Nagy Imre–Páur Iván–Ráth Károly–Véghely Dezső: Hazai okmánytár. Codex diplomaticus patrius I. (Győr, 1865.)
gracia Ducis Austrie et Stirie patris nostri carissimi, misissemus, et idem dominus Albertus cum Rege Romanorum, bellum campestre habuisset, in quo idem Rex prenominatus per eundem dominum Albertum exstitisset interemptus, idem Johannes filius Johannis non sine magna sui lessione, in predicto prelio intercetera laudabiles exhibuisset famulatus et pro fidelitate nobis et corone Regie debita, in possessionibus eorum proprys, ad modum fuissent spoliati, per quod, ad extremam exinanicionem deductí extitissent,, ex animo accedentes, predictis Dominico et Jolianni filys Johannis, siluam Raba, absque aliquo tributo seu exaccione aliquali et per ipsos eorum iobagionibus, perpetuo et pacifice concessimus ad utendum. vnde volumus quod nullus Dominicum et Johannem memoratos ac iobagiones eorum racione tributi seu alicuius exaccionis pro usu dicte silue, audeat uel presumat molestare Dátum Bude in festő sancti Egidy Anno domini M°. CO. nonagesimo octauo. A bőrhártyára irt eredeti, melynek a hátára nyomott nagy királyi pecsétjéből csak csekély romok vannak, Kisfaludy család levéltárában R.Lakon őriztetik. Fejér Cod. Dipl. VII. 3. 111. és 112. 1. ezen okmány kiadatott ugyan, de mivel egy nevezetes mondat belőle kihagyatott, jónak láttam azt újra közleni. Ráth K. 70. Antal csanádi püspök előtt, Benedek veszprémi püspök és káptalana, Vilmos cisterczi apát és conventjével a kelenföldi tized, ugy a sásági negyed végett 1298-ban egyezségre lépnek, ki azt hitelesen kiadva, átírja. Budai várban, 1300. sept. 20. Universis quibus expedit, presentes literas inspecturis Fráter Antonius Ordinis Fratrum Minorum diuina miseracione Chanadiensis Episcopus, Salutem in omnium saluatore : Quoniam iuxta dictum sapientis omnia que fiunt in tempore, labantur cum tempore, ardua facta et negocia instrumentis stabiliri consveverunt privilegialibus, ut perpetue et indesinentis