Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)
nupefrime facta concordia inter ipsos ex una, et magistrum Stephanum filium 1) Stephani de Kalló parte ab altéra, inter eetera hoc fieri commisissent, quod pretactus magister Stephanus per erectionem metarum dicte possessionis ipsorum Hudaz a parte possessionis Radalh vocate tunc faciendam et iam factam, decimam frugum et omnium satorum 2) autumpnali et vernali temporibus inibi seminatorum, ipsis plenarie illic committeret, novem vero partes earumdem pro se et pro iobagionibus suis de eadem Radalh libere abinde facérét exportari, tamen idem magister Stephanus nequitia et fraudulentia super hoc excogitata, tempus dictarum metarum erectionis preveniendo, pieallegatas fruges et annonas absque scitu et permissione ipsorum, in tantum per iobagiones suos et alios ad ipsum pertinentes similiter cum portioné ipsorum pro eadem decima parte vei terragio inibi quo supra relinquenda importari fecisset, quod modicum ex eadem portioné ipsis cedenda reliquisset in facie possessionis ipsorum Pludaz supradicte; 3) et hoc ipsi regio et nostro hominibus pro parte ipsorum deputatis in facie dicte possessionis ostendissent cautela pro maion. Dátum die et anno supradictis. Kívül: Protestatoria et prohibitoria pro magistro Stephano filio Stephani de Kalló, contra Brictium et Lorandum filios Nicolai dicti Cantor de Ders, super debita et legitima importatione quarumdam frugum et annonarum in facie possessionis Hethen alio nomine Hudaz vocate, nuperrime per ipsum per modum intrascriptum facta. Er. papíron, záró pecsét maradványaival. N. Muz. Kállay lt. J) Az eredetiben hibásan: filius. 2) Az eredetiben hibásan: salarum. 3) V. Ö. Szatmár vm. alispánjának aug. 23-án kelt levelét föntebb 178. sz. a.