Barabás Samu: Székely oklevéltár 1219-1776. (Budapest, 1934.)

dec. 7. < í i ac hincinde diutius ventilata existeret et idem dominus noster rex iuxta formám litterarum suarum adiudicatoria­rum protunc in hae parte emanatarum iudicando com­misisset, quod praedicti uterque Anthonius nec non Valentinus filius Georgii octavo die festi sancti Andreae apostoli tunc consequentis venturo super eo, quod praedicta possessio Arapathaka simul cum aliis eorundem utrorumque Anthonii et Valentini filii Georgii iuribus possessionariis iure haereditario, iuxta propositam et alle­gatam consanguineitatis lineam, in dictis litteris adiu­dicatoriis ipsius domini nostri regis serietim contentam ad ipsos condescenderint et devoluta exstiterint, quinqua­gesimo se nobilibus secundum formaim in ipsis litteris regiis adiudicatoriis superinde traditam coram nobis iura­inentum praestare debuerint ac praedicti uterque Antho­nius et Valentinus ad deponendum praedictum 1) ipsorum iuramentum cum eorum coniuratoribus praesto fuerint et parati, imo iidem uterque Anthonius et Valentinus, et aliqui ex ipsorum coniuratoribus nominatim praescriptum eorum iuramentum super praemissis deposuerint, ipseque Anthonius filius Stephani iuramenta illorum coniurato­rum, qui nondum deposuissent, relaxavit; nihilominus tamen nonnullorum potiorum regni nobilium partim . . . 2) zelo, partim gratulandi conservatione, compositioneque ac ordinatione intervenientibus super praemissis, ne longio­rum itinerum ac graviorum laborum et expensarum dis­pendiis amplius fatigarentur, ad talem pacis et concordiae devenissent unionem et devenerunt coram nobis perpetuo et irrevocabiliter duraturam, quod praedicti uterque Anthonius et Valentinus cum eorum successoribus uni­versis in totali possessione Hydweeg praenominata, tam illarum partium, quas iidem uterque Anthonius et Valen­tinus hactenus possedissent et possiderent de praesenti, quam illaruim, quas idem Anthonius filius Stephani in ea titulo emptionis possedisset, et ultra hoc in quarta parte 2) praedictorum a másolatban. 3) Üres hclv a másolatban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom