Komáromi Lapok, 1942 (63. évfolyam, 2-52. szám)

1942-11-07 / 45. szám

45. szám Hrívanharmadih évfolyam. Szombat, 1942 november 7. Politikai, társadalmi és a Vármegyei Tűi oltószövetség, közgazdasági lap — A Komárom Vármegyei Közjóléti és Gazdasági Szövetkezet, a Vármegyei Daloskerület és a Vármegyei Állattenyésztési Egyesület hivatalos lapja Előfizetés: Egész évre 18 pengő, félévre 5 pengő, negyedévre 2.50 pengő. Egyes példány ára 0.26 pengő. Alapította: néhai TUBA JÁNOS. — Főszerkesztő: DR. GAAL GYULA. Felelős szerkesztő: OR. KALLAY ENDRE. Szerkesztő: DR. BARANYAY JÓZSEF. Föuuiiikatársak: SZOMBATHY VIKTOR és NEHÉZ FERENC. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nádor ucca 29. sz. Telefon: 80. Megjelenik minden szombaton. Kéziratokat nem adunk vissza. Őszinte örömmel és lelkesedéssel emlékezett Komárom közönsége a felszabadulás napjára pp Ősz a Szigeten Örömünnepel ültünk tegnap, immár negyedik év­fordulóját annak, hogy húszéves ide­­gemiralom alól felszabadultunk és visszatérhctlünk a magyar nemzet életközösségébe. Orómünnept ülni vérzivataros világháború kellős köze­pén talán kissé viszásnak tűnhetik fel. Lehet-e őszinte az örömünk ak­kor, amikor a külső fronton fiaink vérüket hullatják, fiatal életüket ál­dozzák, amikor a hadiözvegyek, ár­vák és rokkantak száma napról-fiap­­ra gyarapodik, a belső fronton pe­stig magunk vagyunk kénytelenek igé­nyeinket mindinkább leszállítani, élet­­szükségleteinket szűkibb keretek kö­zé szorítani és áldozatkészségünket a közös cél érdekében esetleg telje­sítőképességünk legvégső határáig fo­kozni? (vehet. A mi örömünk tegnap, a visszaemlékezés során legalább is tel­jes és őszintí* volt, pedig nem feled­keztünk meg sem harcoló véreinkről, sem mindennapi gondjainkról. Tud­tunk örülni gyászruhában is, ünnepi bankett híján, ünneplő ruha nélkü­lözése melleik leszállított élelmiada­gok mellett is. Örülni tudtunk a má­nak akkor is, amikor az öröm anyagi adottságai hiányosak. Nemcsak azért, mert inkább vagyunk a magunk urai a magunk nyomorúságában, mint idegenek szolgái dúsan terített úszká­lok mellett, hanem azért is, mert en­nek a napnak emléket élesztő lángja mellett emlékezni tudtunk a «nullra és beláttunk a jövőbe. Emlékezni tudtunk nemcsak magá­ra a felszabadulás örömteljcs lényére, hanem az azt megelőző elnyomatás szomorú napjaira is, amelyeket soha vissza nein kívánunk s inkább vállal­juk az áldozatok maximumát, a nél­külözést vagy a bakiik semhogy még­­egyszer megismétlődjék 1919. január 9. napja. És e visszaemlékezés során kétséget kizáróan megállapítjuk, hogy a mai világháború csíráját ezen a napon vetetnék el s (ez a csíra félsz a­­badulásunk napján szökött szárba. Megindult az igazságszolgáltatás di­­adalútján. de bőgj’ diadala teljessé legyen, elkerülhetetlen volt ez a má­sodik világháború. Nagyrahivatoit nemzeteket akarlak megfojtani. Más választás nem volt: győzni vagy7 meg­halni! De eszünkbe jutott emlékezéseink során a Benesékkel szövetséges an­golszászok és a Szovjetunió között ez év májusában megkötött londoni egyezmény is, melynek egyik pontja szerint a szovjettel határos vagy a szovjet közelében fekvő területeket (tehát Magyarországot is) szovjet ér­dekkörnek ismerik el, s a Szovjet­unió Nagybritanniával egyetértésben politikai ellenőrzést gyakorolhat Finn­ország, Németország, Magyarország, Románia és Bulgária felett. Mindez természetesen az ő győzelmük esetén. Ilogv mit jelentene a valóságban a szovjet érdekköréhez tartozni, vagy a szovjetnek — nyilván Benes útján gyakorolt — politikai és katonai el­lenőrzése alatt állni, arra jobb nem gondolni. Süllyedést minden vonalon, nyomort, tömeges kivégzéseket zsi­dó népbiztosokat, gépfegyverrel bol­­sevizált tömeget a kereszténység ki­irtását az egy éni szabadság sárbaup­­r&sót nemzeti kultúránk pusztulását, börtönt és halán. Történnék pedig mindez * szörnyűség Angliával egyet­értve. Egy ember ballag a Szigeten. Kissé hajlott hátú, megtört tekintetű, kopott­kabátos ember. Gyűrött micisapkája csá­­léra vágva ül a ibjéfii s a vállán ócska csalánzsákot cipel. A kishíd irányába tart, de mikor a hídfeljáró melletti üget elé ér, amelynek a közepén az a csöpp­nyi kápolna szerénykedik, megáll. Egy pillanatra olybá tűnik, mintha sapkájá­hoz akarna nyúlni s meg akarná emelni a kápolna előtt, de mégsem teszi. Egyik kezével a zsákot tartja, a másik keze pe­dig fáradtan hull vissza félútról. Min­denesetre azonban eiárul valamit ez a megállás és ez a (áradt mozdulat. Azt. hogy ez az ember ez az egyszeri), 'ko­pott kabátos komáromi polgár' katoli­kus, tehát keresztény ember. Azt várnék, hogy ezzel tovább megy. Tovább: a hídra, a város felé, esetleg I a Benőire, vagy a »fecskefészkek« irányá­ba. De nem. Ottmarad a kápolna előtt, sőt megfordul. Hosszan néz vissza a Szigetre. A zsák, amelyet a vállán tart, nem nehéz. Mialatt szemlélődik, nem teszi le, nem is tartja érdemesnek erre, A zsák ■tudniillik mindössze 25 kilogramm tüzelő fát tartalmaz. A Sziget már csöndes. Búcsúzóban a nap s bágyadt fénye szomorúan öm­lik el a fákon. A levelek sárgán, rozs­dabarnán, mint valami keserves köny­­nyek, peregnek a lombokról. A platánok 'ölött, amelyek szinte összeroskadtak a vétkezésben, egy varjú röpköd rekedt károgással, valahonnan a monostori dombok felől hűvös szél csap erre. A szélben mintha benne titkolóznék az új­­bor illata, de éles már, akárcsak a bics­ka. Vágja az arcot s a kopottkabátos ember belédidereg. Érzi, hogy az ősz üzen már ebben a szélben. Az ősz amelynek útját állta a szeptember is, az október is, de amelyet a november mégse .tud már hoppon-tartani. Itt van, itt settenkedik a vái'os fölött, a Szige­ten, mosolyog még ugyan, de mosolya, amelynek megnyilatkoztatását a napsu­gárra bízta, ravasz és gúnyos. Az ember, huszonöt kiló tűzifával a vállán, mozdulatlanul áll ennek a ravasz és gúnyos mosolynak a fényében. Tekin­tete arra a szép, hosszú házra téved, amely éppen szemközt vele, az öreghídra vezető út mentében húzódik. Csodálatos egy ház ez, gondolja, milyen büszkén, gőgösen áll itt, biztonsága tudatában. Falait örökzöld borítja s ablakai szül­te erőszakkal kényszerítik magukra a ilyen mull és ilyen jövőbeli kilátá­sok mellett természetes. hogy őszin­tén Untunk örülni még a mai viharos időkben is mindennek, ami azt a gyá­szos múltat feledtetni s a jövő vészé delmcl fejünk felől elhárítani tudja, tudunk tehát örülni felszabadulásunk­nak még ma is és ezt ast örömünket IRTA: NEHÉZ FERENC trapsugár csóváit. Úgy tündöklik, úgy csillog ez a ház itt a Szigeten, az őszi alkonyaiban, akárcsak a »szent tűz« Sión kegyén valamikor .. . Az ember, ez a kopottkabátos komá­romi keresztény polgár, aki mellesleg szólva bogaras ember, mert ebben a zavaros és »műrostos« világban még ar­ra se átall időt szakítani, hogy lásson és gondolkozzék, furcsának véli a a tündöklést, amely ezt az örökzöldes s az őszre füttyet-hányó házat körülve­szi. — Hideg van« — mondja magá­ban az ember és a meleg ott van, abban a szép, örökzöldes házban. Vájjon kit ajándékoznak meg legköze­lebb a meleggel azok mögött a csillo­gó ablakok mögött? ... Meleg... tűnődik tovább, — ó, milyen nagy szó lett ez a szó! S lámj a sors úgy hozta, hogy a meleg most ebből a csillogó-ablakos házból sugá­rozzák ki. De kire ? Azt Ő fogja eldön­teni, 0, aki jellegzetes fejével talán most is éppen a névsor fölé hajol s ceruzá­jával pipázza azokat, akiket megszánt, akik jelé kegyelmet akar gyakorolni, azok mögött a dúsan függönyözött abla­kok mögött . . . Az ember megmozdul. A fa megzörren a vállán. Nem is zörren: jajdul, a maga huszonöt kilójának tudatában. — Kegyelem jutott nekem is, mo­solyog magában az ember. Bogaras természete arra kényszeríti, hogy megint gondolkozzék. Képek su­hannak el lelki szemei előtt. Rogyásig megrakott társzekereket lát a Nádor-ut­cán, Jókai-tttcán s egyéb utcákon végig­nyikorogni. A szekereken tűzifa. Pipá­zó kocsisok ülnek a bakon s ímikor meg­szólítja őket, csak úgy foghegyről felel­nek. Hová viszik ezt a sok fát ? — Fuchs Ábrahámhoz. Mennyi lehet ? — Pontosan tizenöt mázsa. Emlékszik, szeptember és október hónapokban történt. Akkor járt a Szigeten s üresen kellett vissza­­vinnie a zsákot a városba. Pedig csak pár kilót kért. Pár kilót a tűzifából. A bogara azt súgta neki, hogy a szekerek után iramodjék. Csodálatos dolgokat ta­pasztalt. A szekerek következetesen oda szállították a nagymennyiségű fát, aho­vá sejtette. Mikor végzett a tapas/la­lássa I, ilyen képe lett: Fried Józsefné kapott 10 métermázsát, szívesen pecsételjük meg vérrel és le­­mondássaJ. S ha akadnának az országban an­gol barátok. a mi örömünnepünk vilá­gító lángja mellett vessenek számot mindezekkel s akkor bizonyára rá­döbbennek borzalmas tévedésükre. Mert ha nem* úgy a magyar nemzet ökle lérítt majd őket észre. Haár Mihály io mázsát, Paskasz Rezső io mázsát, Schwa artz Fíilöp 20 mázsát, Schwartz Frigyes 15 mázsát. Lefkovics József 15 mázsát, Paskusz Ernő 15 mázsát, Blau Lipót 10 mázsát. Franki Antalné 10 mázsát. Ehrenfeld Józsefné 10 mázsát. Rosenbaum Áron 15 mázsát, Steiner Imre 10 mázsát, Engel Adolfné to mázsát, Láng Miksa 10 mázsát, Ehren féld Jakab 10 mázsát, Kohn Jenő to mázsát, Kohn Samu )o mázsát, Ehrenfeld .Miklós to’ mázsát. Kémény Dezső 10 mázsát, Neuhauser József 10 mázsát, Fried Artur to mázsát, Weiner Mór 15 mázsát, Haar Miksa 15 mázsát, Haar Ignác 15 mázsát, Waldhauser József 10 mázsát, Klein László 15 mázsát, Franki Béla 10 mázsát, Klein Félixné 1 5 mázsát... fis így tovább. . . . Nem tagadja, kaptak fát mások is. Ilyen nagy mennyiséget is kaptak, de csak elvétve olyanok, akik például a szi­geti kiskápolna előtt meg szokták emel­ni a kalapjukat. Ezeknek száma elenyé­sző. Azoknak a mennyisége, akik hu­szonöt kilónként s egy-egy mázsánként kapták a fát, annyit tesz ki, amennyit a fentjelzett névsor tagjai közül egy-ket­tő maga vitt el. Az ember, aki itt áll a Szigeten, boga­ras ember, mint mondom, de távol áll tőle a rosszmájúság. Gyanakodni sem akar, Isten látja lelkét, mindössze fur­csái ja, hogy a szigeti kegyelem nem egyenlő mértékben nyilvánul meg - a fa mennyiségét tekintve minden ko­máromi polgár felé. A fa, amit a város­ba hoznak, beismeri, kevés. De hogy egyesek túlzott arányban részesüljenek belőle a mások rovására: ez nem helyén­való dolog. Ez vétek a magyar élet el­len, amely legnagyobb erőfeszítéseit végzi most, hogy kitegyen magáért s megmutassa: joga van arra a szebb, liszüdtabb jövőre, amelynek okvetlenül és hamarosan el kell következnie, Alkonyodik már. A nap sugara utoljá­ra villan meg az örökzöldes ház abla­kain. Az ember följebb rántja vállára a zsákot, megfordul s indul a híd felé.. A szél egyre hidegebb, egyre élesebb, de a bogaras, kopottkabátos embert nem tudja vigasztalni az a tudat, hogy a zsákban 25 kiló tűzifa zörög. Egy pillanatra még megtoppan. Ép­pen arra a helyre ér, ahol alig négy esztendővel ezelőtt géppuskák állottak, élesre töltve. A géppuskák mellett a csehszlovák köztársaság verhetetlen had­seregének kiváló képviselői feküdtek, kezük a géppuskák gombjain vtát s szék műkkel azokat a rebellis magyarokat T

Next

/
Oldalképek
Tartalom