Wenzel Gusztáv: Árpádkori új okmánytár. Codex diplomaticus Arpadianus continuatus. II. 1234–1260. (Pest, 1861.)
tibi conterminatur Gicte, et Poule, et aquani Kech, totaliter respicít Ethuruh et suos cognatos; hinc itur iuxta Kech ad stagnum Curloustho, ubi sunt due mete, et ibi separatur a terra Gicte, et sic terminatur. Ut igitur Ethuruh et sui cognati per castrenses sepius dictos de cetero non possint defraudari in iure suo coram nobis legitime optento, litteras presentes ad memóriám facti sigillo nostro munitas duximus eis concedendas. Dátum Posonii in festő Beati Gregorii Pape anno Domini millesimo ducentesimo quinquagesimo tercio. (Bartal után id m. II. köt. függ. XVI. 1. Ctech.) 161. A hanti káptalan bizoni/ságlevele, hogy Háb grófnak özvegye Paznanban lévő birtokát apannonTiálmi apátságra nlházta. 1263. Capitulum Ecclesie Hantensis vniuersis tam presentibus quam futuris presens scriptum inspecturis salutem in omnium Saluatore. Ad uniuersorum noticiam pervenire volumus presencium per tenorem, quod relicta Comitis Hab in nostri personaliter presencia constituta confessa est viva voce, quod cum terram suam de Paznan, quam pro dote sua ab Andrea de Vigman, Nicolao filio suo, et Mykone filio Myke abuerat, Rose dilecte filie sue pro multiplicibus pietatibus et dileccionibus filialiter sibi exibitis, cum quatuor vineis ibidem in Paznan Sukuro constitutis, servis, libertinis, ancillis, ac aliis utilitatibus (dedisset); prout in literis Capituli Jauriensis plenius continetur; et postmodum ipsa domina Rosa, laborans in extremis, in presencia fratrum Sancti Martini de Sacro Monté Pannonié, qui per eandem vocati advenerant, secundum quod in litteris seriatim Conventus eiusdem cognovimus, iterum ad manus domine matris sue possessionem supradictam cum eisdem utilitatibus, quibus sibi collatafuerat, reliquissetpossidendam; eandem terram cum quatuor vineis antedictis Ecclesie Sancti