Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. X. (Pest, 1873.)
49 A váradi konventnek bizony ságlevele, hogy Durug comes fiai Eched nevü f öldüket sógoruknak Gyulának átengedték. 1291 I. misericordia Diuina Prepositus et Conuentus Sancti Stephani Prothomatiris de Promontorio "Waradiensi omnibus Christi fidelibus tam presentibus quam futuris presentem paginam inspecturis salutem in eo, qui est omnium uera salus. Ad uniuersorum noticiam harum serie uolumus peruenire, quod cum Ladizlao et Marcho filijs Comitis Durug, pro se nec non Alberto et Dominico fratribus suis ab una parte, Gyvla filio Gyvla eorum sponso ab altéra coram nobis personaliter constitutis, ijdem Ladizlaus et Marchus quandam terram seu possessionem ipsorum Eched nuncupatam, in beredibus eorum, ut dixerunt, per femineas proles donandam, dandam et uoluendam, sub una meta et distinccione inclusam, cum omnibus vtilitatibus suis et pertinencijs, eidem Gyvle sponso ipsorum, et per eum uxori eiusdem, eorum sorori> causa mutue dileccionis, utpote Durug ipsorum páter predictus tempore contractus matrimonij sue filie Gyule suo spon so, ut ijdem dixerunt, tradiderat, iure perpetuo possidendam modo cum simili ijdem Ladizlaus et Marchus suarum uoce, et fratrum suorum predictorum, eidem Gyule dederunt, tradiderunt, donauerunt inreuocabiliter et pacifice possidendam. In cuius rei testimonium perpetuamque firmitatém litteras priuilegiales nostri sigilli munimine presentes duximus munieudas. Dátum ab Incarnacione Domini anno M°CC° nonagesimo primo. (Eredetie börhártyán, a sárga-vörös selyemzsinóron függő pecsét alatt; a budai kir. kamarai levéltárban.)