Kubínyi Ferencz: Oklevelek hontvármegyei magán-levéltárakból. Első rész 1256–1399. Diplomatarium Hontense. Pars prima. (Budapest, 1888.)

filius Svmonis. filv Pasca. de Palasth. in nostram presenciam accedentes. exhibuerunt nobis quasdam literas priuilegiales domini Lodouici, pridem illustris regis Hungarie. pie memorie. tenoris subscripti. peten­tes nos huniili precum cum instancia, vt tenores earumdem, literis nostris mediantibus, de uerbo ad uerbum transseribi et transsumpmi faciendo, eidem lohanni, filio Symonis. dare dignaremur. ad cautelam. Quarum quidem íiterarum tenor talis est: Lodouicus etc. (L. föntebb, a 133. sz. a.) Nos igitur humilimis peticionibus dictorum Petri et lohannis inclinati. te­nores dictarum Íiterarum annotati domini Lodouici regis priuilegialium, de uerbo ad uerbum. presentibus literis nostris priuilegialibus transseribi et transsumpmi faciendo, iamdicto lohanni. filio Symonis. duximus concedendas, equitate suadente. Dátum in Wyssegrad. in festő beate Dorothee virginis et martyris, anno do­mini millesimo, trecentesimo, nonagesimo octauo. Háitya. jeles alak. kék és sárga selyemzsinóron függött pecséte hiányzik. Eredetie a Palásthy-Nedeczky cs. lt. Fasc. 1. Nr. 59. 204. A jászát konvent jelenti Bebek Detre nádornak, bogi/ iiélete alapján Vajdai Demeter veszprémi püspök és vérei be lettek igtatva a jánoki birtokba. 1398. Magniíico viro domino Detrico Bubek de Pel­seueh. regni Hungarie palatino, amico eorum liono­rando, Iohannes prepositus et conuentus monastery beati lohannis baptiste de lazow, sincere amicicie el honoris continuum incrcmentum, cum oracionibus in domino. Vestra nouerit magnificencia. quod cum nos visis, reuerenterque receptis litteris vestris adiudica-

Next

/
Oldalképek
Tartalom