Kővárvidék, 1906 (3. évfolyam, 1-52. szám)

1906-04-15 / 15. szám

1906. április 15. KŐVÁRVIDÉK 3 nem használ se szép szó, se okos beszéd, se kellő felvilágosítás. így aztán oda jutunk lassan, hogy itthol parlagon maradnak a földek, nem lesz munkásunk és nem tudjuk értékesí­teni földünket. Az a legfájóbb ebben a dologban, hogy a legszomorubb csalódások érik ki- vándorlóinkat. Egyik csoport ép úgy nyomorog idegenben, mint nyomorgóit idehaza; tehát ott is csak a szerencsétől függ boldogulása. Egy másik rész be sem teheti lábát Amerikába, miután ott a nagyfokú beözönlésnek elejét veendő, egy és más rendszabályokat léptettek életbe. Mert manapság már az uj világban is rengeteg a munkanélküliek száma. Oda jutunk tehát, hogy az itthon aránylag jobb módnak örvendő tehetősebb ember kis vagyonkáját, amit Magyar- országon féltett, idegenben csakugyan fölemészti, mert nem kap munkát s még örül, ha valahogy vagyonának roncsaival haza kerülhet. De hány és hány kiván­dorló szívesen jönne vissza már hazájába, mert ott is csak nyomorog, — de nincs mivel. Midezek dacára a kivándorlás egyre emelkedőben van nálunk is, ahol mint már emlitém, ezelőtt kivándorlás nem volt. Nem tarthatja őket vissza semmi, mennek tömegesen egyes családok, néha egész falvak Amerikába. Ha megkezdődnek a tavaszi és nyári földművelési munkálatok, építkezések és erdő kitermelések stb. már érezni fogjuk mi is a munkáshiányt, amint azt már számtalan helyen 2—3 év óta érzik. Uj könyvtár. Lapunk legutóbbi számában hirt adtunk arról, hogy a múzeumok és könyvtárak országos tanácsa a „Kővárvidéki olvasó kör“-nek egy nagyobb könyvtárat adományozott teljesen díjmentesen. Egyben jeleztük, hogy a könyvtár feladatát részletesen fogjuk ismertetni; ennek eleget tenni óhajtván, ime közölük. 1. Népkönyvtár név alatt, ellentétben a tudományos jellegű vagy egyes szakokra szo­rítkozó könyvtárakkal, oly irodalmi termékeknek céltudatosan összeállított gyűjteményeit értjük, melyek tartalmilag és alakilag egyaránt alkal­j masak arra, hogy a magasabbfoku iskolai kép­zést nem nyert egyének kedélyét nemesítsék, I bennük a tudás vágyát és a közélet iránt j érdeklődést felkeltsék vagy őket kellemesen ; szórakoztassák. 2. A népkönyvtár ily feladatának meg­felelően az egyházhoz és iskolához hasonló jelentőségű, általános népnevelői intézmény, | mely különösen az elemi iskolák munkáját fej­leszti tovább, de általában megerősíti és kiegé- i szeti az egyház és iskola tevékenységét. 3. A magyar népkönyvtárak intézménye í a kultúrpolitikai fejlődés jelen korszakában a | legtöbb esetben már az elemi iskolákra épit- í hét, nem szükséges mesterséges eszközökkel magát az olvasás vágyát kelteni fel, másrészt j azonban előre le kell mondania arról, hogy kizárólag gyakorlati oktató irányú legyen s I csak a magasabb fokú rendszeres oktatást pótolja. 4. Az elemi oktatás korán túl eső nagy tömeg változatos igényei szerint a népkönyv­tárak jellege nagyon változó, sok tekintetben különböző olvasmányokat követel a serdülő ifjúság, a helyhez kötött földműves, a nagy városokban élő iparos s végül a rendszeres j olvasáshoz szokott kaszinói tag. Mindezeknek igényéit azonban szem előtt kell tartani s azokat kalap alatt egy fej látható, két oldalt legyező- szerüleg szétálló fülekkel. Orra görbe, de nagy. Szája széles, benne egy nyelv, 3 jó és egy törött fog található. Álla hegyes, mint a Kleo­patra tűje. Arcainak színét még a legérzéke­nyebb fényképező lemez se tudná visszaadni és a viz romboló hatásának legcsekélyebb jelét se mutatja. Haja fehér, gyéren borítja be nagy és kis gondolatai születési helyét, kivéve a füle előtt levő részt, hol fürtjei oly dúsak, hogy egy angol gabonaszállító hajó kötelei sírnának irigy­ségükben, ha meglátnák. Illés ur ritka figye­lemben részesité szépségeinek e kiegészítő részét, gyakran csavargatta és nem annyira illatos, mint inkább egyszerű kenőcscsel kene- gette. Braun ur másik büszkesége nagy, de gondozatlan szakállába rejlett, mely ugyan tekintélyes külsőt nem kölcsönzött alakjának, de azért első pillanatra fel lehetett ismerni, hogy Illés ur mily egyszerű ételekkel igyekszik a természet adóját lerázni. Ruhája csinosnak nem mondható, de egyszerű és kényelmes. Konserativ volt és ez öltözködésében is nyil­vánult, részben azért, hogy a divat szeszélyei által el nem csábítva mindig az ősi rítus sza­bályai szerint öltözködött, részben azért, mert e stilszerü öltözéket addig hordta, hogy a zsib- árus negyedben az emberek, ha valami nagyon jót akartak kívánni egymásnak, csak azt mond­ták: addig élj, mig az öreg Braun kaftánja. E tisztes ruhadarabon is nyomot hagyott az idő. E nyom sok foltban, szakadásban és pecsétben nyilvánult. Hogy ruháját kijavította, mig toldoz­ták mit vett fel, buzgó kartársaim dacára sem tudok felvilágosítást adni. Cipői - na de ezek­nek elképzelését tisztelt olvasóim phantasiájára j bízom. Különös és megfelelően nagy képzelő 1 tehetség kell hozzá. A mi Illés ur napi foglalkozását illeti, a legjobb források szerint igen egyszerűen, de rendszeresen folyt le. Reggel 6 óra felé elfá­radván éji nyugalma háborgatásától, oda hagyta ; fekhelyét és magát Morpheus karaiból kiragadva ! külső termeibe vonult. Itt vigyázva felnyitotta ! szekrényét és onnan egy zsemlét és egy, gon- | dósán a zsibárusok lapjába csomagolt foghagy­mát vett elé. Az említett fűszert elébb idegesen i szagolgatta, majd kezébe véve, mérlegelte, nem fogyott e sokat, aztán vette zsemléjét, vigyázva hozzá dörzsölte a zsibárusok lapjához, miáltal a jobb sorsra érdemelt zsemle is inycsiklandoz- tató izt kapott. Miután reggelijét elkészítette, fölkötötte a thora szíjat, mélyet az élelmes és takarékos Illés féláron vásárolt meg a harmincas évek végén egy vagyonbukott fiákkerestől és buzgón imádkozni kezdett. Rövid ima után feltéve fél pápaszemét, leült egy ládára és mintegy öreg keresztespók leste vendégeit. Vendégei nem is késtek, mert a jószivü Illés mindenkit kisegített pénzzavarából potom 6 százalékra szórva pénzét. Nem lehet tőle rossz néven venni, hogy a hat mellé egy 0-át is oda irt, mert a semmi a mathematika és az érdekelt aranyifjuság szerint is semmi. Nyilvános életéről keveset tudunk. Annyi azonban kiszivárgott, hogy tagja a „Zsibárusok első temetkezési egyletéinek és jószivü kölcsö- nei folytán hathatósan hozzájárult számos ifjú bizonytalan sorsához és ennek folytán az érdeme az, hogy az egylet főkönyvéhen az aktívák lehetőleg egyeztetni az oly népkönyvtárak be­rendezésénél, melyeknek egy község lakos­ságának nagyobb részét kell kielégíteniük. Kaszárnyák, gyárak, kórházak, egyesületek s más erkölcsi testületek könyvtárai ellenben már az általános jellegű népkönyvtárak és szak­könyv árak között közbeeső helyet foglalhatnak el. A legritkább esetek kivételével egyetlen népkönyvtárban sem lehet mellőzni a serdülő ifjúság olvasmányait nemcsak azért, mert a népkönyvtárakból kikölcsönzött műveket a családban lehetőleg értékesíteni kell, hanem mert az ifjúsági müvek fő jellemvonása a kép­zelet előtérbe helyezése, a népnél is nagyobb és tovább tartó erejű erkölcsi tényező, mint a művelt osztály körében. 5. A népkönytárak általános nevelő hatása, mint azt a társadalmi élet organikus fejlődése fel is tételezi, csak a többi népnevelő eszközök­kel kapcsolatban lesz nagy és tartós. Az egy­ház és iskola munkáján kívül tehát lehetőleg kapcsolatba hozandók a népkönyvtárakkal a népies előadások, társas mulatságok, magyar dalkörök, népünnepek, kirándulások s más hasonló társadalmi mozgalmak. A könyvolvasás tervszerüleg s részben a fontosabb actuális eseményekkel kapcsolatban mindig gazdagabb termést ad, mint egyszerűen a könyvek szeretete, mely különösen az ifjaknál könnyen fajulhat oly szenvedéllyé, mely esetleg az akaraterőt meg­bénítja és a képzeletet képzelgéssé változtatja. Fiatal gyümölcsfáink ápolása. A gyümölcsfa-tenyésztés okszerűségének hatalmas gazdagodásában első helyen fejlődünk ki a gyakorlati téren. A gyakorlat arra is megtanított, hogy minél erőteljesebb az alany, annál szebb és na­gyobb mérvű fejlődést várhatunk a nemes ré­szen is. Ezen tudat a gondolkozó észt odave- zérli, miszerint az okszerűség követelménye marad az alanynak minél gazdagabb táplálásá­ról gondoskodni. Ezzel közvetve szintén a ne­mind rohamosabban kezdik fölülmúlni a passi- vákat. A szerény Illés nem fogadta el az egylet által számára felajánlott disz oklevelet, csak bizonyos százalékot kötött ki magának érdemei jutalmául. Tagja az „Uzsorások segítő egyleté“- nek, ellenben a Tudományos Akadémiának, Petőfi Társaságnak — mint értesültem nem tagja. Belmunkatársa „A Kamat“ cimü hasznos heti lapnak és hosszú életének eseménydus tapasztalatait ritka önzetleséggel bocsátotta rendelkezésére az e szakmában még támogatásra szoruló barátainak. (Folytatása következik.) A Szentföldön. Forrón tűz az áprilisi napsugár a histórai emlékektől hemzsegő magaslatra, a melynek legmagasabb pontján a hires Hebron fekszik. Kényelmes pányvával fedett kocsin robogunk előre a szent tájon, melyen Jézus Krisztus futotta végig világra szóló küzdelmes életét. Négyen ültünk a kocsiban, egy világlátott orosz mérnök, egy németországi lőpor-gyáros, egy amerikai lady és csekélységem. Szép volt a tájék és mi elmélyedve néztük a helyeket, a melyekhez évezredes szent emlékek fűződnek. Egy merész kanyarodó után Bethlehembe ért a kocsi. Gyermekek, szép lányok vártak bennün­ket a város kapujánál, akik valósággal megro­hantak bennünket. Kereszteket, rózsafüzéreket árultak és csodálatos kitartással üldöztek ben­nünket. Varrógép és b-erékpárjavltó m FOGL J. L. műgépész Magyarországi képviselet és raktár: Budapest, VI., Terézkörut 20. A leghíre­sebb kötőgépek tömlőzárral, házi és ipari célra, részlet- fizetésre is kapható. Árjegyzék ingyen és bérmentve. ■G-ixoXy j - Tanítás Ingyen. ! €lsö síyríai kötőgép-gyár

Next

/
Oldalképek
Tartalom