Körösvidék, 1921 (2. évfolyam) április-június • 69-141. szám

1921-04-29 / 92. szám

Békéscsaba, 1921. április 92. Csütörtök 11. évfolyam 85. szám. Szerkeszroseg es kiadóhivatal : Békéscsabán, Szent istván-tér !8. szám A szerkesztőség telefon száma : 60 Fiiiggetiún keresztény poSiísk^é tis&pHssp Előfizetési árak: Sgy hóra 35 K, negyedévre 100 K. félévre 200 K. — Eijyes szám ára 2 k orona Hz őszinte városatya Budapest székes főváros tegnapi közgyűlésén egy demokrata város­atya, közismert bolsevikivédő lipót­városi ügyvéd, egy indítványával kapcsolatban a zsidó kérdést kezdte feszegetni, természetesen a saját ra­dikális-demokrata faji szempontjából. Beszéde kapcsán aztán kitört belőle az őszinteség és a kővetkezőket mondta: — Most, amikor végre a nemzeti­ségeinktől megszabadultunk . . . Az a vihar, amely a keresztény Budapest közgyűlésén erre a haza­áruló kijelentésre kitört, méltó kife­jezője volt annak a mélységes felhá­borodásnak, mely minden magyar ember lelkét elfogja ennek az arcát­lanságnak hallatára. A radikális-de­mokra ügyvéd magyarázni is igye­kezett szavait a polgármesterhez in­tézett levelében s ebben azt mondja, hogy — folytatása a mondatának — ne csináljunk a zsidó vallásból nem­zetiséget. íme az eredménye annak a hal­latlan vakmerőséggel követett irány­nak, mely a destrukció újságjaiban napról-napra erősödő formában je­lentkezik, ahol a rágalmazás, a fer­dítés, a szemforgató képmutatás, a hazug beállítás ölelkezik össze a zsidó dölyffel. A „fehér terror" ugy elnyomja őket, hogy már ismét nyíl­tan törnek újságjaikban a keresztény Magyarország érdekei ellen és odáig jutottunk, hogy sajtójuk pökhendi­ségétől felbátorodva, hatalmuk vélt tudatában nyilt hazaárulásszámba menő kijelentéseket is mernek tenni. Mert azt, hogy a keresztény Magyar­országon, annak fővárosában, a zsidó­uralom alól felszabadított városi köz­gyűlési teremben mer valaki az el­szakított országrészekről ugy nyilat­kozni, hogy „végre megszabadul­tunk , . ., azt csak annak a hallat­lan izgatásnak és bátorításnak kö­szönhetjük, amit csudálatosképen még mindég megtűr a kerésztény magyarság, a faji sajtóban. Most pe­dig, amióta az egyesek kívánsága százezrek mind hangosabb követelése lett, mikor a felelősségrevonás és a bűnhődés közeledő lehetőség lett és nem halvány óhajtás többé; mint a patkány, amikor veszélyben van, szembefordul a destrukció ujsággár­dája is a keresztény magyarsággal s míg egyfelől fogvicsorgatva agyar­kodik a tisztesség és a keresztény­ség zászlóvivőire, másfelől csodála­tos vakmerőséget önt a faji szolida­ritás bajnokaiba. Ez a nyilt hazaárulás intő szó, mely durván szíven üt minden haza­fit, erőteljes figyelmeztetés, hogy csi­rájában fojtsuk el az ismét éledező destrukciót és ezt az átkos munkát végző bűnös sajtót. A krisztusi szeretet palástja nem lehet bujóhelye a bűnnek, hiszen a kufárokat Krisztus is korbácscsal verte ki a templomból. Mi, keresz­tény magyarok soha sem bocsáthatjuk meg az ország tönkretételét senki­nek sem ; aki ehez a szörnyűséghez bármilyen kis mértékben hozzájárult, az bűnös és büntetést érdemel. Nekünk fáj, nagyon fáj, hogy „megszabadultunk" nemzetiségeink­től, mert ez a „megszabadulás", a minek olyan leplezetlenül örülnek e radikális demokraták, sok, sok mil­lió hii magyart és hazánk ékességeit, kétharmad részét, életlehetőségünket tépte el tőlünk. Mi épugy fáj­laljuk székely testvéreink elszakitá­sát, mint azt, hogy tót, német, román vagy szerb anyanyeivü ma­gyarok is idegen elnyomatás alá ke­rültek. S nekünk égető lelki kíno­kat okoz az, hogy ezer éves orszá­gunkat földarabolták, mert nem mind­egy, hogy hol vagyunk. Ez a fö'd nekünk hazánk s bár hol vagyunk, csak ez a hazánk. Nekik — ahol üzlet van, ott a hazájuk sigy öröm­mel sóhajtanak fel: végre, megsza­badultunk ! De kérdjük: mit kiáltsunk mi az egész világ fülébe, amikor ilyent mer arcunkba vágni valaki, aki nem magyar ? S ha az elkeseredés bűnre ragadtatja magát, nem menthetö-e, mikor a nemzeti érzést, a hazafias fájdalmat kigúnyolni merik? űz angol külügyi államtitkár kijelentései Csodálatraméltó szilárdsággal viseltetett Magyarország. 9 húsvéti látogatás hatása London, ápr. 28. Megemlékeztünk a Körösvidékben részletesen arró. a vitáról, amely az angol alsóházban folyt le a trianoni békeszerződés ratifikálása alkal­mával. Most alkalmunk van közölni az angol alsóház április 20-iki em­lékezetes üléséről Harmsworth külügyi államtitkár beszédének egy eddig nem ismert, reánk vonatkozó részéUA nagyfontosságú kijelentés a következő: — A magyar kormány és a magyar nép csak nem­régiben adta különösen válságos körülmények kö­zött csodálatraméltó szilárdságának bizonyítékát. Nincs okunk kételkedni abban, hogy Magyarország szomszédai is osztják azt a bámulatot, amelyet, Magyarországnak ez alkalommal tanúsított bölcses­sége és állhatatosság a országunkban ébresztett. A német javaslatok hatása Amerika a németek mellett — Franciaország nem enged — Nem lesz békés megegyezés ? London, április 28. A reggeli lapok egyértelműen megváltoztatták felfogásukat s most már nem hiszik, hogy a békés meg­egyezés lehetséges legyen. Erre a feltevésre az készteti az angol saj­tót, hogy Hughes államtitkár olyan közléseket tett, hogy az Egyesült Államok a német javaslatokat nem közvetitheti a szövetséges kormá­nyokhoz, mert nem tartja elég vi­lágosnak. Jellemző, hogy az ame­rikai kormány nem juttatta el az amerikai sajtóhoz sem a javaslat szövegét. Páris, április 28. Briand miniszterelnök közölte a washingtoni francia nagykövettel, hogy Párisban a német javaslatok igen kellemetlenül hatottak. Francia­ország a lejárat napjára minden in­tézkedést megtett s Briand tárgyalt ma a hadüggminiszterrel és a ve­zérkari főnökkel. Bécs, április 28. Washingtoni hírek szerint az Egye­sült-Államok a német javaslatok el­utasítása esetén kérni fogja a francia kormánytól a Ruhr-vidék megszállá­sának mellőzését. London, április 28. Az itteni kormánykörök módot keresnek a német javaslatok tárgya­lásának felvételére, már csak azért is, mert Amerika nem látná szívesen a Ruhr-vidék megszállását, amíg minden lehetőt meg nem kísérelnek az egyezség megkötésére. Ha francia­ország vonakodnék a megegyezéstől, Amerika Angolországot és Olasz­országot kérni fogja, hogy ne támo­gassa Franciaországot uj tervei ke­resztülvitelében. KAI M Budapest, ápr. 28. A politikai köröket élénken fog­lalkoztatja a francia kamara kül­ügyi bizottságának a trianoni béke ratifikálásával kapcsolatos ismert határozata. Mértékadó helyen ugy vélik, hogy a francia politika uj orientálódása a németországi ese­ményekkel van kapcsolatban, ami­ből folyólag a cseheknek nagy en­gedményeket kellett tenni. A Beniczky-sffér is sok találga­tásra ad alkalmat. A miniszterel­nök szeretné megmenteni Tomcsá­nyi!, de ez aligha lesz lehetséges, mert a nemzetgyűlés nagytöbbsége helyteleníti Tomcsányinak a Be­niczky-ügyben tanúsított magatartá­sát és tett nyilatkozatait. Azt a hirt, mintha Tomcsányi önként lemon­dana, megcáfolták. Egyébként ma délután fél 5 óra­kor minisztertanács volt, melyen a folyó ügyeken kívül fontos függő politikai kérdésekkel is foglalkoztak, k Mayer Dános miniszter a gabonaellátásról Mayer János közélelmezési mi­niszter nyilatkozott tudósítónk előtt az uj gabona szabadforgalmi ren­delet következtében beállott élel­mezési helyzetről és a jövő kilátá­sairól. A miniszter a következőket mondotta: — A gabona beszerzése nagy probléma elé állította az összes ed­digi kormányokat. Hatósági uton próbálták beszerezni az ellátatlanok élelmezésére szükséges mennyisé­get, de ez mint köztudomásu, nem járt kellő eredménnyel, tnert körül­belül ötszáz vagon gabona hiány­zik, amit külföldön kell beszerez­nünk. A tárgyalások már megindul­tak és valószínű, hogy délamerikai búzát veszünk. Argentínai, kanadai és egyéb délamerikai ajánlatot kap­tunk és négy hét tnulva itt lehet az áru, mert Hamburgban van el­raktározva. Az uj termés kilátásai kedvezőek és a jövő termés szép reményekkel kecsegtet. Az uj ter més után nézetem szerint teljesen kialakul a szabadforgalom és meg vagyok győződve arról, hogy nor­mális adásvételi élettel olyan árak jönnek majd létre, hogy mindenki meg tudja fizetni majd a gabona árát. A jövő évben csak egyes ka­tegóriák számára kell majd gaboná­ról gondoskodnunk. Ezt valószínű­leg a vámörlésböl fogjuk biztosí­tani. Mindenesetre megszeretnök változtatni a mostani őrlési száza­lékot, amely tudvalevőleg tizenöt percent és eddig 1,300.000 méter­mázsát forgalmazott. Azt hiszem, találunk majd módot arra, hogy a 10 százalékos őrlési kulcscsal bizto­sítsuk a jövő évi szükségletet.

Next

/
Oldalképek
Tartalom