Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius II. (Győr, 1865.)

I. Károly király, átirja és megerősíti a 14. sz. alatti ok­mányt. Székesfehérvár, 1311. apr. 30. Karolus dei gracia rex Hungarie, dilecto sibi et tideli, magniíico iuveni Nycolao filio Gregory magistro Tauarnicorum, suorum, et Comiti Supruniensi, ac aly (igy) cuilibet comiti de eadem pro tempore constituto, salutem et gráciám, cum plena dileccione. magister Stephanus filius magistri, Philippy. civis Supruniensis, dilectus noster et fidelis, ad nostram acce­dens preseneiam, quasdam litteras patentes, domini Andree il­lustris regis Hungarie, karissimi predecessoris nostri, nobis ex­hibuit, super facto collacionis cuiusdain terre Egered vocate, sibi faete et concesse, per dominum Ladislaum Regem Hun­garie, similiter nostrum predecessorem celebris memorie et il­lustris, petens nos cum instancia, ut eandem eollaeionem sibi factam, nostris litteris mediantibus ratificare et approbare di­gnaremur, nostra regia auctoritate confirmando. quarum tenor talis est. Andreas dei gracia Rex Hungarie etc. (lásd a 14. sz. a.) Nos igitur considerantes tidelitates, et servicia merito­ria magistri Stephani nominati, qui nobis in diversis nostris negoc) ;s et maximé in transferendis legacionibus nostris meruit complacere, ipsam terram per predictos no­stros predecessores sibi collatam, iuxta contineneiam litterarum eorundem nostrorum predecessorum, concedimus. predictam eollaeionem approbando. et auctoritate regia confirmando. Dá­tum Albe pridie Kalendas May. Anno domini millesimo tre­centesimo vndecimo. Hártya, hátlapon pecsét nyomai. Eredetie Soprony ltárában Lad. G. Fasc. 1. Nr. 7. Nagy I. 23. I. Károly király, Corracl Soprony város Lírájának, aty­jának, Ottokár cseh királylyali hadjáratok alkalmával, ugy magának a kérelmezőnek András zendülő ellenéhen a királyi trón iránt tanúsított hűségéért, Egered nevii földtért odaadomá­nyozza. 1317. oct. 23.

Next

/
Oldalképek
Tartalom