Nagy Imre: Anjoukori okmánytár. Codex diplomaticus Hungaricus Andegavensis. I. (1301–1321) (Budapest, 1878.)
xun, Tukul, Ragald, Scingata, Jeneu, Pamaz, Chabia, Cholmik collectara vnius fertonis exigere seu recipere non audeatis, quia nos a domino nostro Rege karissimo pia peticione petendo et impetrando, quia suffragia precum seu oracionum monialia seu nobilissimi ac bonostissimi (így) domine pro domino nostro Rege karissimo et pro nobis nimium vallet, vnde cum dicit, Multum enim vallet deprecacio iusti assidua, ideo si gráciám domini nostri Regis et nostre babere desideratis, aliud de predictis facere 11011 audeatis nec presummatis. Dátum in Tcmeswar feria quinta ante dominicam Reminiscere anno domini M° GCC° decimo Nouo. Hátlapján pecsét nyomaival; eredetije az orsz. ltár kincst. oszt. Mon. Vet. Buden. 25. 7. 459. 1319. Kalló\ mart. 31. Iván Szabolcs vármegye ispánja és bírótársai előtt Lőkös fiainak utódai Vbul fiának Mihálynak utódait bizonyos hitbér és hozomány iránt kielégítik. Nos magister Iwan comes de Zobolcb et quatuor iudices Prouincie de eadem damus pro memória. Quod acceclentes ad presenciam nostram. Stepbanus Ladizlaus. et M. magistri filij comitis Micbaelis, filij Ybul ex una parte, ex altéra autem Jobannes filius Pauli et Petrus filius Benedicti filij Lukus, pari uoluntate sunt professi, quod in rebus dotalibus et parafernalibus, que ab antiquo et tempore longeuo, inter cos more legitimo decens fuieset, per conposicionem virorum nobilium de eadem prouincia sic fuissent ordinati et pacificati, Quod idem Jobannes filius Pauli viginti quinque marcas pro rebus parafernalibus, insuper viginti marcas iuxta formám et tenorem literarum capituli Yaradiensis ecclesie fuisset rece])tus ab eisdem ita quod pro supradicta re, dedisset et tradidisset, dimidietatem partém terre Banck uocate, que ex parte semyen iacet et distenditur, suam partém et porcionem que aprioribus parentibus sibi iure et legitime remansissent, et successissent, Stepbano Ladislao et Micbaeli magistris supradictis, Petrus autem filius Benedicti, partém illám et porcionem ipsius terre, quam idem (Jobannes) J óban-