Körösvidék, 1922 (3. évfolyam) július-szeptember • 147-223. szám

1922-08-03 / 175. szám

Békéscsaba, 1922. augusztus 3. Csütörtök mmmttmmmmaeummmm Csütörtök III. évfolyam 186. szám. SZERKESZTŐSÉG ÉS KIADÓHIVATAL: Békéscsabán, Széni István-tér 10. sz. A szerkesztőség telefon száma i SO. ELŐFIZETÉSI ÁRAKs Egy Héra 85 K, negyedévre 250 K, félévre SOO K. Egyes szám ára 4 K. Öregei? és fiatalú A Budapesti Hirlap válaszolt Göm­bös Gyulának Rákosi Jenőhöz irt nyilt levelére. A régi magyar világ emez egyetlen sajtóorganuma hig­gadt és bölcselkedő hangon a bevált és öreg libeiális gondolatokkal igyek­szik Gömbös Gyula lobogó tüzét, politikájának erélyes, gyors menetét lassúbb járásra birni. Elitéli a nu­merus clausust, a mozirendeletet, a „kurzust" s a keresztény nemzeti politikára vonatkozólag azt írja, hogy erőszakos intézkedésekkel, Metternich és Bach módszerével nem lehet nemzetet gyártani. Közben kitér a lap arra is, hogy a zsidósággal ily­képen sohasem vergődünk zöldágra, mert a magyar nem született keres­kedőnek. Teljes tisztelettel meghajtunk a B. H. dicsőséges múltja előtt, mert amit ez a lap évtizedek hosszú során intenciója tisztaságával, a magyar faj iránti szeretetével a nemzetnek tett, azért az egész ország csak há­lával fordulhat feléje. Megállapításai­hoz azonban lenne néhány szavunk. Bach és Metternich módszerének a kurzussal való összehasonlítását teljesen elhibázottnak tartjuk. Bach és Metternich egy ezeréves nemzetet akart nyelvétől, faji vonásaitól, er­kölcsétől, gondolkozásától, összes tradícióitól megfosztani s egy terü­letileg is másutt élő nép igájába hajtani. A keresztény nemzeti gon­dolat úgynevezett kurzusa ellenben itt, a saját földjén akarja a nemzeti, kulturális és gázdasági hegemóniáját visszaszerezni. Bachnak és Metter­nichnek minden ereje kívülről táp­lálódott. A mi ellenállásunk pedig, melyet velük szemben kifejtettünk, belülről nyerte erejét. Másodszor rossz a B. H. okos­kodása azért, mert a zsidó fajt nem hasonlithatja össze a magyarral, hiszen a zsidót nem köti ezer és ezer lelki kapocs valamely föld­darabhoz, hanem mindig csupán üzleti és egyéb gazdasági érdekek. Ezek pedig úgyszólván pillanatnyi kötelékek. Viszont a magyarL ezer év alatt mindenkor ki akarták túrni földjéből. Sohasem sikerült. Miért? Nos éppen azok miatt az évezredes lelki szálak miatt, melyekben olyan igen nagyon különbözik a zsidó fajtól. A B. H. receptje szerint nekünk lassú, nyugodt, türelmes munkával és hangyaszorgalommal kell ezt a kérdést megoldani. Ezenfelül pedig Széchenyi, Deák és Kossuth lelkétől és eszméitől várja megmentésünket. És ez az egyetlen pozitívum, melyet fel tud hozni. Elfelejti a B. H., hogy a mi türelmes, higgadt, hangyaszor­galmú munkánk alatt teljesen meg­fojtanak bennünket. A fuldokló, kinek a viz a szájáig ér, bizony nem sokat várhat már Kossuth és Széchenyi géniusától. Ma, — amint igen he­lyesen mondotta Gömbös — ope­rációra van szükség, ha még oly erőszakos és fájdalmas is. Egyébként a B. H. által oly na^ gyon lehurrogott balkáni államok vagy mondjuk balkáni erkölcsű álla­mok egynémelyikébe egészen jelen­tős eredményeket ért e! — nem ugyan a faji — de a gazdasági po­litikában. Csehország például éppen eléggé erőszakos pénzügyi művele­teivel gyönyörűen stabilizálta pénzét. Ugyanez áll a szerbekre, kik meg­fékezték tőzsdéiket s nem törődtek azzal a váddal, hogy ez kommu­nizmus. Minálunk Magyarországon ha­sonló intézkedésre azonnal rámond­ják még egyes magyar emberek is, hogy erőszak, a magántulajdon megsértése, ez kommunizmus. Egyéb­ként ha a numerus clausus is Bach erőszakoskodáshoz hasonlít, akkor ítélje el a B. H. a kulturális hala­dás élén áíló Egyesült Államokat, mert ott is bevezették azt az ame­rikai faj védelmére. Végül még egyet: a B. H. Kos­suthra, Széchenyire, Deákra hivat­kozik, mint a békés, haladó politika embereire. Kíváncsiak voinánk meg­tudni : vájjon mit csinálna ez a három nagy magyar ma, mikor a spekulációval, arbitrázzsal, sípolás­sal milliós vagyonokat gyűjt percek alatt az a bizonyos másik faj a ma­gyarság rovására, mikor a magyar­ság minden megmozdulása elé lel­ketlenül hazafiatlan tőke- és sajtó­csoportok állanak, mikor nyíltan történik ama bizonyos másik faj részéről az ország kifosztása, hazá­nak elárultatása s minden magya­roknak érzésben és gazdaságilag való megrugdaltatása ? Szent a hi­tünk, hogy a magyar fajiságnak az előbb emiitett három óriása, r.em szónokolna progresszív haladásról, a türelem politikájáról, emberi jogok épségben tartásáról s egyéb szép liberális jelszavakról. Szent a hi­tünk, hogy az ő gondolkozásuk és módszereik ma feltűnően közel ál­lanak a Gömbös Gyula és „rajongó" követőinek „erőszakos" irányához. Igazat adunk az öregeknek, mint ; mindig: a helyes ut a faji és nem­j zeti kérdés megoldásához tényleg a ! lassú, fokozatos, nevelő munka. Csak az időpontban tévedtek. Azaz idő elmúlt, amikor ezen az uton járni lehetett. S hogy az az idő meddő tétlenségben mult el — az nem a fiatalok hibája. Minthogy ez az idő pedig elmúlt, az az ut jár-* hatatlan, nincs más hátra, mint az, amely az erőszakos operációkon át vezet. Fuldoklunk. A fuldokló nem válogathat az eszközökben. Budapest, augusztus 2. Gadl Gaszton elnök pontban 10 órakor nyitotta meg a nemzetgyűlés mai ülését. Az indemnitás részletes vitája kö­vetkezett. A 26. 27. §-hoz Ivddy Béla ajánl módosítást, Kabók Lajos pedig szintén két módosítást ajánl. Az egyik felhatalmazza a kereske­delmi minisztert, hogy az állam­vasutak üzembentartására és a moz­donyok építésére 500 millió koronát fordíthasson,' a másik szerint pedig a vasút kölcsönt venne fel, az ország vonatainak elektromos erővel való ellátása céljából, vagy pedig vegye igénybe a bankóprést. Elnök figyelmezteti a szónokot, hogy maradjon a tárgynál, mert meg­vonja a szót. A 26. §-nál a pénzügyminiszter Ivády Béla pótlásának elfogadását kívánja s azt igy elhatározzák. A 27. szakaszt Sally Imre s a nép­jóléti miniszter hozzászólása után változatlanul elfogadják. A 28. §-nál Farkas István szólal fel. Hibáztatja, hogy az állam lóver­senyek céljaira segélyt akar nyújtani. SándQr Pál sem járul hozzá, hogy az állam nevezett célra ily nagy összeget adjon, ez nem szociálpo­litika. (Nagy zaj jobbról). A nemzet­gyűlés bűnt követ el, ha ezt meg­szavazza. Báró Prónay György kötelességé­Heszlsfelbon is elfogadták az IndlernniMal javaslatot & miniszterelnök uálaszol Sándor Pál interpellációjára — Viharos ülés a Házban nek tartja megvédeni azokat, akik a javaslat mellett akarnak szavazni. Nem céljuk a játékszenvedélyt elő­mozdítani, de kénytelenek a lovar­egylet és a magyar lótenyésztés szo­ros összefüggését elismerni. A ma­gyar félvér lótenyésztés felveszi a versenyt az egész világgal. A lóver­seny fedezi a lovak tenyésztésének költségeit. Zeöke Antal: A lóállomány nagyon siralmas állapotban van Ezért szük­ségesnek tartja a lóverseny fejlesz­tését. Szükség van a totalizatőrre is, mert ezzel a zugfogadozásoknak vesszük elejét. A további pontok részbeni jelen­téktelen módosításával a Ház az indemnitási javas­latot részleteiben is elfo­gadja. Az indítvány- és interpellációs­könyv felolvasása után következik a katonai büntetőjogszabályokban meg­állapított értékhatárok végleges fel­emeléséről szóló törvényjavaslat, amit a Ház vita nélkül elfogadja. Elnök az ülést 5 percre felfüg­geszti. Szünet után elnök napirendi ja­vaslatot tesz. A legközelebbi ülés holnap reg­gel 10 órakor lesz. Tárgya az indem­nitási törvényjavaslat harmadszori olvasása. Bethlen miniszterelnök emelkedik szólásra: Sándor Pál interpelláció­jának az a tanúvallomás képezi a tárgyát, amelyben azt állította Sán­dor Pál, hogy egyesek a románok bennmaradását kívánták, A képvi­selő ur által felvetett kérdés nincs összefüggésben a tanúvallomások­kal, mert ha összefüggésben volna, nem azt kellett volna kérdeznie, hajlandó vagyok-e vizsgálatot indí­tani e tekintetben, hogy ki hívta be a románokat, hanem, hogy tudok-e erről és hajlandó vagyok-e vizsgá­latot indítani abban a tekintetben, hogy kik voltak, azok, akik a romá­nokat ittmaradásra birták. A kép­viselő ur azt mondja, hogy ő tud róluk és mégis hozzám intézi a kér­dést. Ha tudja, kik voltak azok, méltóztassék megmondani. Semmi vizsgálatra ilyenformán szükség nincs. A képviselő ur egy régi be­j szédére utal, ahol felsorol egy i csomó előkelő állású egyéni, akik | a románokkal itt tartózkodásuk i ideje alatt érintkeztek. Sokan vol­| tak, akik érintkezést tartottak fenn i a román tisztekkel, de ebből j azt a következtetést levonni, hogy azok itt is marasztották őket, messzemenő következtetés volna. Ami a szegedi kormányt illeti, ki­jelenti, hogy a leghatározottabban tagadja, hogy annak bármiféle része lett volna a románok behívásában. Bizonyítékul felhozza annak a me­morandumnak a szövegét, amit a szegedi kormány képviseletében ép­pen a román invázió kezdetének elején átadtak. A miniszterelnök ki­jelenti, hogy ez teljesen tisztázza a szegedi kormány álláspontját. Ami a Friedrich-kormányt illeti, felol­vassa a román katonai szakértő ki­jelentését, amiből megtudható, hogy a román kormány álláspontja az volt, hogy nt'm avatkozik a magyar kormány belügyeibe. Azzal végzi beszédét, hogy nem tartja helyes­nek, ha pletykákból kiindulva olyan témákat kezdenek bevonni a poli­tikába, amik csak kellemetlenséget okozhatnak. Pékár Gyula: Sándor interpellá­ciójában foglalkozott személyekkel. Szóvátette az 1919. augusztusi ese­ményeket. Sándor Pál kezdeménye­zésére rendszeres hajsza indult elle­nünk. A külföldi politikusok tele­kiabálták a világot azzal, hogy itt fehér terror és zsidóüldözés van. Sándor Pál is ezt mondotta inter­pellációjában. Életem egyetlen ha­zugságát mondottam, amikor azt mondottam a külföldieknek,' hogy „Magyarországon nincsen terror." Megnyugtatom a képviselő urat, most sem mondott . igazat. Miért akar a képviselő ur Boroevitsnél boroevitsebb lenni, aki külön azzal a feladattal jött Budapestre, hogy itt a fehérterror kérdését a zsidóság szempontjából tanulmányozza. Mikor Boroevits útjáról és Siófokról visz­szaérkezett, a Pester Lloyd-ban nyi­latkozatot adott le és megállapította,

Next

/
Oldalképek
Tartalom