Tasnádi Nagy Gyula: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. VII. (1358. jan. 1.–1359. márcz. 31.) (Budapest, 1920.)
1358. jul. 1. faciatis pro ipso preposito exigendas. Dátum in Wyssegrad, in octavis festi Nativitatis beati Johannis Baptiste, anno Domini Millesimo trecentesimo quinquagesimo octavo. Átirat az esztergomi káptalannak 1358. jul. 18-án kelt határjárt levelében ; olv. alább. 140. 1358. jul. 1. Az egri káptalan I. Lajos királynak 1358. jun. 7-én kelt parancsára jelenti, hogy Czudar Péter és testvérei: István, Mihály, Simon, György, János és Imre részére a Borsod-vármegyei Ónodon határt járatott s őket ellenmondás nélkül annak birtokába iktatta. Excellentissimo domino suo Lodovico dei gratia illustri regi Hungarie, capitulum ecclesie Agriensis orationes in Domino cum perpetua fidelitate. Literas vestre serenitatis honore quo decuit recepimus in hec verba : Lodovicus dei gratia rex Hungarie, fidelibus suis capitulo ecclesie Agriensis salutem et gratiam. Dicit nobis Petrus dictus Zudar in sua, Stephani, Michaelis, Simonis, Georgii, Johannis et Emerici fratrum suorum personis, quod quedam possessio eorum Olnad vocata, in comitatu Borsodiensi apud manus eorum habita, legitima reambulatione et metaíum crectione plurimum indigeret; super quo fidelitati vestre firmiter precipiendo mandamus, quatenus vestrum mittatis hominem pro testimonio fide dignum, quo presente Johannes de Petry, vei Paulus filius Georgii de eadem, aut Michael de Zalantha, sive Johannes de Korh aliis absentibus, homo noster, ad faciem eiusdem possessionis, vicinis et commetaneis eiusdem universis legitime inibi convocatis et presentibus accedendo, reambulet ipsam per veras suas metas et antiquas, novas in locis necessariis iuxta veteres erigelldo, reambulatamque et ab aliorum possessionariis iuribus metaliter distinctam et separatam, relinquat ipsam prefato Petro dicto Zudar et fratribus eiusdem -eo iure, quo ad ipsos pertinere dinoscitur, perpetuo possiden-