Komáromi Lapok, 1936. január-június (57. évfolyam, 1-52. szám)
1936-04-18 / 32. szám
2 oldal »KOMAROMI LAPOK« zetközi szerve az államoknak, amelynek döntését respektálni kell. Azonban az egész olasz-abesszin háború alatt minden egyébről meg lehetett győződni, csak arról nem, hogy a népszövetség olyan osztatlan tekintéllyel rendelkeznék, amely előtt minden állam meghajlik. Sőt éppen az egyik nagyhatalom vonla ki magát a népszövetség alól s bár továbbra is tagja maradt, azonban döntését figyelmen kívül hagyta, különösen amikor Olaszországot mint a háború kezdeményezőjét megbélyegezték. De a szankciók alkalmazásánál sem tudott egyöntetűen eljárni. Dacára Anglia nagy tekintélyének, csak részben sikerült a szankciót foganatosítani Olaszország ellen s vannak államok, melyek nem hajtották végre a megtorlásokat és azok az államok pedig, amelyek alkalmazták, súlyos veszteségeket szenvedtek exportjuk nagyfokú csökkenése következtében. Ismert dolog, hogy Franciaország is milyen nagy erőfeszítéseket tett a szankciók megszüntetésére, sőt azok kiterjesztése ellen nyíltan állást is foglalt, ami szintén azt bizonyítja, hogy a népszövetség nem az a hatalom, amelynek a világ minden fenlarlás nélkül engedelmeskedik. Ezek a tapasztalatok nem gyarapítják a népszövetség nimbuszát, sőt könnyen kétségeket támaszthatnak e nemzetközi politikai szerv létjogosultsága iránt is, mert az utóbbi időben egyremásra átélt kudarc semmiképen sem öregbítette tekintélyét. És most itt van az olasz-abesszin háború likvidálása. Anglia a népszövetség útján akarja elintézni a súlyos kérdést, azonban a népszövetség egyik tagja, Olaszország a népszövetség beleavatkozása nélkül hajlandó csak megkezdeni a béke tárgyal ásó kai. Olaszország egyszerűen mellőzni kívánja a népszövetséget, amely a háború alatt állandóan ellenséges magatartást tanúsított ellene s amelytől nem vár olyan döntést, amely az ő érdekeit kielégíti. Mint ahogy a japán-kínai háborúban tehetetlen volt a népszövetség, most az afrikai háború végső felszámolásánál sem hajlandó a győztes fél az ő döntését elfogadni, sőt még közbenjárását is elutasítja. És. ezt cselekszi egyik európai nagyhatalom, a népszövetség tagja! Menynyire nem látja biztosítottnak érdekei védelmét a népszövetségben, ha minden erejével távol akarja tartani annak expozituráil mégcsak a tárgyalásoktól isi Rendkívül jellemző ez Olaszországra, de főképen a népszövetségre, amelynek tekintélye napról-napra csökken s amelyet hovatovább már senkisem fog respektálni. Másfél évtized alatt ennyire vitte ez a világbéke megtartására alakult nemzetközi intézmény, amely ma már nem képes érvényt szerezni felsőbbségének. Szomorú eredmény ez, amely csak azt mutatja, hpgy a népszövetség valami qzérvi hibában szenved, amelyet csak ügy lehetne jóvátenni, ha új nép-ÉlU it***. )Mi&JiUä íi »4LUÜJ4U4M Izgalmas percek. Irta kálnoki Bedö Béla. ,Naps,\igé,r kisasszonytól jobbra Miss Lóna ment egy Tauchnitz-könyvvel á kisportolt jobb kezében, én meg balra, egy kétújjnyi vastag, kockás skót plaiddel felfegyverkezve. A patak folyását követtük, el a szénakaszálók mellett, egész a domboldalig. Ott azután gondosan kiterítettem a sokbolyhú, ruganyos takarót és Napsugár kisasszony őcsöppsége azonnal birtokba is vette a nevelőnővel — óh, bocsánat, a társalkodónővel, természetesen: társalkodónővel — egyetemben. Én vagy egy félméterrel lejjebb, a fűre telepedtem, Miss Lóna elmerült a Tauchnitzba, én meg... vájjon, én meg... a közeli erdőből hallatszott a vadgalamb szava és így én természetszerűleg abba merültem el. Azután négy egyforma fűszálat téptem. Derékon fogva őket, egy kicsit közelebb vonultam a takaróhoz és megkértem őcsöppségét, hogy kössük össze a négy fűszál nyolc végét. Ha egy kör lesz a négy összekötött fűszálból, akkor minden jól van. Lássunk munkához. A világ legédesebb munkájához, mert kötözgetés közben szövetséget alakítanának, amelynek tagjai valamennyien egyenlő jogúak lennének s nem egy hatalmi csoport érdekeit képviselné, hanem valamenynyi tagállamét, még pedig minden válogatás nélkül. Ma nem ez a népszövetség, azért nem bízzák reá magukat még a tagállamok sem. S inkább nélküle intézik cl vitás ügyeikéi, mert így megfelelőbb eredményt érhetnek el. Hlinka a centralista szlovákok ellen A húsvéti politikai megnyilatkozások közül Hlinka András, a szlovák néppárt elnökének vezércikke szemrehányásokat tesz a szlovák centralista politikusoknak, akik a szlovák autonomisták minden lépésében magyarónságot és dualizmust látnak. Hlinka cikkében önérzetesen hangsúsúlyozza, hogy Hlinka, Juriga, Skycsák, Buda és Grabács nélkül nem volna szlovák politikai történelem. Ismer politikusokat, akik az államfordulat előtt harcoltak a szlovák nyelvért, a nemzetért lángoltak és áldozatokat hoztak érte, de ma már csak a cseh pártok segítségével tudják felszínen tartani magukat. Engedje meg magának Dérer, Markovics. Hodzsa, Ursiny, Hrusovszky és Micsura azt a fényűzést, — írja cikkében Hlinka,— alapítsanak független szociálista, agrár és lidák pártol és akkor összemérjük velük erőinket. Legyőzve maradnának a porondon egyetlen mandátum nélkül. A „megbízhatatlanság“ fogalmának szabatosabb meghatározása. Az államvédelmi javaslatoknak egyik rendelkezése arra vonatkozik, hogy az állammal szemben kit kell »megbízhatatlannak« tekinteni. Minthogy az eredeti törvényjavaslatban ez a kérdés nem volt elég világosan tisztázva, az egyes bizottságokban erős vitára adott okot s a véderőbizottság ezt a szakaszt nyitva is hagyta, hogy a kérdésben később hozassák döntés. A koalíciós pártok hetes véderő tanácsa most foglalkozott ezzel a kérdéssel,, elsősorban is az »állami szempontból megbízhatatlan személy« fogalmának meghatározásával. Hosszas és kimerítő tanácskozások után, amelyeken a nemzetvédelmi minisztérium hivatalnoka is résztvett, megkísérelték a »megbízhatatlanság« negatív és pozitív felsorolásokkal való meghatározását, azonban sikertelenül. A hetes tanács végül úgy határozott, hogy az államvédelmi javaslatnak idevágó intézkedéseit teljes terjedelmében változatlanul elfogadja, de bizonyos kiegészítésekkel, amely kiegészítésében taxatív felsorolással igyekeznek meghatározni az »államilag megbízhatatlan« fogalmat. így megbízhatatlan személynek nyilváníthatók — többek közölt — azok, akik a köztársaság védelméről szóló törvény bármely intézkedésébe ütköző bűncselekmény miatt jogerősen elitéltetlek. Ami a megbízhatatlanná való nyilvántartási eljárást illeti, a járási főnökök illetékessége megmarad, ellenben a fellebbezési eljárás során az országos hivatal mellett létesítendő tanácsokba, ha munkásember megbízhatatlanná nyilvánításáról van szó, a kereskedelügyi minisztérium küld ki megbízottat. Munkaalkalmakat, földreformot és általános adósságrendezést követel a Üeské Slovo A cseh nemzeti szocialista párt lapja, a Ceské Slovo húsvéti politikai cikkében azt írja, hogy a tavasz és nyár azt követeli a kormánytól, hogy megfelelő és hasznos beruházási program összeállításával minél több munkaalkalmat teremtsen. A munkanélküliek nagy részét vissza kell juttatni kenyérkeresethez és földet kell adni mindazoknak, akik okosan tudnak bánni vele. A lap szerint a cseh nemzeti szocialista párt nem győzi eléggé sürgetni a második nagy földreform szükségességét. Föl kell parcellázni a passzív állami birtokokat és erdőségeket, célszerű telepítési végrehajtani és utána megoldani a lakosság összes rétegeinek adósságrendezését, főképen azokét, akik saját hibájukon kívül jutottak bajba a nyomasztó gazdasági válság következtében. Nekünk eminens érdekünk, — hangoztatja a lap — hogy az adósságmentesítés nocsak a földmívesre, hanem a kisiparosokra és a magánalkalmazottakra is kiterjesztessék. A végrehajtási eljárás enyhítése Az igazságügyminisztérium törvényjavaslatot készített a végrehajtási eljárás módosításáról. A javaslat az eljárás szigorát enyhíteni akarja s így többek között nem lehet lefoglalni a kegyszereket, a háztartásban állandóan használt és nélkülözhetetlen tárgyakat, továbbá annyi élelmiszert, amennyi az adós és családja négyheti szükségletét fedezné, élelmiszer híján nem foglalható le az a pénzösszeg sem, amely a négyheti élelmezés költségeit fedezi, nem lehet lefoglalni a V?: ».•»•■;>)> -____ai___C ■ . '........•_:__.___ Tofla pedig arab agarak voltak) délnek mennek, egészen a salétrommocsárig és ott az első nagyobb csoport gazellára eresztik a kutyákat. A gazellák meg, akár nálunk a nyúl, biztosan a keletnek lévő domblánc felé menekülnek és így nekem csak egyenesen kelet felé kell mennem, hogy az útjukat a dombok felé elvághassam; ha majd a szelek szárnyán repül felém ez a négylábúak förgetege. Egy pár percnyi szédületes vágta... egy-két lövés a nyeregben állva és párhuzamosan haladva a gazellákkal és hazaviszünk egy pár dorcas-gazellakampót — voilá tout — a kitűnő pecsenyéről nem is beszélve... Ha nem volnának a buzserbuá-k, az ugróegerek ásta lyukak és földalatti folyosók a világon, ahol a ló a lábát, a lovasa meg a nyakát törheti igen könnyen, nem is volna talán veszélytelenebb szórakozás a világon a gazellákra való galoppirozásnál; mert itt még csak meg sem sörétezhet az ember senkit, mint azt az otthoni körvadászatoknál oly szívesen és oly gyakran cselekszi valamelyik jólelkű és óvatos szomszéd. A lábam kint volt a kengyelből, az . arab nyeregben tudniillik igenrö______ 1936. április 18 negyedévi lakbér kifizetéséhez szükséges pénzt sem, valamint azt a segélyösszeget sem, amelyet az adós valamely közpénzből kap. A gazda a végrehajtás alól egy fejőstehenet, mgy két kecskét, vagy három juhot kivonhat s a háziállatok számára annyi takarmányt tarthat vissza, amennyire a legközelebbi aralásig szüksége van. A szellemi munkások, a hadsereg, a csendőrség és rendőrség tagjai megtarthatják a hivatásuk teljesítéséhez szükséges jobb ruháikat s azokat a tárgyakat, melyekre hivatásuk v^igy szolgálatuk teljesítéséhez szükségük van. A munkás és kisiparos megtarthatja a foglalkozásának űzéséhez szükséges munkaeszközeit. A kisiparos 3000 korona értékű nyersanyagot is megtarthat, ha arra iparának űzéséhez szüksége van. A biztosításból eredő pénz sem foglalható le, ha azon tatarozni, vagy fölépíteni kell a bebiztosított épületet. Az adós jegygyűrűjét sem szabad a végrehajtónak lefoglalnia. A végrehajtás nem foganatosítható olyan időben, amidőn a jóerkölcsökkel ellentétben álló helyzetet idézne elő. Végre egy törvényjavaslat, amely számol az emberséges érzülettel is. Május 6 án ülést tart a kisantant állandó tanácsa A kisantant állandó tanácsát május 6-ra Belgrádba összehívták. A kisantanttanács rendkívüli ülésének az a célja, hogy a három ország külügyminisztere kicserélje nézetét az általános politikai helyzetről. A jugoszláv kormány félhivatalos lapja, a Vrerne foglalkozik az osztrák általános v^dkölelezettség bevezetésével és kijelenti, hogy a kérdés fölött a kisantant még távolról sem tért napirendre s Ausztria hiába ringatja magát abban a hitben, hogy a tiltakozáson semmi egyéb nem fog történni. Ellenkezőleg, — írja a lap — a három kisantant állam teljes egyetértésben folytatja mozgalmát a nemzetközi kötelezettségek betartása és a kisantant államok érdekeinek megóvása érdekében. A lap azzal végzi cikkét, hogy Slojadinovics miniszterelnök, a kisantant állandó tanácsának elnöke legutóbbi nyilatkozatában világosan kifejezésre juttatta, hogy a három állam erélyesen igyekszik kielégítő megoldást találni ebben a kérdésben. a játszók ujjai minduntalan és egész véletlenül összeérhetitek és hogy ez mit jelent, azt nem kell magyaráznám senkinek, aki már vólt valaha szerelmes. Aki pedig még sohasem volt szerelmes, holott már novellát olyas, ahhoz nekem semmi közöm, az hottentotta. A fűszálakból egy kicsit hepehupás kör lett, de mégis kör, az ujjunk — és ez a fő — tizenhatszor ért össze, épp Napsugár kisasszony éveinek száma, — állapítottam meg boldogan, amikor... krrr... megszólalt az ébresztőórám és én nem a domboldalon, a patak mellett, a kaszálók közelében, a skót plaid tőszomszédságában találtam magam, hanem aequatoriális Afrika kellő közepén a sátoromban, a tábori ágyamon fes a kezemen a házi légyfogó camaeleonom csücsült nagy renyhén. Egy pillanat alatt talpon voltam és egy negyedórával későbben már nyeregben, mert gazellákat akartam galoppozni aznap; az egycsövű kis, háromszázötvenes expresszennnel a nyeregkápán. Az elmúlt álom édes íze még a számban volt, amikor kiadtam a rendelkezéseimet: Radzsel és Ouennes, Naszrin és Dadon Szajad ésTofla pórázzal a kezükben (Naszri és Dad telivér arabsmének, Szajad és vidre csatolt kengyelvassal kell lovagolni és szép lépésben bandukoltunk kettecskén, Biszkri meg én, a dombok felé, amikor vagy száz lépésre tőlünk megpillantok egy félholdnyi területet vadfügével benőve. Már pedig a vadfüge, ez az érett és hámozott diószínű és nagyságú rendkívül zamatos és édes gyümölcs egyformán a kedvencünk volt, Biszkrinek és nekem és így csak természetes, hogy egy félfordulattal jobbra azonnal feléje tartottunk a bokroknak. Úgy számítottam, hogy előbb delectáljuk magunkat mind a ketten és azután teleszedem a nyeregtáskáimat, gazellagerinc után vadfüge és fekete kávé ... felséges lesz! Amint így közeledünk a kis gyümölcsöshöz, a lovam egyszerre elkezd nyugtalankodni.. . játszik a füleivel, fel-le dobálja a fejét, hirtelen horkol, én bögölyökre gondolva nyugtatom. Már egész közel vagyunk a fügéshez, akkor hirtelen megtorpan, majd félreugrik egy akkorát, hogy Los Angelesben még a kisöccsétsem látták soha, úgy, hogy ma sem értem, hogyan maradhattam nyeregben kengyel nélkül; perdül, mint az orsó és vágtat, de úgy vágtat, mintha Epsomban futna a derbyért. De nagyobb