Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. XI. (Pest, 1873.)
penam tam qui accipit, quam qui dat; et missite, qui contra hoc ierint, teneatur liac sentencia tam vir quam mulier. Hec autem excommunicacio, et temporalis sentencia, et cetera supra dicta durent et valeant usque ad viginti novem annos, et non possint mutari Consilio Parvo vei Magnó, nec per Judices, nec per sonitum compane, nec per publicam Curiam, vei alio quocunque modo usque ad predictum tempus sive terminum, scilicet viginti novem annorum. (Farlati Illyricum Sacrum VI. köt. 96. 1.) 195. Raguza város községe barátságos fogadtatást igér Rimini olaszhoni város lakosainak. 1235. Anno Incarnationis Domini millesimo ducentesimo tricesimo quinto, mensis Augusti die primo, indictione octava. Temporibus domini Gregorii Pape et domini Frederici Imperatoris. In Civitate Ragusii, in publico foro eiusdem Civitatis, more solito ordinata Curia cum sonitu carapane. Nos quidem Theodorus Cresii et Petrus Ballislave, Vicecomites Ragusii, cum Cousiliariis de Parvo et Magnó Consilio et cum consensu et voluntate et laudatione populi Ragusini nostris dilectis amicis, omnibus personis Civitatis Rimanensis et Comitatus Civitatis eiusdem damus parabolam et plenam fidantiam veniendi cum habere et personis in nostram Civitatem et Districtum, et redeundi ad eorum voluntatem, vestris civibus vestrique Districtus, amorem et honorem vestri vestrovumque civium, servitium conferentes pariter et honorem, salvis stutis et bannis nostre Civitatis. Hec autem carta nullo testimonio rumpi possit. Ad bee omnia testes hii sunt. Ego Johaunes Bogdáni, Juratus Judex Ragusii, testis. Ego Veicius Johannis Biadi