Komáromi Lapok, 1937. január-június (58. évfolyam, 1-52. szám)

1937-03-20 / 23. szám

2. oldal. KOMÁROMI LAPOK 1937. március 20. Saját érdekében olvassa ell Építkezés miatt üzletemet Városház ucca 3. szám alá helyezem át és ezért a raktáron levő árút mélyen leszállított árban árusítom. Használja ki az alkalmat és látogasson meg! M. GROSSMANN divatáru és játékkereskedő 489 Komárno, Köztársaság u. (Centrál kávéházzal szemben.) Az üzletberendezés eladó. Ä kötelező honvédelmi nevelést ismertette Machnik nemzet­védelmi miniszter A képviselőház véderőbizottságának szerdán tartott ülésén Machnik nem­zetvédelmi miniszter hosszabb beszéd­ben ismertette tárcája időszerű kér­déseit. Legelsősorban is a polgárság honvédelmi neveléséről szóló javasla­tot mutalta be. Az átdolgozás után újra alkotott javaslat értelmében a honvédelmi nevelés kötelezett­új parancsnokságok részére gyors ütemben épületek biztosíttassanak, léssel fogadtak. Derfingák Gusztáv fő­titkár a munkásokhoz intézett lelkesítő szavakat, Pintér Béla ügyvezető el­ülök pedig a paprikatermelési engedé­lyek kiosztása körül fölmerült sérel­meket ismertette és kérte j jelenlevő törvényhozókat, hogy a sérelmek or­voslása végett az illetékes helyeken járjanak el. A járási szervezeti alakuló ülés a leglelkesebb hangulatban folyt le. Csehszlovák-magyar kereskedelmi tárgyalások Prágában Csehszlovákia és Magyarország kö­zött a kis határ forgalom szabályozása, a csempészés megakadályozása, mlamint a vámkartellegyezmémj létrehozása érdekében márc. 16-án tárgyalások indultak meg Prágá­ban. A magyar delegáció Schlick miniszteri tanácsos vezetése alatt érkezeti meg Prágába s a tárgyalásokat ünnepélyes formában megkezdték. Csehszlovákia részéről Friedmann meghatalmazott miniszter, Magyarország részéről pe­dig Weitstem János prágai magyar kö­vet nyitotta meg a tárgyalást. Az em­lített kérdéseken kívül részletes tár­gyalás alá veszik a legutóbb megkötött csehszlovák­­magyar árucsereforgalmi egyez­mény realizálásában eddig fölme­rült nehézségeket. Mint értesülünk, az állategészségügyi egyezmény megkötése Budapesten fog megtörténni. < Rózsikat Irta: Terescsényi György. Olyan élesen, olyan lélekbehasíló vi­lágossággal látom ma is azt az estét, mintha tegnap történt volna. Persze, csak az én számomra rendkívüli, felej t­hetetlen és tragikus a dolog. Mégis megkísérlem az elmondását: kérem, hallgassanak meg türelemmel. Úgy történt, hogy rajzóráról ballag­tam hazafelé s egy uccasarkon egy­szerre csak előttem állott Rózsika. Ez a Rózsika csinos iskoláslányka volt, egykorú velem, diákkolléga, szomszéd és jópajtás. Hogy szerelmes voltam bele, az csak természetes. Késő délután volt és mi ketten el­kezdtünk az uccán fel s alá járni s na­gyon okosan beszélgettünk. Akkor este — különös — nem hízelegtem és nem udvaroltam neki. Komoly dolgokról tár­gyaltunk: hogy mi leszek én és hogy mik az ő tervei az »életre« vonatkozó­lag. Közöltem, hogy az orvosi pályára fogok lépni, ő pedig biztosított, hogy tanárnő lesz. Nagyon sokáig sétálgat­tunk, olyan sokáig, hogy kezdték már gyújtogatni az uccalámpákat. Rózsika hirtelen megijedt és felkiáltott: — Végünk van! Talán nyolc óra is elmúlott már. Kikapunk otthon. Csitítani próbáltam s visszatartani. sége ki fog terjedni nemi különb­ség nélkül valamennyi csehszlo­vák polgárra az iskolakötelezettség idejétől (hat évtől) kezdve annak a polgári évnek a végéig, amely­ben az illető a harmincadik élet­évét betölti. Ha az állam érdekei kívánni fogják, a kormánynak joga lesz rendelettel át­meneti időre az ennél idősebb szemé­lyeket is kötelezni honvédelmi kikép­zésben való részvételre, amennyiben az államvédelmi törvény kötelezi őket személyes honvédelmi ténykedésre. A honvédelmi nevelés négy ágazatból fog állani: erkölcsi és tudományos kiképzés­ből, testi előkészítésből, mentési és honvédelmi kiképzésből. Majd áttért a miniszter a kaszár­nyák és raktárak építésére. A kétéves szolgálat bevezetése, a hadsereg át­szervezése és a felkészültség legma­gasabb fokára való törekvés új nagy föladatokat hozott magával. A széthe­­lyezés megkívánja, hogy Komárom, március 20. A szlovenszkói országos választmá­nyi ülésen foglalkoztak a Szlovensz­­kón nagy méretekben pusztító tavaszi árvízveszedelemmel. A vilában felszó­lalt Giller János dr. tartománygyülési képviselő is, aki rámutatott arra, hogy ezek a tavaszi árvizek évről-évre na­gyobbak lesznek, aminek nagyrészt a folyók és patakok sza­bályozatlansága az oka, amin sza­bályozással segíteni lehet, azonban a kérdést radikálisan kell megol­dani. — Ne menjen még. így akar ilt­­hagyni, hiszen még nem mondtam el mindent. Még nem állapodtunk oneg semmiben. Rám bámult s ezt kérdezte: — Miben akarunk mi megállapodni? Elszégyeltcm magam s a férfierély egyszerre elhagyott. .Félszeg lettem megint, megzavarodott gyermek. Nem tudtam kimondani, nem bírtam szava­kat találni »arra«, ő sem tudott sza­vakat találni, ö cselekedett. Hirtelen egészen közel lépett hozzám és így szólt: — Nem kell megállapodnunk sem­miben. Csak emléket kell cserélnünk. — Miféle emléket? Miért? — Hogy ezt az estét sohase felejt­sük el. Egy-egy zálogot. Maga is ad, én is adok. Jó? — Jó, de mit? Elkacagta magát s hirtelen átölelt. Mozdulata gyors volt és vakmerő. Megriadtam és beleszédültem. Két csó­kot adott. Egyet a bal arcomra s egy másikat a számra. A szájamra adott csók puha volt, bársonyos és gyöngéd. Mintha virágszirom érintett volna meg. A legelső szerelmes csók volt ez, amit életemben kaptam. Nem adhattam vissza, nem volt rá időm. Csak álltam ott, hónom alatt a nagy félíves rajztáblával s ha mertem kaszárnyák keltének egyes katonai egységek számára, raktárak épí­tendők s alkalmas gyakorlóterek biztosítandók. A katonai építkezési mozgalom ebben az évben éri el tetőpontját. A repülésügy kifejlődéséről és az ez­zel kapcsolatos követelményekről be­szélt ezután a miniszter, aki örven­detes jelenségnek tartja, hogy Cseh­szlovákia ezen a téren egyes irányban, így például a repülőüldöző vadászgé­pek tekintetében a világátlagot felül­múlja. Nézze meg! CZIBORl kalapos kirakatait (Jókai Mór ||| u.6.) Szenzációs tavaszi újdon­ságok Hückel, Böhm és saját gyártmányú férfi és fiú kalapok­ban és mindenféle sapkákban. Ifi Árban legolcsóbb, minőség­ben legtöbb. Kalapok Javítása és alakítása azú) divat szerint [ Nézete szerint a tavaszi árvizek okát az elmúlt időszak alatt történt tervszer ültén erdőirtásban kell keresni s ezt feltétlenül meg kell akadályozni. Kéri az erdészeti ügyosztályt, hogy világítsa meg szakszerűen ezt az egész kérdéskomplexumot, adjon részletes felvilágosítást, statisztikai adatokat és részletes, gyökeres orvoslást biztosító javaslatot. A választmány a javaslatot elfogadta és utasította az erdészeti ügyosztályt a javaslat megtételére. volna, akkor sem ölelhettem volna át. Mire meg lecsúsztathattam volna a földre, Rózsika már elfutott. Dermedt boldogságomban egyedül maradtam. — Utána fussak? — gondoltam. — Minek? — Homályosan megéreztem, hogy ennél a percnél szebbet és többet úgysem kaphatok tőle. De hirtelen mérhetetlen gőg és büszkeség hatalma­sodott el rajtam. Határozott és bátor lépésekkel hazafelé vettem utamat. Már csakugyan későre járt az idő s az el­­csavargásokért sokszor megfenyítettek, most mégsem féltem. Valami megfog­hatatlan történt velem, sohasem sej­tett nagyszerűség és csoda. Mintha ki­léptem volna önmagámból s a régi »kölyköt« otthagytam volna az iskola­padban. Lassan és hosszúkat lépegettem és sarkaimat lecsapkodtam a kövezetre. Szabad balkezemmel sújtó mozdulato­kat tettem, mintha le akarnék ütni va­lakit, aki az utamban áll. Észre se vet­tem, "hogy a mennyiségtan tanár pat­togó modorában gondolkodok, sőt dör­­mögök magam elé. — Mert miről van itt szó, ugyebár fiatal barátom? Az életet komolyan, roppant komolyan kell felfogni. Mert az élet nem kukoricaszár! A Böröczék előtt megálltam s elres­­teltem magam, bog}' így félhangon Oilier dr. fartománygyülési képviselő az árvizek ellen gyökeres orvoslási sürget Meg akarta boszantani a feleségéi, egész nap ivott és a végén belefnliadfi a kútba A boszantásból a halálba Nem mindennapi családi perpatvar játszódott le Újfalun. Tallók István 16 éves ujfalusi gazda összeveszett a feleségével és sokat per­lekedtek egymással, de gazduram látta, hogy az asszony van fölényben és ez nagyon bántotta. Azon törte a fe­jét, hogy hogyan bosszanthatná meg minél jobban a feleségéi. A családi perpatvar még reggel zajlott le és gazduram azt sütötte ki, hogy mind­járt reggel beül a kocsmába és ott egész nap iszik. Bosszantási tervét végre is hajtotta. Nem nagyon volt kocsmázfó lember, de most, az asszony bosszantására egész nap az ivóban ült és iddogált. Az asszony délben üzent érte, hogy, menjen haza ebédre. Visszaüzent, hogy nem kell az asszony főzlje, jól érzi ő itt is magát. Estére azonban mégis haza ment Eléggé boros fejjel itatni kezdte a lo­vakat. Amikor a vödröt lemerítette, a lába megcsúszott és fejjel bele­zuhant a kútba. Mire hozzátartozói kihúzták a mély kútból, már ha­lott volt. így végződött a bosszantási história. A szegény asszonyból özvegy lett és őszinte könnyekkel siratta meg férjét. Erősen áradnak a Duna és mellékfolyói Az Erzsiből szigeten szintén {akadozik a talajvíz Egyik előző számon kban irtunk már a dunai áradásról és akkor az a nézet alakult ki, hogy a Duna áradása szü­netelni fog. A valóság azonban az, hogy az újabb esőzések miatt a Duna és mellékfolyói erősen áradnak és a ko­máromi kisdunai hídnál már a lejáró partot is a víz nyaldossa. Attól, hogy a komáromi Erzsébet sziget védtöltését átlépi a víz, jelen pillanatban még nem kell tartani, de a talajvíz már erősen előtör sok he­lyen a szigeten, ami onnan van, hogy, a szigetet körülvevő víz a Nagy- és a Kisdunában már magasabban áll, miint a sziget talajának a felszíne és a víztömeg hatalmas nyomást gyakorol a szigeti töltésekre és a sziget talaja a liajszálcsövesség révén átszivárogtatja a vizet. Ez megszokott és tavasszal gyakori jelenség az ErzsébeL szigeten, bár most kissé elszoktunk tőle, mert a legutóbbi pár esztendőben elég száraz tavaszunk beszélek. De nem akartam még haza­menni Élvezni akartam a percek egye­düllétét, a diadalt, a felszabadulást Egy sötét sikátor mellett haladtam el. Visszafordultam s elindultam benne. Céltalanul, egyik benyílóból ki, a má­sikba be, sokáig. Mély csend veit kö­rül, nem járt az uccákon senki, kilenc óra is elmúlhatott régen. Egyszerre csak elfog}«ott a kettős házsor, kiértem a város szélére. Korhadt deszkapalánk mögött állottam, távol valami kiskutya vakogott s még messzebbről egy öreg felelgetett néki. Hideg szél támadt fel s megborzongatott. — Hol is vagyok most s merre visz az út vissza? Ez a gondolat, az egész gondolat hirtelen megrémített. Hátamat neki­vetettem a palánknak s reszkettem. Egyedül voltam megint, magamra­­hagyva, szemtől-szcrnbc a néma, a vég­telen, a megfoghatatlan világgal. Merre kell itt menni, föl-e, vagy alá. Ki ismer engem ebben a nagy városban? Az anyám, persze s az édesapám, a kis­­öcsém' s a nagymama, a cseléd és a tanárok ... néhánjr osztálytárs. Hány lélek ez összesen? Lehet, hogy száz, lehet, hogy sokkal kevesebb. Megver­nek, megsímogatnak, enni adnak, taní­tanak ... ez az egy az előbb emléket cserélt. Nem is cserélt, hiszen csak ön-

Next

/
Oldalképek
Tartalom