érmelléki, asztali, vörös és dessert-borokat. Magyar és franczia pezsgőt. Friss gyümölcsbe u: körte és nagybányai csemegealma. Déli gyümölcsben: koszorús, hordós és Szultán fügét. Mandula, mazsola, datolya, malaga, brunela, czitrom, narancs, ananász, olasz mogyoró törve és egész, kandirozott kecskeméti gyümölcsök, olasz gesztenye és karfiolt. Halakban: Ringli, Korona-hal, Roll, fillé és ősszé hering, szardínia többféie nagyságú dobozban, szardella, angolna, pisztráng, vöröshasu lazacz és tőkehalat. Naponta friss virstli, szalvaládé és különféle felvágottakat, Valódi ementáli, groi, trapista, imperial s többféle dessert-sajtokat. Kugler-sütemény és czukorkákat. Csokoládé- dessertek, szalon, Karamel bonbonok és csemege-süteményeket. Naponta friss teavajat Szegedről. Mellette a Grün feld Samu üzlete tűnik szemünkbe. A legszebb meséskönyvek kaphatók nála. Fényképészeti készülék, levélpapír, képes levelező-lap nagy választék. Nála kapható minden újság, még csak a Közérdek is. Hátra van még egy kirakat, amelyet közönségünknek bátran ajánlhatunk. Ez a Fetser József füszerkereskedő kirakata. Ez a fűszer-, csemege- és borkereskedés Tompa-utcza 17. szám alatt levő, újonnan épült saját házában van. Átköltözés folytán üzletét újonnan szerelte fel és abban minden a szakmába vágó elsőrendű áruczikk friss állapotban és mérsékelt árban a vevő közönség rendelkezésére áil. Virstliből és hidegfelvágottakból naponta friss szállítmány. Dús választék tea, rum és teasüteményekben. Kitűnő erdődi és csányi borok. Karácsonyfadíszek és czukorkákban nagy választék található nála. Azért ne gondolja a türelmes olvasó közönség, hogy ezeken a felsorolt üzleteken kívül nincsenek még városunkban más előkelő üzletek! Vannak, sőt meg is nevezünk nehányat: Brichta Miksa, női- és férfidivat-, Rubletzky Ignácz, nőidivat-, Klein József, férfi- és gyermekruhakereskedő, akit kiváló figyelembe ajánlunk. Hadnagy Ignácz, nőidivat-, Politzer Ignácz, játék- és gyermekáru-, női pipereczikk-, Kohn Márkusz, nőidivat-, Rózen- berg Sámuel czipész-, Jacobovics József, férfidivat, játékszerkereskedők kirakatait szintén ajánljuk megtekintésre. Tóth Dani, a Fény- utczában, szintén egyik kiváló füszerkereske- dője városunknak. Azt hisszük, olvasó közönségünk már megunta az ismertetést, de — őszintén szólva — nekünk ez kedves kötelesség volt azok iránt a kereskedők iránt, akiknek jóindulatú támogatásában egész éven át részesülünk. Alfa.