Közérdek, 1909. július-december (2. évfolyam, 27-52. szám)

1909-12-17 / 51. szám

51. szám. KÖZÉRDEK 3-ik oldal. CSAKIS A NŐKET ÉRDEKLI, iST t/IITTTTT C Á MTT17T női-divattermében Ízléses őszi és téli felöltőket íxPíih Lmllllmli akar vásárolni olcsó árban, úgy tessék a raktárt megtekinteni. A berlini és párisi modellek már megérkeztek. A vétel nem kötelező. Ugyanott mérték szerinti ruhák Icgdivaioiaiib kivitelben készittetnek. czélzó és boldogulásukat kereső eszmékre és eszközökre való helyes útmutatások kerüle­tem minden polgárának érzéséből és gondol­kodásából hasonlóan a hálás elismerést vált­ják ki s én az Ön czikkében hangoztatott eszmék megvalósításához segédkezet,kívánok nyújtani és azt kívánom, hogy az Ermellék ne csak kellemes szórakoztatását találja fel a „Közérdek“ ezimü lap hasábjain, hanem ilyen és ehhez hasonló ezikkek egész soro­zatában az Ermellék anyagi és kulturális fel­virágoztatására szolgáló közgazdasági lobo­gója legyen mindenkoron. Ha ez úgy lesz amit nem is kétlek, akkor szívesen állok be én is munkatársai közzé és együtt fogunk dolgozni az én régi eszmémért az első Er- melléki házi ipar megteremtetéséért! Egy kosárfonó gyár megalkotását czélo- zom; s nem állunk meg az érmelléki pezsgő és cognaegyár felállításáig. Fogadja hazafias üdvözletemet. Őszinte tisztelő hive: Dr. Molnár Ákos a székelyhídi kér. országgyűlési képviselője. Kedves Szerkesztő ur ! * Legyen szives b. lapjában e levélbe foglalandó szerény soroknak helyet adni. Ugyanis a szocziáldemokratizmusról a Közérdekben már eddig irt csevegésein is ugylátszik érdemén felüli méltánylásban részesült, vagyis a t. olvasóknál oly me­leg viszhangra talált, hogy majdnem na­ponként kapok Szatmár- és Biharvár- megye mélyen gondolkozó elvtársaimtól gratuláló, ismeretlenül üdvözlő leveleket, melyekre és a kedves Plébános urnák is szives engedelmével itt fogok válaszolni. Tisztelt Elvtársaim ! Kedves Plébános Ur ! Először is nagyon köszönöm a jóindulatot; nagy kedvteléssel olvasom a sok gratulátiót, de még nagyobbal a klerikálisoktól kézhez vett kirohanó támadásokat, mert ezekből azt látom, hogy az elevenre tapintott a szocziál- demokratizmus. A mi a t. Plébános Ur fenyegető levelét illeti arra nézve kijelentem, hogy ha nem rejtőzött volna, igen t. Plébános Ur, anoniz­* Ez érdekes témában minden pro és contra czikket teljesen díjtalanul közlünk. mus sötét, felismérhetetlen csuhájába, vagy ha nem seftelt volna össze még a posta­mesterével is aziránt, hogy felismerheted énül mázgálja el a postabélyegzővel a helység nevét, ahonnan kirohanását intézte, akkor én is discréten zárt levélben lepleztem volna le Ónt, privát válaszomban, de ha igy van lép­jünk a nyilvánosság elé. Gyerünk csak! Hát, először, hogy az Ön színlelt elvi aggályait eloszlassam megsúgom Önnek, hogy a szekularizátó ügye korántsem áll oly rosszul, mint ahogy Ön ezt önmagának, pláne nekem be akarja beszélni. S ha egy kicsit várni tud. mindjárt meggyőzöm, be­bizonyítom. Addig pedig a tisztelt gratuláló elvbarátaimnak megsúgom azt, hogy miért történt tényleg úgy, mint »ahogy a Plébános Ur leczkéztető, sértő levelében nekem meg­írta, illetve szemembe vágta, hogy „nem csak a vármegyék, de r>iég a sajtó is mellőzte Hajdú- vármegye átiratát“. Hát azért, mert Önök, t. Plébános Ur, akik a holt kéz nagy jövedel­méről senkinek sehol el nem számolnak, Önök horribilis összeggel megvásárolták a mi magyar fővárosunkban megjelenő nagy elterjedtségnek örvendő és számbavehető ösz- szes lapokat hogy — az Istenért — egy szót se említsenek a hajduvármegyei hadüzenetről. Egyedül a Népszava volt, mint nagy fő­városi napilap, amely ütötte a vasat. De tisztelt Plébános Ur, ha mi ellenlá­basok vagyunk is, azért legyünk igazsá­gosak! Ami megtörtént, az megtörtént! Te­hát ne tessék nekem olyat írni, ami a való­val ellenkezik, mert hiába irta Ön nekem „egyetlen vármegye se adott semmit a Hajdú- vármegye hóbortos átiratára“, mert az On sértő és ez esetben mindenesetre igazságta­lan szavai a tényeket meg nem változtatják és ép ezért én megsúgom — de igy a ma­gam nívója szerint — nyíltan, becsületesen, hogy higyjenek az én Plébánosomnak, ked­ves gratuláló elvtársaim mert igenis: Hód­mezővásárhely, Békésvármegye és Szeben nagy szótöbbséggel csatlakoztak Hajduvármegye felira­tához! Négy vármegye még megtorlást is ki­látásba helyezett, de a törvényhatóságok­ban általában rendkívül sokan vannak mel­lettük és itt-ott erős harcz is folyt. Szomorú csak az : hogy e szekularizátiót elfogandó törvényhatósági határozatokat olyan kis betűkkel és olyan eldugott helyen közöl­ték, még az úgynevezett liberális lapok is — persze ezeket is megvették — hogy csak nagyon , szenvedélyes újságolvasó vehette észre. .. Én nem tudom kedves Plébánus Ur, hogy Ön milyen újságolvasó ? A Közérdeket, szerkesztőjét és czikkiróját lekicsinyli, de a Közérdek szerkesztésében megjelent czik- kemmel 7 oldalos levélben foglalkozik, — a nagy felmagasztalt lapok fentbizonyitott hí­reit pedig észre sem veszi ? ! Arra a szellemes mondására pedig: „hogy: fiatal barátom, ha Ont ifjú Széli Mihálynak hívják, akkor menjen és csapja a szelet az ifjú leányoknak és hagyjon békét ennek a senki ál­tal se olvasott Közérdeknek!“ mondom erre a szellemes Írására csak azt felelem, hogy: „Oh quanta species ! cerebrun non habet!“ (magyarul; oh mily szép gondolat, heh kár, hogy esztelen!) Ez egy klassikus aesopusi „ mondás, nem az én, akarom mondani az Ön által kigu- nyolt lángszellememből fakadt, tehát ezt szívlelje meg kedves Szentatya ! És a tisz­telt elvbarátaimnak pedig megsúgom, hogy én házas ember vagyok, de amennyiben az apám is Mihály, tehát én ifjú vagyok meg­különböztetésül. A tisztelendő ur esuí taná­csát pedig nem fogadhatnám el még akkor sem, ha nőtlen volnék, mert ifjú leányoknak szelet csapni, szegénykéket bolonditani tisz­tességtelen dolognak tartom; a senki által se olvasott Közérdekre nézve kijelentem Önnek, hogy azt nemcsak olvassák, de tisztelt gra­tuláló elvbarátaim méltányolják is; de pár- don én nem akarok ugyan sértegetni, tehát ne tessenek félreérteni, jgy senki mégis ol­vasta lapunkat és az Ön kedves Plébános Ur, ha azonban tettét megbánta, vagy meg­gyónta és szolid eszmecserét akar velem folytatni csak tessék kilépni, gyerünk csak a színre, biztosítom róla, hogy semmi baja sem lesz, mert mi nem tudunk, mert nem is akarunk. Mert mindent csakis a Közérdek jegyében cselekszünk. Adcüg pedig mig is­mét szerencsém lesz. kedves Szentatya, addig én is meg ijesztem Önt, de nem N. N. plé­bános, hanem nevem kiírásával és pedig nem is súgok már, hanem tiszta hangon adom tudtára Önnek, hogy igenis jönni kell és jönni fog a szekularizátió !! Felébresztjük ezt a szerencsétlen, Önök .által elbutitott országot lethargikus álmából és ha majd minden kötél szakad — egy kel­lemes szél kell csak — és jön a szekulari- zatió, mert ez culturális. magyar nemzeti érdek. Én már látom a Hajdúvármegye által mélyen és erősen lerakott kőfundamentumot, mely nőségü schweiczi arany- és ezüstárukat. Szem­üvegek, czvikkerek nagy mennyiségben talál­hatók nála. Ő boldog ember, válogathat ben­nük és szemüvegen nézheti ezt a rongyos, czudar világot! Blum Armin, a dzsentri boltos kirakatát megtekinteni minden családos embernek er­kölcsi kötelessége. Van ott mindenféle játék, babák franczia és öltöztetett, felhúzható vas­utak, önműködő játékok, gyermek-hangszerek, kardok, puskák, katonák, lovak stb. Ugyanott láthatók a legújabb divatu téli kalapok, in­gek, gallérok, nyakkendők, kézimunkák, séta- pálczák, esőernyők s mindenféle férfi és női toilette-ezikkek. Fegyliázban kötött női, férfi és„gyermekharisnyák egyedüli nagy raktára. Nagy raktár valódi jäger alsóruhákból. Dús választék mindenféle szabó-kellékekben. Tes­sék válogatni benne! Most elhagyva Némethy Sándor czukrász boltjából kikandikáló finom sütemények szem­léletét, egy bolt kirakata tűnik szemünkbe, Schnell Imréé, az ajtófélen lógó döglött nyál­hoz. Es most átadjuk a szót Sanyarú Vendel eollegánknak, aki azt állítja, hogy ott látott első helyről beszerzett kitűnő minőségű fű­szerárukat, valódi chinai és orosz teát, több­féle rumot. Koestlin-féle teasüteményt, magyar és franczia Cognacot, tokaji, érmelléki, asz­tali, vörös és dessert-borokat. Magyar és franczia pezsgőt. Friss gyümölcsbe u: körte és nagybányai csemegealma. Déli gyümölcsben: koszorús, hordós és Szultán fügét. Mandula, mazsola, datolya, malaga, brunela, czitrom, narancs, ananász, olasz mogyoró törve és egész, kandirozott kecskeméti gyümölcsök, olasz gesztenye és karfiolt. Halakban: Ringli, Korona-hal, Roll, fillé és ősszé hering, szardí­nia többféie nagyságú dobozban, szardella, angolna, pisztráng, vöröshasu lazacz és tőke­halat. Naponta friss virstli, szalvaládé és kü­lönféle felvágottakat, Valódi ementáli, groi, trapista, imperial s többféle dessert-sajtokat. Kugler-sütemény és czukorkákat. Csokoládé- dessertek, szalon, Karamel bonbonok és cse­mege-süteményeket. Naponta friss teavajat Szegedről. Mellette a Grün feld Samu üzlete tűnik sze­münkbe. A legszebb meséskönyvek kaphatók nála. Fényképészeti készülék, levélpapír, ké­pes levelező-lap nagy választék. Nála kap­ható minden újság, még csak a Közérdek is. Hátra van még egy kirakat, amelyet kö­zönségünknek bátran ajánlhatunk. Ez a Fetser József füszerkereskedő kirakata. Ez a fűszer-, csemege- és borkereskedés Tompa-utcza 17. szám alatt levő, újonnan épült saját házában van. Átköltözés folytán üzletét újonnan sze­relte fel és abban minden a szakmába vágó elsőrendű áruczikk friss állapotban és mér­sékelt árban a vevő közönség rendelkezésére áil. Virstliből és hidegfelvágottakból naponta friss szállítmány. Dús választék tea, rum és teasüteményekben. Kitűnő erdődi és csányi borok. Karácsonyfadíszek és czukorkákban nagy választék található nála. Azért ne gondolja a türelmes olvasó kö­zönség, hogy ezeken a felsorolt üzleteken kívül nincsenek még városunkban más elő­kelő üzletek! Vannak, sőt meg is nevezünk nehányat: Brichta Miksa, női- és férfidivat-, Rubletzky Ignácz, nőidivat-, Klein József, férfi- és gyermekruhakereskedő, akit kiváló figye­lembe ajánlunk. Hadnagy Ignácz, nőidivat-, Politzer Ignácz, játék- és gyermekáru-, női pipereczikk-, Kohn Márkusz, nőidivat-, Rózen- berg Sámuel czipész-, Jacobovics József, férfi­divat, játékszerkereskedők kirakatait szintén ajánljuk megtekintésre. Tóth Dani, a Fény- utczában, szintén egyik kiváló füszerkereske- dője városunknak. Azt hisszük, olvasó közönségünk már meg­unta az ismertetést, de — őszintén szólva — nekünk ez kedves kötelesség volt azok iránt a kereskedők iránt, akiknek jóindulatú támo­gatásában egész éven át részesülünk. Alfa.

Next

/
Oldalképek
Tartalom