Lukinich Imre: Podmaniczky család oklevéltára. II. (Budapest, 1939.)

Ludány, 1536 október 10. Thurzó Elek királyi helytartó levele Körmöcbányához, melyben meghagyja a városi hatóságnak, hogy Zsám­bokrét várkastély ostromához haladék nélkül küldjenek megfelelő segítséget, mellékelt levelét pedig Selmecbányára továbbítsák. Sasinek V. Ferenc másolata Besztercebánya levéltárából. Orsz. Levéltár. Múzeumi levéltár. Másolatok. Prudentes et circumspecti viri, amici honorandi salutem. Hortati sumus publice universas civitates pro subsidio peditum et sectorum ad reoccupationem castelli Sambokreth 1 mittendo, rogamus tamen nomi­natim Dominationes Vestras, ut sine mora, quod pos­sibile, mittatis et non solum hortatu, sed et exemplo caeteras quoque civitates ad idem faciendum indu­catis ; opus est imprimis sectoribus, qui agere curriculos sciant, opus esset etiam omnibus illis, quae aliis litteris sunt comprehensa, hortamur eos, ut in hoc subsidium suum in bono publico promovendo otius exhibeant et bene valeant. Hae alterae ad civitatem Semniciam statim per vos mittantur, res etiam citra detrimentum diutius differri non potest. Ex Ludan, 2 10. die Octobris 1536. Comes Alexius Thurzo de Bethlenfalva iudex curiae et locumtenens Regiae Maiestatis. Kívül: Prudentibus et circumspectis iudici et iuratis civi­bus civitatis Cremniciensis amicis nobis honorandis. 1 A zsámbokréti várkastélyt Podmaniczky János 1536 őszén vette ostrom alá, s be is vette. (Rudnay Béla : A Zsám­bokréthyek. Budapest, 1908. 31—32. 11.) Thurzó most a vissza­foglalásra tett kísérletet. 2 Ludány h. Bars vármegye dk. részén, Lévától dk. fekszik.

Next

/
Oldalképek
Tartalom