Almási Tibor: Anjou–kori Oklevéltár. XII. 1328. (Budapest–Szeged, 2001.)

állítsa helyre tekintetükben a kárt szenvedett egyház tulajdonjogát. D. Avinione, XIII. Kai. Apr., [pápaságának] 12. év[é]ben. Reg.: ASV. REg. Vat. An. XII. sccr. ep„ 114. f. 298a. (Df. 291 649.) K.: ­141. 1328. márc. 20. Visegrád [I.] Károly király (H) Péter Wyhel-i perjelnek és rendtársának, Antalnak, ágostonos remete testvéreknek, ill. pálos remetéknek (de ordine S. Augustini fratres videlicet B. Pauli prirni hercmite) a kérésére és oklevél-bemutatása alapján átírja azt a saját, régebbi pecsétje alatt 1312, júl. 16-án kiadott nyílt oklevelét[, amelyben megerősítette az Wyhel-i Szt. Egyed-egyház remete testvéreit javaikban, és újólag megerősíti őket a [IV.] Béla, [V.] István és [III.] András királyoktól (H) elnyert, ill. az Wyhel-i népektől vásárolt földjeikben, malmaikban és szőleikben]. Erről új és autentikus pecsétjével megerősített nyílt oklevelet ad ki. D. in Wyssegrad, in domin. Judica, a. d. 1328. E.: Dl. 2492. (Acta Paul. Újhely 1. 2.) Erősen elrongyolódott, hiányos oklevél; hátlapi pecsét felismerhető bevágása. Regesztája a többi példányból vett kiegészítések felhasználásával készült. Á.: 1. I. Lajos király, 1358. szept. 19. Dl. 4710. (Acta Paul. Újhely 1. 3.) (I. Lajos király megerősítő záradékával ellátva 1364. márc. 17-én [?]). 2. I. Lajos király, 1358. szept. 19. > budai kápt., 1402. máj. 15. Dl. 4711. (Acta Paul. Újhely 1. 3.) Má.: Dl. 4710. (Acta Paul. Újhely 1. 3.) (Á. 1-ről készült 18. sz.-i Má.). K.: AO. II. 353-354. (316. szám) (E. és Á. 1. alapján) (kivonatos). R.: Doc. Art. Paulin. III. 86. (1116. szám; csak évi kelettel); Bándi Zs., Borsodi levéltári Évkönyv. V. 692. (10. szám). Ford.: Dongó Gy. G., AZVM. VIII. (1902) 245-246. (magyar nyelvű; Á. 1-ről). Megj.: Az átírt oklevél [ ]-ben közölt tárgyát az átírókeret nem jelzi közvetlenül; az átírt oklevelet 1. Anjou-okit. III. 336. szám (Dl. 2492. feltüntetése nélkül). 142. 132(8). márc. 20. A [székes-]fehérvári kápt. előtt Andronicus fia: János, Philpe fiai: András és Kupe, továbbá Ányos fia: Mátyás, a veszprémi kápt. felszabadított Chege-i jobbágyai (condam jobagiones ecclesie Wesprimiensis, nunc ab eadem liberacionis beneficio predotati) kinyilvánítják, hogy eleget téve a felszabadításuk tárgyában a veszprémi kápt. által kiadott privilégiumban (1. 138. szám) foglalt kötelezettségüknek, amely szerint földjeikből csak a nemesektől és más külső személyektől - de nem a szóban forgó egyház jobbágyaitól ­vásárolt és szerzett földeket megtartva, visszaadják szabadságuk fejében a kápt. összes olyan földjét, amelyet ők és őseik kötött állapotukból eredően használhattak; ekként a

Next

/
Oldalképek
Tartalom