Oklevéltár a gróf Csáky család történetéhez. II. Oklevelek 1500–1818. (Budapest, 1919.)
darios et alios, qui predictum castrum Scepes memorato Andreae Báthory dedissent, sive nobiles sive ignobiles illi existant, nullo unquam temporis in processu iure vei via facti molestare et turbare valeat et possit. Ad quae omnia praemissa et quaevis praemissorum singula firmiter et inviolabiliter observanda partes praenotatae sese praemissis personalibus ipsorum astantiis spontanea eorum coram dicta praesentia nostra obligarunt voluntate harum nostrarum vigore et testimonio literarum mediante. Dátum Posonii is crastino festi beati Mathiae apostoli, anno Domini millesimo quingentesimo quinquagesimo. Lecta et correcta per me Michaelem de Mere locumtenentialis praesentiae prothonotarium. Eredetije papírral födött pecséttel a központi részben 36. csomó 4. szám. Thurzó Jánosnak 1550 május 3-án Lőcsén kelt megbízólevelét saját emberei részére, hogy a várat Báthori kiküldötteitől átvegyék, közli Wagner id. m. I. 46—47. 1. 1557 december i, Kolozsvár. Izabella királyné a beregmegyei Kigyós birtokot titkárjának, Csáky Mihálynak adja. Nos Isabella Dei gratia regina Hungáriáé Dalmatiae Croatiae etc. memoriae commendamus tenore praesentium significantes quibus expedit universis, quod nos dignum habentes respectum preclarae fidei constantis integritatis et fidelissimorum servitiorum fidelis nostri reverendi Michaelis Chaky secretarü cancellarii et consiliarü nostri filüque nostri serenissimi per eum sacrae imprimis huius regni nostri Hungáriáé coronae ac deinde nobis et filio nostro serenissimo electo regi Hungáriáé non tantum intra fines huius regni nostri Hungáriáé, verum etiam cum reflante fortuna in regno Poloniae annos complures peregre ageremus, rerum etiam suarum non mediocri iactura magna cum animi sui constantia exhibitorum et impensorum ac deinceps pari constantia et expectatione exhibendorum, horum igitur íntuitu totalem et integram possessionem Kygyos in comitatu Beregh existentem