Kővárvidék, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1906-06-03 / 22. szám

3 KOVARVIDEK 1906. junius 3 A társaság a vizsgálódásokat a rendes és rendellenes fejlődésü gyermekeknek mind testi, mind lelki életére egyaránt kiterjeszti. 5. §. A társaság a maga céljai elérésére: a) a gyermektanulmányozás különböző ágainak művelése végett szakosztályokat iétesit; b) vidéken fiókköröket alakít; c) nyilvános előadásokat és tanácskozáso­kat tart; d) egyeseket és testületeket a gyermekek tanulmányozására ösztönöz, illetőleg ezeknek ilyen irányú törekvéseit erkölcsileg esetleg anyagilag támogatja; e) a gyermekek tanulmányozásának mód­ját és eredményeit ismertető folyóiratot esetleg önálló müveket is ad ki; f) a gyermektanulmányozás körébe vágó művekből könyvtárt létesít; y) alkalomadtán kiállításokat rendez. A társaság tagjai: 6. §. A társaság tagjai: tiszteletbeli, alapitó vagy rendes tagok. 7. §. Tiszteletbeli tagokká választhatók a gyermektanulmányozás, a nevelés vagy védelem körül iiazánkbán és külföldön érdemeket szer­zett egyének. A tiszteletbeli tagokat a bizottság ajánlatára a közgyűlés választja. A külföldi tiszteletbeli tagok választását a vallás- és köz- oktatásügyi miniszter hagyja jóvá. 8. §. A tiszteletbeli tagok a választmány­nak örökös tagjai; tanácskozó és szavazati jog­gal. részt vesznek a társaság közgyűlésein és a választmányi ülésein. A külföldi tisztelet­beli tagok sem a közgyűlésen sem a választ­mányi üléseken rendes tagsági jogokat nem gyakorolhatnak. 9. §. Alapitó taggá választható az, aki a társaság céljaira egyszer s mindenkorra 100, azaz egyszáz koronát adományoz. Az alapitó tagokat a bizottság választja. Az alapitó tagok jogai és kötelességei a rendes tagokéval meg­egyeznek. 10. §. Rendes taggá lehet bárki, aki a gyermektanulmányozás ügye iránt érdeklődik. 11. §. A rendes tagok évi 4 korona tag­sági dijat fizetnek. A tagsági dij minden pol­gári év október 1-ig fizetendő az egyesület pénztárába; ezen a határidőn belül postai meg­bízás utján hajtandó be. Az elnökségnek joga van a hátralékos tagsági dijakat valamely buda­pesti járásbiráságnál bírói utón is behajtani. 12. §. A rendes tagokat jelentkezés alap­ján a társaság választmánya választja meg. A rendes tagsági kötelezettség két évig tart, azon év január 1-től számítva, amelyben a be­lépés történt. A tagsági kötelezettség újabb két évre mindig megújul, ha a tag a társaságból való kilépését a két év letelte előtt be nem jelentette. 13. §. A rendes tagoknak a közgyűlésen tanácskozó és szavazati joguk van. Részt ve­hetnek a nyilvános értekezleteken. A társaság folyóiratát külön dij nélkül, a társaság által kiadott önálló műveket pedig kedvezményes áron kapják; a társaság könyvtárát díjtalanul használják. 14. §. Ha a tagok bármelyike erkölcsi kifogás alá eső cselekményt követ el, vagy tag­sági kötelezettségét nem teljesiti, a bizottság­nak joga van őt az egyesület tagjai sorából törölni. Viszont a tagnak jogában áll ezen ha­tározat ellen a közgyűléshez fölebbezni. Amerikai magyarok. Közli: id. Incze Kálmán műszaki tanácsos. Lincoln Ábrahámnak, a szomorú véget ért amerikai elnöknek az volt a kedvencz mondása, hogy: Do’nt trouble you, haw to cross a ! mudcreek before you get there. Azaz: Ne ; aggódj rajta, hogy gázolsz át a pocsolyán, addig mig oda nem érsz. Megfogadtam a jó tanácsot, í átgázoltam azon a nagy pocsolyán, a melyet Atlanti óceánnak neveznek, jobban mondva rövid tiz nap alatt Antwerpenből Newyorkba szállított a Red Star hajóstársaság Kroonland i nevű gőzöse és megérkezésem után egy pár órával már fogadhattam a Pannóniát, a mely Apponyi Albert gróf vezetése alatt Amerikába hozta a magyar képviselőket. Sok jó ismerősre találva közöttük, öröm­mel fogadtam egy nagy nevű közgazdasági Írónknak és államférfiunak, valamint szeretetre­méltó nejének azt az ajánlatát, hogy társasá- I gukban tekintsem meg a Cambridge és Harward egyetemeket, Amerikának ezt a két elsőrangú főiskoláját, útba ejtve Newyorkot, a milliárdo­sok tengeri fürdőjét és Bostont uj-angolország fővárosát, az amerikai műveltség és tudomány gócpontját. Elhagyva Newyorkot felhőkarczolóival és hullámzó embertömeggel telt utcáival, szép és érdekes vidéken száguldott végig vonatunk. Erdők, mezők, jól megmivelt földek, szép far­mok, fasorokkal szegélyezett széles országutak váltakoztak egymással; közbe-közbe felcsillám­Piazetta felőli oldalon 75 m., a tengerfelőli oldalon 71 m. hosszú. Magának a palotának s tartalmának részletes leírása egy könyvet alkotna, azért csak a legszükségesebbre szorítkozom. Felségesen szép termeit Tizián, Paulo, Veronese, Tintoretto stb. hires és nagy­szabású alkotásai díszítik. Igen szép a benne elhelyezett régiséggyüjtemény. Van itt egy föld­abrosz, amit Fra Mauró készített 1457 - 1459-ben, érdekes, hogy ezen a térképen Amerikának és Ausztráliának nyoma sincs. Van itt továbbá egy igen régi arab földgömb is. Igen érdekesek a régi pénzgyüjtemények is. Megnéztük még a borzalmas börtönöket, gyenge idegzetű ember­nek nem ajánlatos ezeknek a megtekintése, mert elszorul a szive, látva azokat a rémséges sötét lyukakat, amelyekben különösen a poli­tikai foglyok sinlődtek s onnan a gouilotin elé kerültek. Ezt is megmutatták, ahol a gouilotin volt felállítva, mily rettenetes lehetett annak a dogénak a sorsa, ki mint a világ egyetlen arisztokrati­kus köztársaság vezetője, mert az állam kor­mányzását demokratikus alapokra fektetni igye­kezett az elnyomott nép érdekében, ezért a goilotin melletti cellába csukták el, hogy végig hallgassa azoknak szenvedéseit s jajkiáltásait, kiket előtte ott kivégeztek s hogy halála után is meglegyen becstelenitve, arcképét, amely a többi dogék sorába lett elhelyezve feketére mázolták be, de csak azután, hogy biztonságba érezték magukat a patríciusok, előbb még azt eltitkolták a nép előtt, hogy a kedvelt dogéjuk ki lett végezve. A hires ólomkamrák, mint ilyenek már nem láthatók, mert azokról az ól­mot Napóleon, mint embertelen dolgot lesze­dette. Megemlítésre méltó még a palotában több helyütt látható titkos szekrény, ahova a felje­lentéseket bedobták, jaj volt annak, kinek neve ide bekerült. A Szent Márk teret bezárja a tengerfelől elhelyezett 2 oszlop, állítólag Heródes templo­mából valók. Az egyiken Szent Tivadar egy krokodiluson áll, a másikon Velencének a cí­mere van s Szent Márk oroszlánja, melynek szemei drágakőből voltak, de azokat a fran­ciák kivették, amikor Napóleon ezt is sok más drága kincsesei együtt magával vitte. Most üveg szeme van. Igen szép a kilátás innen a tengerre, kü­lönösen holdvilágos éjjelen s gyönyörködtető az is, amikor cantarinán olasz nők és férfiak együt, mandolin vagy más hangszer kísérete mellett fülbemászó énekeket, szép dalokat éne­kelnek, sokszor egész éjjelen át a tengeren csónakázva, az idesereglett idegenek mulatta- tására. A Canal grande keresztül szeli a várost félkörben s 3800 m. hosszú, ez képezi Velen­cében a vizi korzót, mindenütt a házak előtt szebbnél-szebb bárkák láthatók kikötve. A Canal granden végig gondolázni vagy hajókázni egyike a legérdesebbnek, amit Velence az idegennek nyújthat. Útba esnek balról a fővám­hivatal, mellette a Seminárium s a Muzeum, jobbról a már említett Zecca és Giardino reale, a Hotel Európa s a Hotel Britania mind neve­zetesebb épületek, majd a S. Maria della Salute templom Tizia Tintoretto s más művészek alkotásaitól díszítve, közben Velence előkelő­ségeinek palotáival. Igen szép a művészi Aka­démia az ő világhírű festményeivel, itt igazán a nem szakértő is különösen gyönyörködhetik látva a képeknek a nagyszabású élethű voltát. Tintoretto, Tizian, Rafael, Michel Angelo képei termeket foglalnak itt el, hát a sok más jeles festők művei. Különösen említésre méltó még a Ponte Rialto (Rialto hídja) egy a Grand Canalon ke- resztülépitett nagy hid, az építészet remeke, épült 1588 —91-ig, 48 m. hosszú s 22 méter széles, mindkét oldalán üzletekkel. lőtt a tagozott tengerpart eg,y-egy öblének hul­lámos víztükre. Eszembe jutottak ifjúkorom kedvenc ol­vasmányai, a Cooper regényei. Hiszen ez a föld az, ahol a Bőrharisnya lappangott az er­dők sűrűjében; itt rejtőzött a Kém sziklaodu- jában, akinek aggódva bámultam lelkierejét, a midőn inkáb választotta a halált, mintsem iga­zolja magát Washington védőlevelével. Ez a föld az, amelyből először sarjazott ki az ame­rikai szabadság vérrel öntözött virága. Elmélkedésemből egy tisztességesen öltö­zött munkásember riasztott fel, aki engedelmet kért, hogy zavar benünket, de halva hogy ma­gyarul beszélgetünk, nem állhatta meg, hogy ne üdvözölje a honfitársakat. — Hova utaznak az urak? — Elsősorban Newhovenbe megyünk, on­nan aztán Newporton és Fall-Riveren át Bosz- tonba igyekezünk. — Hiszen akkor Bridgeport mellett kell elmenniök, szánjanak ki, nézzék meg a magyar falut. — Sokan laknak-e ott magyarok ? — Bizony lakunk vagy háromezren, mind tisztességes gyármunkások. Van református templomunk, a papunk egy hónappal ezelőtt hozott feleséget Magyarországból. Utitársam a református egyháznak oszlo­pos tagja, érdeklődni kezdett és beleegyezett utazásunk megszakításába. Bridgeport jókora gyárváros a tengerpar­ton, amely mellett jól gondozott park terül el, közepén Barnumnak, a világhírű humbúghősnek ércszobrával. Amint hallottuk Barnum igen sokat tett szülővárosa érdekében, sőt a szobor költsége is az ő pénzéből került ki, de azért a mi erópai felfogásunk szerint mégis érthetet­len egy világcsalónak ily módon való megörö­kítése. Villamosra ülve, nemsokára a „magyar falu“-hoz értünk, ami ugyan nem falu, hanem egy munkáslakta külváros, széles, csak részben beépített utcákkal. Szabadon álló, nagyobbára faházak, u. n. frame-house-ok, kertektől kör­nyezve, a boltokon, patikán magyar felírás, az utcákon ismerős tipusu, magyarul beszélő járó­kelők. Vezetőnk egy „sálon“ előtt állott meg. Ne tessék azonban oly szalonra gondolni, ahol elegáns hölgyek flörtölnek szmókingós urakkal, hanem olyanra, ahol sört, cocktailt és más ki­mondhatatlan nevű és izü pálinkazagyvalékokat mérnek jópénzért a gyármunkásoknak. Ugyanis Amerikában szalonnak hívják a korcsmát. A korcsmáros a leggazdagabb, igy első ember volt a kolóniában, ezért vezetett hozzá kalauzunk. Szívesen fogadott, készségesen szol­gált felvilágosítással, minden benünket érdeklő dologról. Megmutatta épülőfélben levő egyik házát, amelynek faarchitekturája teljesen elütő volt a mi megszokott sablonainktól. Beszélge­tésközben megkérdeztem tőle, hogy körülbelül mennyit ér a vagyona. — Azt hiszem, hogyha mindent pénzzé tennék, összeszerezhetnék vagy 50-60000 dollárt. Hiszen egy negyed millió koronával szép birtokot vásárolhatna Magyarországon. Bi- zonnyára nagyobb ur lenne mint itt és ha tet­szenék, még képviselőnek is megválasztathat­ná magát. — Sokat gondoltam én már arra uram, hogy ismét haza költözzem, vágyom is én vissza a szülőhazámba. Tavaly is csak azért küldtem el a feleségemet a bártfai fürdőre, hogy hirt hozzon hazulról, de azért már mégis csak itt fogok én meghalni. Két leányomat adtam férj­hez becsületes amerikai emberekhez, van vagy öt unokám, ezekben telik minden gyönyörű­ségem, őket nem vihetném magammal, igy in­kább én is itt maradok. A felesége bemutatta Csárlit és Dsonnit, a család két legfiatalabb s arját, izmos, tagba­szakadt fickók, valóságos american boy-k. — Hát aztán nem tart-e attól, hogy ezek a fiuk valaha elfogják felejteni anyanyelvűket, kérdeztem az asszonytól. — Dehogynem uram. Amig közöttünk vannak kis korukban nincs velők baj, hiszen csak magyar szót hallanak a háznál. De mihelyt az iskolába kerülnek, velem, az édesanyjukkal sem akarnak magyarul beszélni. Szégyenük. Én is szégyenlettem magamban, hogy ez a mi hazánk, a tejjel-mézzel folyó kanaán, nem tudja eltartani fiait, hanem eltűri azt, hogy

Next

/
Oldalképek
Tartalom