Almási Tibor: Anjou–kori Oklevéltár. XI. 1327. (Budapest–Szeged, 1997.)

fogott bírák, nevezetesen Keled fiai: Arnold és Mihály mr.-ek, a Buzad grófi nb. (de genere Buzad comitum) Herbordus c. fiai: István és Lőrinc mr.-ek, továbbá Péter fia: Chaba és Myks fia: Pál közreműködésével jött létre az összes egymással szemben viselt perükben, illetőleg az egymás rovására elkövetett kártételekkel, törvénytelenségekkel, birtokok feldúlásával, emberek megölésével és bántalmazásával, várrombolásokkal, továbbá Herbordus szüleinek megölésével kapcsolatban. A megállapodás szerint Salamon, Demeter, István és nevezett frater-eik a Zala m.-i Lak birtokot visszabocsátják Herbordus és Lukachius örök jogú tulaj­donába, továbbá kötelezettséget vállalnak 50 M. megfizetésére a veszprémi kápt. előtt peres ellenfeleik számára. Az összeg első részét aug. l-jén (in oct. B. Jacobi ap.), a másodikat okt. 6-án (in oct. B. Michaelis arch.) kell részint dénárokban, részint az ország szokása alap­ján — lovakat és fegyvereket nem számítva — javak becsértéke szerint megfizetniük. Az első határidő elmulasztása kétszeres terhet, a másodiké párbej vesztesként való elmarasztalást von maga után. Szavatolásképpen a felek vállalják, hogy az egyezség megszegőjét ugyancsak párbaj vesztesként marasztalják majd el. Érvénytelenítik egyben összes korábbi viszály­kodásukkal kapcsolatos királyi kápt.-i és konventi okleveleiket; az ilyenek esetleges későbbi felhasználója szintén párbaj vesztesként marad alul. Egyidejűleg még egy megegyezést ismertettek a konvent előtt, mégpedig azt, amelyik egyik részről a nevezett Herbordus frater-ei, az ugyancsak megjelent Gergely fiai: Mihály és Domokos, Miklós fiai: György és Gergely, továbbá Olivér fia: István Reznik-i nemesek, illetőleg a másik részről a már említett Harkal-i Salamon c. és fiai: Imre és János, Demeter fia: Demeter, továbbá János c. fia: István, valamint frater-ei, Gergely, Fülöp, Mátyás és János között született a nevezett fogott bírák révén a közöttük az előzőekhez hasonló okokból fennforgó perekben. E megállapodás értelmében Salamon-nak, Demeternek, Istvánnak és frater-eiknek a fentiekkel egyező fizetési feltételek szerint 20 M.-t kell adniuk Mihály és Domokos, valamint frater-eik számára. Miután Demeter fiai [!] ahhoz is hozzájárultak, hogy Mihály és Domokos, ill. frater-eik a fogott bírák által az utolsó fizetés alkalmával kijelölendő időpontban bemutathassák birtokleveleiket, kötelezett­séget vállalnak a fogott bírák ezen oklevelek alapján hozandó rendelkezésének elfogadására, különben párbajvesztesként marasztaltatnak el. Az első egyezséghez hasonlóan érvénytelenítik a viszályukkal kapcsolatos okleveleket, és a megállapodás megszegését is ugyanúgy büntetik. D. in die et fe. Corporis Christi, a. d. 1327. E.: Dl. 2435. (NRA. 1017. 6.) Felső szélén hajtásaiban kismértékben kiszakadt; hátlapra nyomott töredékes pecséttel. EmL: a 486. számú oklevélben. K.: Zalai. 198—201. (153. szám) (E.-ről). 295.1327. jún. 11. Esztergom Theophilus esztergomi prépost, Lodomér a Szt. Tamás vértanú-egyház prépostja, lelki­ekben Boleszló (B.) esztergomi érsek és örökös c. általános vicarius-a, valamint János mr. honti főesp. emlékezetül adják, hogy mivel a veszprémi kápt. és a zalai apát, ill. konvent között

Next

/
Oldalképek
Tartalom