Almási Tibor: Anjou–kori Oklevéltár. XIII. 1329. (Budapest–Szeged, 2003.)

Az esztergomi kápt. tudtul adja: 1329. aug. 14-én (ad d. 1329., XIX. Kai. Sept.) közvetlenül a szokásos székesegyházi misék u. a Szt. Péter-oltár e. helyet foglaló teljes kápt. elé járult Miklós testvérnek, a pannonhalmi (de Sacro Monté Pannonié) Szt. Márton-monostor apátjának ifjú jegyzője (nótárius), Tamás mr. - akit ura nyílt oklevélben azzal hatalmazott meg, hogy az alább taglalt ügy, ill. per eljárásában felesketett követként közreműködjék -, s bemutatta Cerzeto-i Olivérnek (Oly verius), poitiers-i (Pictavensis) kanonoknak, pápai káplánnak s a pápai udvar elé kerülő első fokú perek megbízott ügyhallgatójának (auditor) a szóban forgó perrel kapcsolatban kelt oklevelét (1. 50. szám), egyszersmind a bemutatott iratban foglaltak alapján ura nevében megidézte, ill. az idézés napjától számított 80. napra perbe hívta az ügyhallgató elé az esztergomi Szt. István király-monostor keresztes konventjének mr.-ét, valamint egyháza ispotályos házának egész konventjét Henrik veszprémi püspökkel, Mo. királynéjának kancellárjával, ill. a veszprémi káptalannal szemben a veszprémi egyházm.-beli [budafel-]hévízi (de Calidis Aquis) [monostor], továbbá a Bylle-i Szt. Margit-, a Thaat-i Szt. György-, a Sydoud-i Szt. Tamás- és az [esztergom-szentkirályi] Szt. András-kápolna tizedeinek és más vitás kérdéseknek az ügyében, amelyekkel kapcsolatban a felek kötelesek a bíróság elé tárni összes vonatkozó jogbiztosító iratukat. Tamás mr. azt is közölte, hogy ugyanezen napon ­ti. aug. 14-én (XIX. Kai Sept., hora missé)-személyesen járta keresztesek mr.-ének és konventjének ispotályos házánál (ad habitationes), s a személyesen ott talált dékánjukat, valamint egy Adorján nevű testvért, ill. távollétében a keresztesek mr.-ét, valamint az ispotály konventjét (totum conventum eiusdem habitationis) az ügy hal Igatónak a jelenlevők e. bemutatott levele alapján megidézte az ügyhallgató elé az ezen idézés megtörténtétől számított 80. napra. Tamás mr. a pannonhalmi apát nevében kérte, hogy a kápt. adjon számára az ügyhallgató átírt idézőlevelét is magában foglaló tanúsítólevelet az általa eszközölt perbehívás bizonyságául. A kápt. nagyobbik pecsétjével ellátott oklevele kiadásával teljesíti a kérést. D. et actum a., mense, die et loco prenotatis. E.: Veszprémi érseki lt. Dec. Budenses 15. 1.3. 1. (Df. 200 143). Az időrendi mutató szerint függőpecsét. K.: Vespr. IV. 320-321. (254. szám). R.: Str. III. 717. (973. szám); Veszp. Reg. 86. (202. szám); Bónis-Balogh 91. (825. szám) (mind K. alapján).

Next

/
Oldalképek
Tartalom