Thallóczy Lajos: Jajca (bánság, vár és város) története. (Budapest, 1915. Magyarország melléktartományainak oklevéltára. Codex diplomaticus partium regno Hungariae adnexarum 4.)
deesse, si modo aliorumque studia ad negotia fidei non desint, et si quid deterius contingat, intelligeret beatitudo vestra, intelligeret et mundus, non nobis, sed aliis Christianis principibus, qui sepius admoniti curare noluerunt, negligentiam debere imputari. Altissimus sanctitatem vestram conservet incolumen et felicem longa per tempóra ecclesie .sue sacrosancte regimini et augmento. Dátum Zágrábié, die quarta decima mensis Decembris, anno Domini millesimo quadringentesimo octuagesimo,regnorum nostrorum Hungarie anno vigesimo tertio, Bohemie vero duodecimo. Eisdem vestra sanctitatis devotus filius Mathias Dei gratia rex Hungarie, Bohemie etc. Commissio propria domini regis. Kívül: Sanctissimo in Christo patri et domino, domino Sixto, divina providentia sacrosancte Romane ac universalis ecclesie summo pontifici, domino nostro clementissimo. XLV. Buda, 1480 táján. I. Mátyás király Mohamed szultánnál panaszt emel Daud basa ellen, a ki Boszniába betört. Budapest, M. N. Múzeum 2205. fol. lat. kézirata, 5. 1. — Fraknói Vilmos: Mátyás király levelei. Külügyi osztály II. 388—90. 1. Magnó et excellentissimo principi et domino Mehmethbegh imperátori Turcorum fratri suo seniori, Matthias Dei gratia rex Hungarie et Bohemie etc. salutem et omne bonum. Excellentissime princeps, tanquam fráter et senior honorande. Ante plures dies allate fuerunt nobis littere maiestatis vestre, quibus scribebatur maiestatem vestram a nonnullis intellexisse, nos desiderare pacem illám, que olim inter nos tractabatur, cum eadem concludere, ad quod optimum animum nobis suum precabatur excellentia tua. Nos vero 1480. decz 14.