Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
nobis litteras patentes domini Ladizlai Regis Hungarie karisslmi fratris nostri patruelis super eollacione possessionum Petri rilij Wza pro ipsis sororibus eonfectas; petens a nobis cum instancia, ut nos ipsas litteras ratas habere, et nostris patentibus litteris dignaremur eonfirmare. Quarum quidem litterarum tenor talis est: Nos Ladizlaus Dei gracia Rex Hungarie stb. (következik IV. László király helybenhagyó okmánya mint gyűjteményünk IX. vagyis a második folyam IV. kötetében 194. 1.) Nos itaque ipsius fratris Dominici iustis peticionibus incliuati, easdem litteras Regis Ladizlai considerantes non abrasas, non cancellatas, nec in aliqua sui parte uiciatas, ratas habentes et acceptas ; auctoritate presencium confirmamns. Dátum Bude quarto die Conuersionis Sancti Pauli Apostoli anno Domini M°CC° nonagesimo octauo. (Eredetie bőrhártyán, a hátul odanyomott pecsétnek töredéke megvan, a budai kir. kamarai levéltárban.) 1%. VIII. Bonifácz pápa Péter spalatói érseknek küldi az érseki palliumot. 1298. Bonifacius Episcopus servus servorum Dei dilecto filio fratri Petro Electo Spalatensi salutem et Apostolicam benedictionem. Cum palleum, insigne videlicet Pontificalis officii, ex parte tua fuisset a nobis per dilectum filium Gregorium Canonicum Spalatensem, nuntium tuum, cum ea qua decet instantia postnlatum, vestris supplicationibus annuentes, ipsum de corpore Beati Petii sumptum per venerabiles fratres nostros . . . Traguriensem et. . . Pharensem Episcopos, Suffraganeos tuos assignandum tibi, per eundem nuntium duxl mus transmittenduni; ut illud tibi assignent sub forma, quam MONUM. ni'NG. iiist. DIPL. IS. 20